ON THE ART OF WRITING FICTION FOR CHILDREN

Mrs. Molesworth

No royal road

There is, we are told, no royal road to learning. Is there a royal road to any good thing? Are not hard work, more or less drudgery, perseverance, self-control, and self-restraint the unavoidable travelling companions, the only trustworthy couriers through the journey to the country of success? I think so.

But the way is not always the same. None of the paths are “royal,” in the sense of being smooth and flower-bestrewn; but beyond this, similarity no longer necessarily holds good. To literary success, even in its humbler departments, there are many and varying roads. Were it not so indeed, the thing itself would be infinitely less worthy of achievement. For if literary work is to be in any sense admirable, it must be individual and characteristic; it is not of the nature of manufactured goods; its essence must be of the author’s personality.

Writing for the young

I wish thus to preface the little I have to say of possible service to others on that branch of writing as to which I am credited with some experience—fiction for the young, more especially for children—because, underlying any information or advice I can give, is the very strongest belief in every writer taking his or her own path, trusting to his or her own intuitions. Yet these intuitions, if I may be forgiven an apparent paradox, must be those of a cultivated taste, a thoughtful intellect, an imagination all the more luxuriant from having been well pruned. Therefore before beginning to write, even for childish minds, I would urge upon young authors to see well to their own mental possessions. You cannot “give” out of nothing, and if you would give of the best, with the best must you be furnished. Read the best books, study the best models, till in a sense they become your own. “Originality,” if originality you have, will never be crushed by real study; and if the result of your self-training should be to prove to you, by comparison with its undoubted owners, that this incommunicable gift is not yours, the sooner, for yourself and for others, that you make the discovery the better, though you will have been far from a loser in the process of making it.

There is nothing “original” in this advice, I well know. But it seems to be not uncalled for in the present instance, because so many young writers, too modest to aspire very high, think they can “write for children.” And often this is a mistake. Writing for children calls for a peculiar gift. It is not so much a question of taking up one’s stand on the lower rungs of the literary ladder, as of standing on another ladder altogether—one which has its own steps, its higher and lower positions of excellence.

Special gifts demanded

It is very difficult to define this gift. It is more than the love of children. Many people love children dearly who could not write for, or about them even, at all. It is to some extent the power of clothing your own personality with theirs, of seeing as they see, feeling as they feel, realising the intensity of their hopes and fears, their unutterably pathetic sorrows, their sometimes even more pathetic joys, and yet—not becoming one of them: remaining yourself, in full possession of your matured judgment, your wider and deeper views. Never for one instant forgetting the exquisite delicacy of the instruments you are playing upon, the marvellous impressionableness of the little hearts and minds; never, in commonplace words, losing sight of what is in the best sense good for them. Yet all this so skilfully, so unobtrusively, that the presence of the teacher is never suspected. Not perhaps till your readers are parents and guardians themselves—possibly writers!—need they, nor should they, suspect how in every line, far more than their passing entertainment or amusement was considered, how scrupulous was the loving care with which, like a fairy gardener, you banished from the playground which you were preparing for their enjoyment, all things unsightly, or terrifying, or in any sense hurtful—all false or exaggerated sentiment in any form.

And yet you must be true to nature. Save in an occasional flight to fairyland (and is true fairyland unreal after all?) children’s stories should be real—true, that is to say, to what may be or are actual experiences in this always chequered, often sorrowful, world of ours. It would be very false love for children—it would be repellent to their own true instincts—to represent life to them as a garden of roses without thorns, a song with no jarring notes. But underlying the sad things, and the wrong things, and the perplexing things which must be touched upon in the little dramas, however simple, there must be belief in the brighter side—in goodness, happiness, and beauty—as the real background after all. And any one who does not feel down in the bottom of their hearts that this “optimism” is well-founded, had better leave writing for children alone.

Childhood and youth

It is not always those who are nearest childhood who are the best fitted to deal with it. There is a phase of melancholy and hopelessness which youth often has to pass through, and though much mingled with false sentimentality, it is a real enough thing while it lasts. It is those who have outgrown this, who while not closing their eyes to the dark and sad side of things, yet have faith in the sunlight behind and beyond, who, to my mind, are the best story-tellers for the little ones, whose own experience of life is all to come.

