SIR RICHARD FANSHAWE.
This gallant knight was son to Sir Henry Fanshawe, who was Remembrancer to the Irish Exchequer, and brother to Thomas Lord Fanshawe. He was born at Ware, in Hertfordshire, in 1607-8. He became a vehement Royalist, and acted for some time as Secretary to Prince Rupert, and was, in truth, a kindred spirit, worthy of recording the orders of that fiery spirit—the Murat of the Royal cause—to whom the dust of the mêlée of battle was the very breath of life. After the Restoration, Fanshawe was appointed ambassador to Spain and Portugal. He acted in this capacity at Madrid in 1666. He had issued translations of the 'Lusiad' of Camoens, and the 'Pastor Fido' of Guarini. Along with the latter, which appeared in 1648, he published some original poems of considerable merit. He holds altogether a respectable, if not a very high place among our early translators and minor poets.
THE SPRING, A SONNET. FROM THE SPANISH.
Those whiter lilies which the early morn
Seems to have newly woven of sleaved silk,
To which, on banks of wealthy Tagus born,
Gold was their cradle, liquid pearl their milk.
These blushing roses, with whose virgin leaves
The wanton wind to sport himself presumes,
Whilst from their rifled wardrobe he receives
For his wings purple, for his breath perfumes.
Both those and these my Caelia's pretty foot
Trod up; but if she should her face display,
And fragrant breast, they'd dry again to the root,
As with the blasting of the mid-day's ray;
And this soft wind, which both perfumes and cools,
Pass like the unregarded breath of fools.