THE END

CONTENTS

[1.] Connecting Note.
[2.] Contemporary Verses on the Babington Conspiracy.
[3.] Queen Mary's Letter to Queen Elizabeth on hearing the announcement of her sentence.
[4.] Clauses from Queen Mary's Will.
[5.] Appeal for Spiritual Faculties.
[6.] "O Domine Deus, speravi in te."
[7.] Contemporary Official Report of the Execution.

CONNECTING NOTE

Queen Mary's life, after the conclusion of the conference at Westminster, was occupied with plots and negotiations for her escape from captivity. The proposal for her marriage with the Duke of Norfolk was opposed both in Scotland and in England; and an insurrection was raised by the Earls of Northumberland and Westmoreland, which was speedily suppressed (November, 1569). In January of the following year the Earl of Moray was assassinated at Linlithgow, and the Earl of Lennox, Darnley's father, succeeded him as Regent. Maitland of Lethington finally seceded from the "King's party," and allied himself with Kirkaldy of Grange, who held Edinburgh Castle for Mary. The Norfolk conspiracy continued to raise the expectations of the Marians till the capture, in the spring of 1571, of Charles Baillie, who was carrying letters from the papal agent, Rudolfi, for Queen Mary, Norfolk, the Spanish ambassador, and the Bishop of Ross. On the strength of Baillie's disclosures, Norfolk was put to death in June 1572. Elizabeth declined to gratify the English Parliament by executing her prisoner, but attempted to arrange for her delivery to the Earl of Morton, now Regent of Scotland, with a view to his accepting the responsibility for Mary's death. Morton broke off the negotiations as Elizabeth refused to give her open sanction to the deed. Edinburgh Castle surrendered in June 1573, and its fall, and the loss of Lethington and Grange, gave the death-blow to the hopes of the Queen of Scots. She maintained, however, a constant correspondence with Elizabeth and with Spain and Rome, clutching eagerly at any hope of release, however vague. In 1586 she became involved, to what extent is disputed, in what is known as the Babington Conspiracy, which had for its object the assassination of Elizabeth and her ministers, and the restoration of Catholicism throughout Great Britain. Walsingham received information as to the plot, and obtained possession of letters alleged to be written by Mary to Babington. The conspirators were put to death, and Mary was tried by a Commission of Peers in the end of 1586. The following verses, addressed to the conspirators, indicate the common feeling in England at the time. They are quoted from a poem by William Kempe, published in 1587, and entitled "A Dutiful Invective against the moste haynous Treasons of Ballard and Babington ... together with the horrible attempts and actions of the Queen of Scottes.... For a New Yeares gift to all loyall English subjects." The author of the verses is not Kemp the player, but a writer of some treatises on Education. Cf. "Dict. Nat. Biog."

A DUTIFUL INVECTIVE

The Scottish Queen, with mischief fraught, for to perform the will
Of him whose pupil she hath been hath usëd all her skill;
By words most fair, and loving terms, and gifts of value great:
For to persuade your hollow hearts, your duties to forget,
And for to be assistant still, her treacheries to further,
Wherein she reckons it no sinne though you commit great murther.
Such is her heinous hateful mind, who long hath lived in hope,
By such her subtle lawless means (and help of cursëd Pope)
Both to deprive our sovereign Queen of her imperial crown,
And true religion to repel, God's Gospel to put down.


Wherein you fully did conclude that it could never be,
Except you first conspired her death, by secret treachery.
And thereupon consulted oft, and sundry ways did seek
For to perform this devilish act, which you so well did like.
Next unto this your promise was to lend your help and aid,
With all the force and power you could, to foes that should invade.
And thereby for to set at large that Queen whom I did name,
Who always in her treacherous mind, doth nought but mischief frame.


