THE BOOKWORM

Come hither, boy, we'll hunt to-day
The bookworm, ravening beast of prey,
Produced by parent Earth, at odds,
As fame reports it, with the Gods.
Him frantic hunger wildly drives
Against a thousand authors' lives:
Through all the fields of wit he flies;
Dreadful his head with clustering eyes,
With horns without, and tusks within,
And scales to serve him for a skin.
Observe him nearly, lest he climb
To wound the bards of ancient time,
Or down the vale of fancy go
To tear some modern wretch below.
On every corner fix thine eye,
Or ten to one he slips thee by.
See where his teeth a passage eat:
We'll rouse him from his deep retreat.
But who the shelter's forced to give?
'Tis sacred Virgil, as I live!
From leaf to leaf, from song to song,
He draws the tadpole form along,
He mounts the gilded edge before,
He's up, he scuds the cover o'er,
He turns, he doubles, there he passed,
And here we have him, caught at last.

Insatiate brute, whose teeth abuse
The sweetest servants of the Muse—
Nay, never offer to deny,
I took thee in the act to fly.
His roses nipped in every page,
My poor Anacreon mourns thy rage;
By thee my Ovid wounded lies;
By thee my Lesbia's Sparrow dies;
Thy rabid teeth have half destroyed
The work of love in Biddy Floyd;
They rent Belinda's locks away,
And spoiled the Blouzelind of Gay.
For all, for every single deed,
Relentless justice bids thee bleed:
Then fall a victim to the Nine,
Myself the priest, my desk the shrine.

Bring Homer, Virgil, Tasso near,
To pile a sacred altar here:
Hold, boy, thy hand outruns thy wit,
You reached the plays that Dennis writ;
You reached me Philips' rustic strain;
Pray take your mortal bards again.

Come, bind the victim,—there he lies,
And here between his numerous eyes
This venerable dust I lay
From manuscripts just swept away.
The goblet in my hand I take,
For the libation's yet to make:
A health to poets! all their days
May they have bread, as well as praise;
Sense may they seek, and less engage
In papers filled with party rage.
But if their riches spoil their vein,
Ye Muses, make them poor again.

Now bring the weapon, yonder blade
With which my tuneful pens are made.
I strike the scales that arm thee round,
And twice and thrice I print the wound;
The sacred altar floats with red,
And now he dies, and now he's dead.

How like the son of Jove I stand,
This Hydra stretched beneath the hand!
Lay bare the monster's entrails here,
And see what dangers threat the year:
Ye gods! what sonnets on a wench!
What lean translations out of French!
'Tis plain, this lobe is so unsound,
S— prints, before the months go round.

But hold, before I close the scene
The sacred altar should be clean.
O had I Shadwell's second bays,
Or, Tate, thy pert and humble lays!
(Ye pair, forgive me, when I vow
I never missed your works till now,)
I'd tear the leaves to wipe the shrine,
That only way you please the Nine:
But since I chance to want these two,
I'll make the songs of D'Urfey do.

Rent from the corpse, on yonder pin,
I hang the scales that braced it in;
I hang my studious morning gown,
And write my own inscription down.
'This trophy from the Python won,
This robe, in which the deed was done,
These, Parnell, glorying in the feat,
Hung on these shelves, the Muses' seat.
Here Ignorance and Hunger found
Large realms of wit to ravage round;
Here Ignorance and Hunger fell,
Two foes in one I sent to hell.
Ye poets who my labours see
Come share the triumph all with me!
Ye critics, born to vex the Muse,
Go mourn the grand ally you lose!'

T. Parnell.