ALL FOOLS’ DAY.

April the First stands marked by custom’s rules,

A day of being, and of making, fools.

The First of April, as is well known, is distinguished in the calendar by the singular appellation of “All Fools’ Day.” It would be a curious exception to common experience, if, on the recurrence of this memorable epoch in the division of time, multitudes were not betrayed into a due observance of its peculiarities. Many grave and unsuspecting people have been sent upon the most frivolous and nonsensical errands. Many a passer-by has been told that there was something out of his pocket, which was his hand; or something on his face, which was his nose. Many a school-boy has been sent to the shoemaker’s for stirrup-oil, which he would get from a strap, across his shoulders; or to ask a schoolmistress for the biography of Eve’s mother; or to an old bachelor to purchase pigeon’s milk. Many a printer’s “devil” has been sent to a neighboring editor for a quart of editorial, and received in return a picture of a jackass; and many a pretty girl despatched to the handsome druggist round the corner for the essence of tulips (two-lips,) which she would sometimes box the pharmaceutic ears for offering to give her. Some would be summoned, upon the most unfounded pretexts, out of their warm beds, an hour or more before the accustomed time. Others were enticed to open packages, promising ample remuneration, but full of disappointment; and others again, as they passed along the streets, were captivated by the sight of pieces of spurious coin, which, when they essayed to lift, they found securely fastened to the pavement,—together with various other whimsicalities, which under other circumstances would have been deemed highly offensive, but, happening on the First of April, were considered, if not agreeable, at least comparatively harmless. The origin of this strange custom is shrouded in mystery. It has been traced by some to the scene in the life of Jesus when he was sent from Pilate to Herod, and back from Herod to Pilate, which occurred about this period.

Brady’s Clavis Calendaria, published in 1812, mentions that more than a century previous the almanacs designated the First of April as “All Fools’ Day.” In the northern counties of England and Scotland, the jokes on that day were practised to a great extent, and it scarcely required an apology to experiment upon the gravest and most respectable of city or country gentlemen and women. The person whose good nature or simplicity put him momentarily in the power of his facetious neighbor was called a “gowk”—and the sending upon ridiculous errands, “hunting the gowk.” The term “gowk” was a common expression for a cuckoo, which was reckoned among the silliest and simplest of all the feathered tribes.

In France, the person made the butt upon these occasions was styled “un poisson d’Avril”—that is, an April fish—by implication, an April fool—“poisson d’Avril,” the familiar name of the mackerel, a fish easily caught by deception, singly and in shoals, at this season of the year. The term “April fool” was therefore, probably, nothing more than an easy substitution of that opprobrious epithet for fish, and it is quite likely that our ancestors borrowed the custom from France, with this change in the phrase peculiar to the occasion. It is possible, however, that it may have been derived from poison, mischief. Among the French, ridicule is the most successful weapon for correcting folly and holding vice in terrorem. A Frenchman is more afraid of a successful bon mot at his expense than of a sword, and the First of April is a day, therefore, of which he can make a double application: he may gratify his love of pleasantry among his friends, or inflict a severe wound on his enemies, if he possess the art and wit to invent and perpetrate a worthy piece of foolery upon them. One of the best tricks that ever occurred in France was that of Rabelais, who fooled the officers of justice, when he had no money, into conveying him from Marseilles to Paris on a charge of treason got up for the purpose, and, when arrived there, showing them how they were hoaxed. For this purpose he made up some brick-dust and ashes in different packets, labelled as poisons for the royal family of France. The bait took, and he was conveyed to the capital as a traitor, seven hundred miles, only to explain the joke.

There is a very common practical joke on fools’ day in the British metropolis: it consists in despatching a letter by an unlucky dupe, who is to wait for an answer. The answer is a second note, to a third person, “to send the fool farther.” A young surgeon, a greenhorn in practice, fresh from St. Bartholomew’s, his instruments unfleshed on his own account, and his surgery bottles full to repletion, was called a few years ago from the Strand to a patient in Newgate Street, very rich, named Dobbs. It was the First of April, and it was his first patient. The young Esculapius was ushered into the presence of the supposed patient, who was busy writing in his counting-house. The surgeon explained his errand, and Mr. Dobbs, having an excellent mercantile discernment, soon saw through the affair. He bowed and said, “It is a mistake, sir: my name is Dobbs, but I am, thank God, hale and hearty. It is my brother, the sugar-baker, on Fish Street Hill, that has sent for you, [carriage or horse he had none,] three-fourths of a mile farther.” He entered among the pyramids of snowy sweets, and found Mr. Dobbs, the sugar-baker, of Fish Street Hill, as hale as his brother of Newgate Street. The refiner of saccharine juice understood his brother’s note, stammered out a pretended apology for the mistake, and said he supposed, as the young man’s directions were to Mr. J. Dobbs, and not Mr. Jeffry Dobbs, that was intended; that his name was Jeffry, but his brother John, a third member of the family, and in his business, lived at Limehouse, whither he thought, if our surgeon proceeded, he would find the person he sought. An address was handed the young tourniquet at the extreme end of Limehouse, which address, it is needless to say, was false. What will not a surgeon do to obtain his first patient, and a rich one too? Away he posted to Limehouse, and soon found how far he had travelled for nothing. Tired and disappointed, and scheming vengeance on the authors of the hoax, he set off on his return home, cursing the Dobbs family every step he went. As he passed along Upper Shadwell, he saw a horse gallop furiously down Chamomile Street and fling its rider a heavy fall on the pavement. He ran and lifted the fallen man, whom he found insensible. He conveyed him to a shop hard by, bled him, and had the satisfaction of seeing him open his eyes. Suffice it to say that, on being conveyed home, our young surgeon attended him until he was restored to health; and so gratefully were his exertions received by the stranger, who was a rich East India merchant, far advanced in life, that he took him into his house as a medical attendant and friend, and ultimately left him the bulk of his property. Thus, out of an intended Fools’ Day hoax, by the inscrutable caprice of fortune, a frolic led its dupe to wealth. This anecdote, according to the London Athenæum, may be depended on as true, nothing in the story but the name adopted, to conceal the real actors in the drama, being fictitious.

A day of fooleries, the Huli Fest, is observed, also, among the Hindoos, attended with the like silly species of witticism.

By many it is believed that the term “all” is a corruption of auld or old, thereby making it originally “Old Fools’ Day,” in confirmation of which opinion the following observation is quoted from an ancient Roman calendar respecting the 1st of November:—“The feast of old fools is removed to this day.” The oldest almanacs extant, however, have it all (and not old) fools’ day. Besides the Roman “Saturnalia” and the Druidical rites, superstitions which the early Christians found in existence when they commenced their labors in England, was the Festum Fatuorum, or Fools’ Holiday, which was doubtless our present First of April. In some of the German classics frequent mention is made of the Aprilen Narr, so that even the Germans of the olden time understood how to practise their cunning April arts upon their neighbors quite as well as we of the present day.

Enough has been here quoted to prove that the custom is of very ancient existence; but the precise origin thereof remains undiscovered, and will have to be dug from some of the musty chronicles of gray antiquity. But, be the origin of the custom what it may, we cannot avoid the conclusion that it is one “more honored in the breach than in the observance.”