THE CAUSE OF ALL OUR TROUBLES

For plainly hath it fallen out, by sundry proofs most true,
She was the only maintainer of all this treacherous crew:
For trial whereof we may see, how that our gracious Queen,
Both having care the very truth most plainly might be seen,
And she with honour might be tried, in that she was a Prince,
Did cause the chiefest peers her faults by justice to convince:
Who did assemble at her place, by name called Fotheringay,
There to examine out the truth, and hear what she could say;
And to that end did then direct to them a large commission
For to examine every one in whom they found suspicion.
Who meeting at that place, it plainly did appear,
How that she was the chiefest cause of all our troubles here.
And that she by persuasions did seek for to withdraw
The subjects' hearts from this our Queen, who erst had lived in awe;
And that the treasons named before were all by her consent,
And that she author was thereof, and did the same invent,
Whereto her answer was so light, and to so small effect,
As that the weakness of the same her treasons did detect.
And thereupon these peers of State, having a due regard
To what she could object thereto, and likewise nothing spared
By circumstance to search out truth, did forthwith then pronounce
That she was guilty of these crimes, and could not them renounce.
Which sentence so by them declared, was by our Queen's consent,
Plainly revealed to all estates in court of Parliament;
And was by them considered of, who then did all agree
To join in suit unto her Grace, the same to ratify.

MARY'S LETTER TO ELIZABETH

Queen Mary's Letter to Queen Elizabeth.

Strickland's Letters of Mary Queen of Scots, vol. ii. p. 200. Fotheringay, December 19, 1586.

Madame,—Having with difficulty obtained leave from those to whom you have committed me to open to you all I have on my heart, as much for exonerating myself from any illwill, or desire of committing cruelty, or any act of enmity against those with whom I am connected in blood; as also, kindly, to communicate to you what I thought would serve you, as much for your weal and preservation as for the maintenance of the peace and repose of this isle, which can only be injured if you reject my advice. You will credit or disbelieve my discourse, as it seems best to you.

I am resolved to strengthen myself in Christ Jesus alone, who, to those invoking Him with a true heart, never fails in His justice and consolation, especially to those who are bereft of all human aid; such are under His holy protection: to Him be the glory! He has equalled my expectation, having given me heart and strength, in spe contra spem, to endure the unjust calumnies, accusations, and condemnations (of those who have no such jurisdiction over me) with a constant resolution to suffer death for upholding the obedience and authority of the Apostolical Roman Catholic Church.

Now, since I have been on your part informed of the sentence of your last meeting of Parliament, Lord Buckhurst and Beale having admonished me to prepare for the end of my long and weary pilgrimage, I beg to return you thanks on my part for these happy tidings, and to entreat you to vouchsafe to me certain points for the discharge of my conscience. But since Sir A. Paulet has informed me (though falsely) that you had indulged me by having restored to me my almoner, and the money that they had taken from me, and that the remainder would follow; for all this I would willingly return you thanks, and supplicate still further as a last request, which I have thought for many reasons I ought to ask of you alone, that you will accord this ultimate grace, for which I should not like to be indebted to any other, since I have no hope of finding aught but cruelty from the Puritans, who are at this time, God knows wherefore! the first in authority, and the most bitter against me.

I will accuse no one: nay, I pardon with a sincere heart every one, even as I desire every one may grant forgiveness to me, God the first. But I know that you, more than any one, ought to feel at heart the honour or dishonour of your own blood, and that, moreover, of a queen and the daughter of a king.

A LAST REQUEST

Then, Madame, for the sake of that Jesus to whose name all powers bow, I require you to ordain that when my enemies have slaked their black thirst for my innocent blood, you will permit my poor desolated servants altogether to carry away my corpse, to bury it in holy ground with the other queens of France, my predecessors, especially near the late queen, my mother; having this in recollection, that in Scotland the bodies of the kings, my predecessors, have been outraged, and the churches profaned and abolished; and that as I shall suffer in this country, I shall not be given place near the kings, your predecessors, who are mine as well as yours: for according to our religion, we think much of being interred in holy earth. As they tell me that you will in nothing force my conscience nor my religion, and have even conceded me a priest, refuse me not this my last request, that you will permit free sepulchre to this body when the soul is separated, which, when united, could never obtain liberty to live in repose, such as you would procure for yourself; against which repose—before God I speak—I never aimed a blow: but God will let you see the truth of all after my death.

And because I dread the tyranny of those to whose power you have abandoned me, I entreat you not to permit that execution be done on me without your own knowledge, not for fear of the torment, which I am most ready to suffer, but on account of the reports which will be raised concerning my death unsuspected, and without other witnesses than those who would inflict it, who, I am persuaded, would be of very different qualities from these parties whom I require (being my servants) to stay spectators, and with witnesses of my end in the faith of our sacrament, of my Saviour, and in obedience to His Church. And after all is over, that they together may carry away my poor corpse (as secretly as you please), and speedily withdraw, without taking with them any of my goods except those which in dying I may leave to them, which are little enough for their long and good services.