A point to consider

Before passing on to a few questions of practical detail, I should like to dwell a little on a point which it seems to me is too often disregarded or confused. It is this—writing about children is by no means the same thing as writing for them. So much the contrary is it indeed, that I could instance several storybooks almost entirely about children which are far less advisable reading for them than others of which the characters are not children at all. This distinction is constantly overlooked and forgotten, and yet it is surely based on common sense? The very last thing a wise mother would allow would be the children’s presence at any necessary consultation with doctor or teacher about their health, physical or mental. And the interest of many of the charming and delightful stories about children, which in our days have almost come to constitute a new department in literature, depends very greatly on the depicting and description of childish peculiarities and idiosyncrasies which it would not be wholesome for their compeers to discuss or realise. The questions too of judicious or injudicious management of little people on the part of their elders, of over-care or more culpable neglect, of misunderstanding of their complex and often strangely reserved and perplexing characters, must come much to the fore in this class of fiction. And though it would not be right, because it would not be sincere, to make of our stories for children a fool’s paradise, where all the big people are perfect, and only the boys and girls in fault, still the obtruding or emphasising parental mistakes and failings should surely be avoided when writing for the tender little ones, whose lovely belief in “mother” is the very breath and sunshine of their lives—and the greatest possible incentive to mother herself to be in some faint degree worthy of this exquisite trust.

Unsuitable subjects

Nor is this faith a false one. It is God-given, as a shelter and support to the infant character till the day comes when the man or woman must stand alone and see things with full-grown vision. And when that day comes, and the gradual discovery is realised that neither father nor mother, best of teachers or dearest of friends, is infallible, something else comes too; a still deeper faith, which draws the bonds of the old childish love and trust yet closer, by the addition of that of understanding sympathy.

Style

As to questions of “style” in writing for children, general rules hold good, with the addition of a few special ones. Your language should of course be the very best you can use. Good English, terse and clear, with perhaps a little more repetition, a little more making sure you are understood than is allowable in ordinary fiction. Keep to the rule of never using a long word where a short one will express your meaning as well; but do not be too slavishly afraid of using a long word—a word even which, but for the context, your young readers would fail to take in the meaning of. In such a case you can often skilfully lead up to the meaning, and children must learn new words. It does them no harm now and then to have to exercise their minds as to what the long or strange word can mean, and at worst they can always apply to some older friend for an explanation, and the effort will impress the new acquisition on their memory.

Training in style

To help you to the acquirement of a good style in this branch of writing, as in others, I would like to repeat the advice I have often given privately. Drill yourself well by translating. It is capital training. You know what you have to say, and there is not for the moment the strain of inventing upon you. The facts and ideas are there ready cut and dry; your business is to clothe them fittingly and gracefully, and to this you can give your whole attention. Young writers are usually so full of what they want to say, that they give too little care to how they say it—ideas come tumbling over each other till the way is blocked, and precision and elegance are thrown to the winds. Translation is voted dull work by some—they want to see their own creations in form—but do believe me, unless you are willing to go through some dull work, some drudgery, the chances are small that you will succeed. It may seem to you that some writers you know have reached the position they occupy by sheer genius; but, not to repeat the well-known definition of what genius really is, if you could retrace the whole steps trodden by these apparently exceptional beings, you would find, I think, that the “taking pains” has been there. They have been perhaps peculiarly well-drilled, accustomed to much brooding over the very best authors, but their present perfection of style has not come all of itself, you may be sure, however dazzling the brilliance that undoubted genius throws over the materials supplied by long and careful cultivation.

It is a simple but valuable test of your writing to read it aloud when finished, even if you have no audience but yourself! In writing for children the criticism, which you may be pretty sure will not be too flattering, of a group of intelligent boys and girls is invaluable.

Method of composition

And now as to the subject-matter itself. What is the best way of composing a story for children? “Should we think it all out first, and sketch it out, and jot down the heads, and the chapters, and—and—?” a hundred more “ands.” “Should one wait till something strikes one, or should one draw from one’s own experience, or—or—?” “or’s” to match the “and’s.”

