IN ANOTHER PART ALSO OF THE SAME WORK.

But it is necessary that the more excellent law and the city should be composed of every other polity, and should have something of a democracy, of an oligarchy, of a kingdom, and of an aristocracy; as is the case in Lacedæmon. For the kings there are monarchs; the elders form an aristocracy; the ephori an oligarchy; and the ippagretæ[14] and the young men a democracy. It is necessary, however, that law should not only be good and beautiful, but that it should also reciprocate in its parts: for thus it will be strong and stable. But when I say it should reciprocate, I mean that the same magistrate should alternately govern and be governed, as in Lacedæmon, in which there are the most equitable laws. For there the ephori are opposed to the kings, the elders to the ephori, and the media between these are the young men, and the ippagretæ; for these last both incline to those rulers that excel in power, and are in subjection to others.

It is necessary that the law should, in the first place, establish what pertains to the gods, to dæmons and parents, and, in short, to what is beautiful and honourable. But in the second place, it should establish what pertains to things that are useful. For it is fit that minor concerns should be subsequent to such as are greater. Nor should the laws be contained in houses and gates, but in the manners of the citizens. For neither in Lacedæmon, which possesses the most excellent laws, is the city governed by a multitude of writings, but rather by the manners of the subjects. But it will be beneficial to the community, if law is not monarchical, and advantageous [only] to a private individual, but if it is generally useful, and extends to every one; and if it refers punishment to disgrace and ignominy, and not to the loss of property. For by punishing with disgrace, the citizens will endeavour in the most decorous and useful manner, to avoid the punishment ordained by the laws. But if the punishment is pecuniary, the citizens will value money immoderately, and will conceive it to be the greatest remedy of crimes. It will be best, therefore, for the whole city to be so arranged that it may not be in want of any thing external, either with respect to virtue or power, or any other cause. For thus the body, a family, and an army will be beautifully constituted, when each of these has the cause of safety in itself, and does not derive it externally. And this, indeed, will be the case with the body when it is strong, with a family when it is well composed, and with an army which neither consists of mercenaries, nor is unexercised. For these, when thus constituted, will be far more excellent than others, and will be free indeed, and foreign from every thing of a servile nature; and will not, for the purpose of endurance, be in want of many things, but of a few, and those easily procured. For thus he who is strong will not sink under burdens, and he who is thinly clothed will vanquish cold; since men are exercised by casualties and calamities. Indeed, to the man who is temperate, and who has laboured much both in body and soul, all meat and drink will appear to be agreeable; and a bed composed of leaves will be pleasant; but to him who has deliberately chosen a luxurious and Sybaritic life, even the apparatus of the great [or Persian] king would not be sufficiently pleasing. Hence it is necessary that the manners and pursuits of the citizens should be deeply tinctured with law: for this will cause them to be sufficient to themselves, and will be the means of distributing to each of them that which is due to him according to his desert. For thus, also, the sun, moving in a circle through the zodiac, distributes to every thing on the earth generation, nutriment, and an appropriate portion of life; administering, as if it were equitable legislation, the excellent temperature of the seasons. Hence, too, Jupiter is called Nomios, or legal; and Nemeios, or the distributor. He, likewise, who distributes nutriment to sheep, is called Nomeus, or a shepherd; and the songs of harpers are denominated Nomai. For these properly dispose the parts of the soul by harmony, rhythms, and measures.