ELIZABETH'S JEWEL

One jewel that I received of you I shall return to you with my last words, or sooner if you please.

Once more I supplicate you to permit me to send a jewel and a last adieu to my son, with my dying benediction, for of my blessing he has been deprived since you sent me his refusal to enter into the treaty whence I was excluded by his wicked council; this last point I refer to your favourable consideration and conscience as the others, but I ask them in the name of Jesus Christ, and in respect of your consanguinity, and for the sake of King Henry VII., your grandfather and mine, and by the honour of the dignity we both hold, and of our sex in common, do I implore you to grant these requests.

MARY'S TREATMENT

As to the rest, I think you know that in your name they have taken down my dais, but afterwards they owned to me that it was not by your commandment, but by the intimation of some of your privy council. I thank God that this wickedness came not from you, and that it serves rather to vent their malice than to afflict me, having made up my mind to die. It is on account of this, and some other things, that they debarred me from writing to you, and after they had done all in their power to degrade me from my rank, they told me "that I was but a mere dead woman, incapable of dignity." God be praised for all!

I could wish that all my papers were brought to you without reserve, that at last it may be manifest to you that the sole care of your safety was not confined to those who are so prompt to persecute me. If you will accord this my last request, I would wish that you would write for them, otherwise they do with them as they choose. And, moreover, I wish that to this, my last request, you will let me know your last reply.

To conclude, I pray God, the just Judge, of His mercy that He will enlighten you with His Holy Spirit, and that He will give you His grace to die in the perfect charity I am disposed to do, and to pardon all those who have caused, or who have co-operated in, my death. Such will be my last prayer to my end, which I esteem myself happy will precede the persecution which I foresee menaces this isle, where God is no longer seriously feared and revered, but vanity and worldly policy rule and govern all. Yet will I accuse no one, nor give way to presumption. Yet while abandoning this world, and preparing myself for a better, I must remind you that one day you will have to answer for your charge, and for all those whom you doom, and that I desire that my blood and my country may be remembered in that time. For why? From the first days of our capacity to comprehend our duties, we ought to bend our minds to make the things of this world yield to those of eternity!

From Fotheringay, this 19th December, 1586.
Your sister and cousin,

Prisoner wrongfully,

Marie Royne.

THE QUEEN'S WILL

The Will of the Queen of Scots.

Strickland's Letters of Mary Queen of Scots, vol. ii. p. 237.

[The Will contains clauses relative to the payments of her debts, and of legacies to her servants. The selections given are of more general interest.]

In the name of the Father, of the Son, and of the Holy Ghost, I, Mary, by the grace of God, Queen of Scotland and Dowager of France, being on the point of death, and not having any means of making my will, have myself committed these articles to writing, and I will and desire, that they have the same force, as if they were made in due form.

In the first place, I declare that I die in the Catholic, Apostolic, and Romish faith. First, I desire that a complete service be performed for my soul in the Church of St. Denis in France, and another in St. Peter's, at Rheims, where all my servants are to attend, in such manner as may be ordered to do by those to whom I have given directions, and who are named therein.

Further, that an annual obit be founded for prayers for my soul, in perpetuity, in such place, and after such manner, as shall be deemed most convenient....

I appoint my cousin, the Duke of Guise, principal executor of my will. After him, the Archbishop of Glasgow, the Bishop of Ross, and Monsieur de Ruissieu, my chancellor....

I recommend Marie Paiges, my god-daughter, to my cousin, Madame de Guise, and beg her to take her into her service, and my aunt de Saint Pierre to get Moubray some good situation, or retain her in her service, for the honour of God.

Done this day, 7th February 1587.

Mary, Queen.

APPEAL FOR FACULTIES

Queen Mary's Appeal to the Pope for Spiritual Faculties.

[The following document is here printed for the first time, so far as is known to the Editor. It is from a MS. at Blairs College, and is published by kind permission of the Right Reverend the Rector, and with the advantage of revision by the Reverend Professor Welsh. It is dated {158-}, and probably belongs to the last year of Queen Mary's life.]