My dear young friends, I am afraid I cannot tell you. Everybody, it seems to me, has his or her own way, and as I said at the beginning of this little paper, I think it must be best so.

But if you care to listen I will tell you my own way—or ways, though by no means with any idea that you would do well to follow my example.

A good rule

To me it seems, as a rule, that in writing stories for either old or young, the great thing is to make the acquaintance of your characters, and get to know them as well and intimately as you possibly can. Some of course take much more knowing than others; some are quickly read through; some are interesting because they are meant apparently not to be thoroughly known, and in this light you truthfully depict them, though this last class is hardly the type of character to be introduced into a story for children. I dare say you will think me very childish myself, when I tell you that I generally begin by finding names for all my personages. I marshal them before me and call the roll, to which each answers in turn, and then I feel I have my “troupe” complete, and I proceed to take them more in detail. I live with them as much as I can, often for weeks, before I have done more than write down their names. I listen to what they talk about to each other and in their own homes, not with the intention of writing it down, but by way of, as I said, getting to know them well. And by degrees I feel them becoming very real. I can say to myself sometimes, when sitting idly doing nothing in particular, “Now whom shall I go to see for a little—the So-and-so’s, or little somebody?”—whatever the names may be that I have given; and so day by day I seem to be more in their lives, more able to tell how, in certain circumstances, my characters would comport themselves. And by degrees these circumstances stretch themselves out and take vague shape, which like the at first far-off and dimly perceived heights above one in climbing a mountain, grow distinct and defined as one approaches them more nearly. I seldom care to look very far ahead, though at the same time a certain grasp of the whole situation is, and has been, I think, there from the first. It never seems to me that my characters come into existence, like phantoms, merely for the time I want them. Rather do I feel that I am selecting certain incidents out of real lives. And this, especially in writing of children, seems to me to give substantiality and actuality to the little actors in the drama. I always feel as if somewhere the children I have learnt to love are living, growing into men and women like my own real sons and daughters. I always feel as if there were ever so much more to hear about them and to tell about them if I liked to tell, and my readers to hear.

Unexpected suggestions

This general rule, however, of first getting to know your characters is not without exceptions. There are instances in which the most trivial incident or impression suggests a whole story—a glance at a picture, the words of a song, a picturesque name, the wind in an old chimney—anything or nothing will sometimes “start” the whole, and then the characters you need have to be sought for and thought about, and in some sense chosen for their parts. And these often entirely unexpected suggestions of a story are very valuable, and should decidedly, when they occur, be “made a note of.”

Remembrances of one’s own childhood, not merely of surroundings and events, but of one’s own inner childish life, one’s ways of looking at things, one’s queer perplexities and little suspected intensities of feeling, it is well to recall and dwell much upon. Not altogether or principally for the sake of recording them directly, for a literal autobiography of oneself even up to the age of twelve would be much fitter reading for a child-loving adult than for children themselves (the “best” and most amusing anecdotes about children are seldom such as it would be wise to relate to their compeers); but because these memories revive and quicken the sympathy, which as time goes on, and we grow away from our childselves, cannot but to some extent be lost; such reminiscences put us “in touch” again with child-world. And constant, daily, unconstrained intercourse with children, even if the innocently egotistical inquiry, “Are you going to make a story about us?” may be honestly answered in the negative, is indirectly a great help and source of “inspiration.”

But if you have any serious intention of making stories for children a part of your life-work, beware of “waiting for inspiration,” as it is called. You must go at it steadily, nay, even plod at it, if you want to do good and consistent work, always remembering that your audience will be of the most critical, though all the better worth satisfying on that account. And rarely, if ever, does work carefully and lovingly done meet with a sweeter reward than comes to the writer of children’s books when fresh young voices exclaim how interested they have been in perhaps the very story which had often filled its author with discouragement. For this “flattering unction” we may lay to our souls—neither Nellie nor Tom—assuredly not Tom—will say so if he and she do not really mean it!