FROST AND SANDBURG

The same year that brought forth Spoon River Anthology saw the American edition of Frost’s North of Boston. It was evident at once that the true poet of New England had arrived. Unlike his predecessors, Frost was never a poetic provincial—never parochial in the sense that America was still a literary parish of England. He is as native as the lonely farmhouses, the dusty blueberries, the isolated people, the dried-up brooks and mountain intervals that he describes. Loving, above everything else, the beauty of the Fact, he shares, with Robinson and Masters, the determination to tell not merely the actual but the factual truth. But Frost, a less disillusioned though a more saddened poet, wears his rue and his realism with a difference. Where Robinson is downright and definite, Frost diverges, going roundabout and, in his speculative wandering, covering a wider territory of thought. Where Masters is violent and hotly scornful, Frost is reticent and quietly sympathetic. Again where Masters, viewing the mêlée above the struggle, writes about his characters, Frost is of the people. Where Robinson, in his more racy and reminiscent moods, often reflects New England, Frost is New England.

North of Boston is well described by the poet’s own subtitle: “a book of people.” In it one not only sees a countryside of people making the intricate pattern of their lives, one catches them thinking out loud, one can hear the very tones of their voices. Here we have speech so arranged and translated that the speaker is heard on the printed page; any reader will be led by the kind and color of these words into reproducing the changing accents in which they are supposed to be uttered. It is this insistence that “all poetry is the reproduction of the tones of actual speech” that gives these poems, as well as the later ones, a quickly-communicated emotional appeal. It endows them with the deepest power of which words are capable—the power to transmit significant sounds. These sounds, let in from the vernacular, are full of a robust, creative energy; they share the blood and bones of the people they represent.

But Frost is by no means the dark naturalist that many suspect. Behind the mask of “grimness” which many of his critics have fastened upon him, there is a continual elfin pucker; a whimsical smile, a half-disclosed raillery glints beneath his most somber monologues. His most concrete facts are symbols of spiritual values; through his very reticence one hears more than the voice of New England.

Just so, the great mid-West, that vast region of steel mills and slaughter-houses, of cornfields and prairies, of crowded cities and empty skies, speaks through Carl Sandburg. In Sandburg, industrial America has found its voice: Chicago Poems (1916), Cornhuskers (1918), Smoke and Steel (1920) vibrate with the immense purring of dynamos, the swishing rhythms of threshing arms, the gossip and laughter of construction gangs, the gigantic and tireless energy of the modern machine. Frankly indebted to Whitman, Sandburg’s poems are less sweeping but more varied; musically his lines mark a great advance. He sounds the extremes of the gamut: there are few poems in our language more violent than “To a Contemporary Bunkshooter,” few lyrics as hushed and tender as “Cool Tombs.”

Like Frost, Sandburg is true to things. But Frost is content with the inexhaustible Fact and its spiritual implications; he never hopes to drain it all. Sandburg also feeds on the fact, but it does not satisfy him. He has strange hungers; he hunts eagerly for the question behind, the answer beyond. The actual scene, to him, is a point of vivid and abrupt departure. Reality, far from being the earth on which he dwells, is, for Sandburg, the ground he touches before rising; realism acts merely as a springboard from which this poet leaps into a romantic mysticism.

When Chicago Poems first appeared, it was received with a disfavor ranging from hesitant patronization to the scornful jeers of the academicians. Sandburg was accused of verbal anarchy; of a failure to distinguish prose matter from poetic material; of uncouthness, vulgarity, of assaults on the English language and a score of other crimes. In the face of those who still see only a coarseness and distorted veritism in Sandburg, it cannot be said too often that he is brutal only when dealing with brutal things; that his “vulgarity” springs from an immense love of life, not from a merely decorative part of it; that his bitterest invectives are the result of a healthy disgust of shams; that, behind the force of his projectile-phrases, there burns the greater flame of his pity; that the strength of his hatred is exceeded only by the challenge of his love.