Cum Serenissima Regina Scotiae multis ab hinc annis in Anglorum haereticorum custodias sit inclusa atque ob id non possit Catholicae Ecclesiae sacramenta suscipere et rebus divinis praesertim vero missae sacrificio nisi clam et magno cum periculo interesse, supplex petit a Sanctissimo Domino Nostro quam diu in illa custodia retinetur, ut sacerdoti catholico suo capellano pro tempore existenti concedatur, facultas non modo exercendi omnia munera episcopalia exceptis ordinis et confirmationis sacramentis, et Chrysmatis consecratione; sed etiam absolvendi ab haeresi, et haereticos poenitentes gremio sanctae matris Ecclesiae reconciliandi; quod frequentes ibi se offerant huiusmodi occasiones.

Deinde cum in hac rerum calamitate ipsi Reginae opus sit ad sua secreta consilia et commercia tractanda et exsequenda, uti opera nonnullorum Anglorum, qui nisi profanis haereticorum et schismaticorum precibus et communioni intersint, vel a praefectis carceris prohiberentur, ne Reginae inservirent, vel non possent ita commode illa consilia et commercia juvare; dignetur Sanctitas Sua sacerdoti capellano, quem Regina delegerit hanc potestatem illos ab omni censura et poena in tali casu absolvendi; et quoties opus fuerit in gratiam Sanctae matris Ecclesiæ reducendi; ii tamen, quoad fieri potest, vitare debent impiam huiusmodi communionem et rerum sacrarum prophanationem.

Permittat quoque Sanctitas Sua, ut tales etiam ante absolutionem possint sine scrupulo tum Reginae tum sacerdotis celebrantis et aliorum qui missae intererunt, praesentes adesse in ea missa quae coram Regina, durante ejus captivitate celebrabitur.

Petit etiam Regina, ut 25 numero viri catholici, per eam nominandi, quo commodius et securius ipsi inserviant, possint sine scrupulo et sine periculo et metu censurarum et peccati, hujusmodi precibus et communionibus hæreticorum interesse, ita tamen, ut cum illis non communicent, ac nefandis illorum actibus ne verbo quidem consentiant.

Concedat quoque sua Beatitudo ipsi Reginæ plenam indulgentiam et remissionem omnium peccatorum in forma jubilei, quoties genibus flexis orat confessa coram sacra Eucharistia, vel eam suscipit, ac quoties patienter fert injuriam ab hæreticis sibi illatam; eam dem quoque obtineat indulgentiam in articulo mortis ore dicendo Jesus Maria vel idem corde saltem memorando.

Postremo Regina summis precibus Sanctissimum Dominum Nostrum orat, ut quem sibi delegerit sacerdotem, possit ab eo in confessione sacramentali absolvi a cunctibus casibus etiam Sedi Apostolicæ reservatis, atque in bulla coenae Domini contentis.

[It is not known what reply was sent; but the forthcoming volume of "Vatican Papers," to be edited for the Scottish History Society by Father Pollard, S.J., may throw light on the subject.]

Translation.

Since Her Most Serene Majesty, the Queen of Scotland, has been for these many years a prisoner in the hands of the English heretics, and on that account is unable to receive the sacraments of the Catholic Church, or to be present, except secretly and at great risk, at divine service, and especially at the Sacrifice of the Mass, she humbly supplicates of His Holiness that, so long as she is kept in that restraint:

That to a Catholic priest, her chaplain for the time being, there may be granted the faculty, not only of exercising all the powers of a bishop, except the sacrament of Orders and Confirmation, and the consecration of the Chrism, but also of absolving from heresy and receiving penitent heretics into the bosom of Holy Mother Church. Such opportunities frequently offer themselves.

Secondly, since, in this sad condition of her affairs, the Queen herself has need, in connexion with her secret counsels and negotiations, of the assistance of some Englishmen, who, unless they attend the blasphemous prayers and communion of the heretics, would be excluded, by her gaolers, from the Queen's presence, or would have difficulty in aiding her counsels and plans, let His Holiness grant to a priest, whom the Queen may choose as chaplain, the power of absolving them from all censure and penalty in such circumstances, and restoring, as often as there is need, to the grace of Holy Mother Church, it being understood that, as far as possible, they shall avoid this impious communion and profanation of Holy Things.

Let His Holiness also permit that such persons, even before absolution, may without scruple either to the Queen or to the celebrating priest, or to all others who may be present, be present and assist at the Mass which shall be celebrated in presence of the Queen during her captivity.

The Queen also begs that Catholic men, twenty-five in number, nominated by her, in order that they may serve her more conveniently and safely, may without scruple and without danger or fear of censures and of sin, be present at such prayers and communions of the heretics, it being understood that they shall not communicate with them or give even verbal consent to their nefarious acts.

Let His Holiness grant also to the Queen herself a plenary indulgence and remission of all her sins, in the form of a jubilee, as often as, having confessed her sins, she may pray on bended knees before the Holy Eucharist, or receive it, and as often as she patiently endures injuries inflicted on her by heretics. May she obtain also the same indulgence at the moment of death by invoking with her lips, Jesu, Maria, or at least meditating on them in her heart.

Finally the Queen begs His Holiness with many prayers, that whomsoever she shall choose as a priest, she may be by him, in sacramental confession, absolved from all censures, even from those reserved to the Holy Apostolic See, and contained in the Bull "Coena Domini."

SILVER-GILT HAND-BELL. Height 4-½ inches. (Used by Queen Mary in Captivity.)

"IN THEE HAVE I TRUSTED"

Poem composed by Queen Mary in view of her Approaching Death.

O Domine Deus, speravi in te!
O care mi Jesu, nunc libera me!
In dura catena, in misera poena,
Languendo, gemendo, et genu flectendo,
Adoro, imploro ut liberes me.

Tr. Mr. Swinburne, Mary Stuart, Act V.
O Lord my God,
I have trusted in thee;
O Jesu my dearest one,
Now set me free.
In prison's oppression,
In sorrow's obsession,
I weary for thee.
With sighing and crying,
Bowed down as dying,
I adore thee, I implore thee, set me free!

PARTING WITH ROBERT MELVILLE

1587.—February 8. Narrative of the Execution, sent to the Court.

Ellis's Letters, Ser. ii. vol. iii. p. 113, from the Lansdowne MS. 51, Art. 46.

First, the said Scottish Queen, being carried by two of Sir Amias Paulett's gentlemen, and the Sheriff going before her, came most willingly out of her chamber into an entry next the Hall, at which place the Earl of Shrewsbury and the Earl of Kent, commissioners for the execution, with the two governors of her person, and divers knights and gentlemen did meet her, where they found one of the Scottish Queen's servants, named Melvin, kneeling on his knees, who uttered these words with tears to the Queen of Scots, his mistress, "Madam, it will be the sorrowfullest message that ever I carried, when I shall report that my Queen and dear mistress is dead." Then the Queen of Scots, shedding tears, answered him, "You ought to rejoice rather than weep for that the end of Mary Stuart's troubles is now come. Thou knowest, Melvin, that all this world is but vanity, and full of troubles and sorrows; carry this message from me, and tell my friends that I die a true woman to my religion, and like a true Scottish woman and a true Frenchwoman. But God forgive them that have long desired my end; and He that is the true Judge of all secret thoughts knoweth my mind, how that it ever hath been my desire to have Scotland and England united together. Commend me to my son, and tell him that I have not done anything that may prejudice his kingdom of Scotland; and so, good Melvin, farewell;" and kissing him, she bade him pray for her.

AN ENGLISH NOBLEMAN

Then she turned to the Lords and told them that she had certain requests to make unto them. One was for a sum of money, which she said Sir Amyas Paulet knew of, to be paid to one Curle her servant; next, that all her poor servants might enjoy that quietly which by her Will and Testament she had given unto them; and lastly, that they might be all well entreated, and sent home safely and honestly into their countries. "And this I do conjure you, my Lords, to do."

Answer was made by Sir Amyas Paulet, "I do well remember the money your Grace speaketh of, and your Grace need not to make any doubt of the not performance of your requests, for I do surely think they shall be granted."

"I have," said she, "one other request to make unto you, my Lords, that you will suffer my poor servants to be present about me, at my death, that they may report when they come into their countries how I died a true woman to my religion."

Then the Earl of Kent, one of the commissioners, answered, "Madam, it cannot well be granted, for that it is feared lest some of them would with speeches both trouble and grieve your Grace, and disquiet the company, of which we have had already some experience, or seek to wipe their napkins in some of your blood, which were not convenient." "My Lord," said the Queen of Scots, "I will give my word and promise for them that they shall not do any such thing as your Lordship has named. Alas! poor souls, it would do them good to bid me farewell. And I hope your Mistress, being a maiden Queen, in regard of womanhood, will suffer me to have some of my own people about me at my death. And I know she hath not given you so straight a commission, but that you may grant me more than this, if I were a far meaner woman than I am." And then (seeming to be grieved) with some tears uttered these words: "You know that I am cousin to your Queen, and descended from the blood of Henry the Seventh, a married Queen of France, and the anointed Queen of Scotland."

"BESIDE THE BLOCK—ALONE"

Whereupon, after some consultation, they granted that she might have some of her servants according to her Grace's request, and therefore desired her to make choice of half-a-dozen of her men and women: who presently said that of her men she would have Melvin, her apothecary, her surgeon, and one other old man beside; and of her women, those two that did use to lie in her chamber.

After this, she being supported by Sir Amias's two gentlemen aforesaid, and Melvin carrying up her train, and also accompanied with the Lords, Knights, and Gentlemen aforenamed, the Sheriff going before her, she passed out of the entry into the Great Hall, with her countenance careless, importing thereby rather mirth than mournful cheer, and so she willingly stepped up to the scaffold which was prepared for her in the Hall, being two feet high and twelve feet broad, with rails round about, hung and covered with black, with a low stool, long cushion, and block, covered with black also. Then, having the stool brought her, she sat her down; by her, on the right hand, sat the Earl of Shrewsbury and the Earl of Kent, and on the left hand stood the Sheriff, and before her the two executioners; round about the rails stood Knights, Gentlemen, and others.

Then, silence being made, the Queen's Majesty's Commission for the execution of the Queen of Scots was openly read by Mr. Beale, clerk of the Council; and these words pronounced by the Assembly, "God save the Queen." During the reading of which Commission the Queen of Scots was silent, listening unto it with as small regard as if it had not concerned her at all; and with as cheerful a countenance as if it had been a pardon from her Majesty for her life; using as much strangeness in word and deed as if she had never known any of the Assembly, or had been ignorant of the English language.

A THEOLOGICAL CONTROVERSY

Then one Doctor Fletcher, Dean of Peterborough, standing directly before her, without the rail, bending his body with great reverence, began to utter this exhortation following: "Madam, the Queen's most excellent Majesty," &c., and iterating these words three or four times, she told him, "Mr. Dean, I am settled in the ancient Catholic Roman religion, and mind to spend my blood in defence of it." Then Mr. Dean said: "Madam, change your opinion, and repent you of your former wickedness, and settle your faith only in Jesus Christ, by Him to be saved." Then she answered again and again, "Mr. Dean, trouble not yourself any more, for I am settled and resolved in this my religion, and am purposed therein to die." Then the Earl of Shrewsbury and the Earl of Kent, perceiving her so obstinate, told her that since she would not hear the exhortation begun by Mr. Dean, "We will pray for your Grace, that it stand with God's will you may have your heart lightened, even at the last hour, with the true knowledge of God, and so die therein." Then she answered, "If you will pray for me, my Lords, I will thank you; but to join in prayer with you I will not, for that you and I are not of one religion."

THE EARL OF KENT

Then the Lords called for Mr. Dean, who, kneeling on the scaffold stairs, began this prayer, "O most gracious God and merciful Father," &c., all the Assembly, saving the Queen of Scots and her servants, saying after him. During the saying of which prayer, the Queen of Scots, sitting upon a stool, having about her neck an Agnus Dei, in her hand a crucifix, at her girdle a pair of beads with a golden cross at the end of them, a Latin book in her hand, began with tears and with loud and fast voice to pray in Latin; and in the midst of her prayers she slided off from her stool, and kneeling, said divers Latin prayers; and after the end of Mr. Dean's prayer, she kneeling, prayed in English to this effect: "For Christ His afflicted Church, and for an end of their troubles; for her son; and for the Queen's Majesty, that she might prosper and serve God aright." She confessed that she hoped to be saved "by and in the blood of Christ, at the foot of whose Crucifix she would shed her blood." Then said the Earl of Kent, "Madam, settle Christ Jesus in your heart, and leave those trumperies." Then she little regarding, or nothing at all, his good counsel, went forward with her prayers, desiring that "God would avert His wrath from this Island, and that He would give her grief and forgiveness for her sins." These, with other prayers she made in English, saying she forgave her enemies with all her heart that had long sought her blood, and desired God to convert them to the truth; and in the end of the prayer she desired all saints to make intercession for her to Jesus Christ, and so kissing the crucifix, and crossing of her also, said these words: "Even as Thy arms, O Jesus, were spread here upon the Cross, so receive me into Thy arms of mercy, and forgive me all my sins."

SMILING CHEER

Her prayer being ended, the executioners, kneeling, desired her Grace to forgive them her death; who answered, "I forgive you with all my heart, for now, I hope, you shall make an end of all my troubles." Then they, with her two women, helping of her up, began to disrobe her of her apparel; she never changed her countenance, but with smiling cheer she uttered these words, "that she never had such grooms to make her unready, and that she never put off her clothes before such a company."

Then she, being stripped of all her apparel saving her petticoat and kirtle, her two women beholding her made great lamentation, and crying and crossing themselves prayed in Latin; she, turning herself to them, embracing them, said these words in French, "Ne criez vous; j'ay promis pour vous;" and so crossing and kissing them, bade them pray for her, and rejoice and not weep, for that now they should see an end of all their mistress's troubles. Then she, with a smiling countenance, turning to her men servants, as Melvin and the rest, standing upon a bench nigh the scaffold, who sometime weeping, sometime crying out aloud, and continually crossing themselves, prayed in Latin, crossing them with her hand bade them farewell; and wishing them to pray for her even until the last hour.

"INTO THY HANDS"

This done, one of the women having a Corpus Christi cloth lapped up three-corner ways, kissing it, put it over the Queen of Scots' face, and pinned it fast to the caul of her head. Then the two women departed from her, and she kneeling down upon the cushion most resolutely, and without any token or fear of death, she spake aloud this Psalm in Latin, "In te, Domine, confido, non confundar in eternum," &c. {Ps. xxv.}. Then, groping for the block, she laid down her head, putting her chin over the block with both her hands, which holding there, still had been cut off, had they not been espied. Then lying upon the block most quietly, and stretching out her arms, cried, "In manus tuas, Domine," &c., three or four times. Then she lying very still on the block, one of the executioners holding of her slightly with one of his hands, she endured two strokes of the other executioner with an axe, she making very small noise or none at all, and not stirring any part of her from the place where she lay; and so the executioner cut off her head, saving one little grisle, which being cut asunder, he lifted up her head to the view of all the assembly, and bade "God save the Queen." Then her dressing of lawn falling off from her head, it appeared as grey as one of threescore and ten years old, polled very short, her face in a moment being so much altered from the form she had when she was alive, as few could remember her by her dead face. Her lips stirred up and down a quarter of an hour after her head was cut off.

Then Mr. Dean said with a loud voice, "So perish all the Queen's enemies;" and afterwards the Earl of Kent came to the dead body, and standing over it, with a loud voice said, "Such end of all the Queen's and the Gospel's enemies."

EFFIGY AT WESTMINSTER.

THE LAST COURTIER

Then one of the executioners pulling off her garters, espied her little dog which was crept under her clothes, which could not be gotten forth but by force, yet afterward would not depart from the dead corpse, but came and lay between her head and her shoulders, which being imbrued with her blood, was carried away and washed, as all things else were that had any blood was either burned or clean washed; and the executioners sent away with money for their fees, not having any one thing that belonged unto her. And so, every man being commanded out of the Hall, except the Sheriff and his men, she was carried by them up into a great chamber lying ready for the surgeons to embalm her.

A full account of Queen Mary's last days will be found in "The Tragedy of Fotheringay," by the Hon. Mrs. Maxwell-Scott. In August 1587, the Queen was buried, with great ceremony, in Peterborough Cathedral, and, in 1612, was reinterred in Westminster Abbey by her son James VI. and I.


APPENDICES

CONTENTS

([A.])Genealogical Tables.
([B.])Lord Darnley.
([C.])Contemporary Writers.
([D.])Authorities.
([E.])Controversial Books.

APPENDIX A.