THE FIFTEENTH CONSTABLE'S STORY.—Vol. XII. p. 59.
The concluding part of this story differs very materially from that of the Greek legend of Ibycus (fl. B.C. 540), which is thus related in a small MS. collection of Arabian and Persian anecdotes in my possession, done into English from the French:
It is written in the history of the first kings that in the reign of a Grecian king there lived a philosopher named Ibycus, who surpassed in sagacity all other sages of Greece. Ibycus was once sent by the king to a neighbouring court. On the way he was attacked by robbers who, suspecting him to have much money, formed the design of killing him. "Your object in taking my life," said Ibycus, "is to obtain my money; I give it up to you, but allow me to live." The robbers paid no attention to his words, and persisted in their purpose. The wretched Ibycus, in his despair, looked about him to see if any one was coming to his assistance, but no person was in sight. At that very moment a flock of cranes flew overhead. "O cranes!" cried Ibycus, "know that I have been seized in this desert by these wicked men, and I die from their blows. Avenge me, and demand from them my blood." At these words the robbers burst into laughter: "To take away life from those who have lost their reason," they observed, "is to add nothing to their hurt." So saying, they killed Ibycus and divided his money. On receipt of the news that Ibycus had been murdered, the inhabitants of the town were exasperated and felt great sorrow. They caused strict inquiries to be made for the murderers, but they could not be found. After some time the Greeks were celebrating a feast. The inhabitants of the adjoining districts came in crowds to the temples. The murderers of Ibycus also came, and everywhere showed themselves. Meanwhile a flock of cranes appeared in the air and hovered above the people, uttering cries so loud and prolonged that the prayers and ceremonies were interrupted. One of the robbers looked with a smile at his comrades, saying, by way of joke, "These cranes come without doubt to avenge the blood of Ibycus." Some one of the town, who was near them, heard these words, repeated them to his neighbour, and they together reported them to the king. The robbers were taken, strictly cross-examined, confessed their crime, and suffered for it a just punishment. In this way the cranes inflicted vengeance on the murderers of Ibycus. But we ought to see in this incident a matter which is concealed in it: This philosopher, although apparently addressing his words to the cranes, was really imploring help from their Creator; he hoped, in asking their aid, that He would not suffer his blood to flow unavenged. So God accomplished his hopes, and willed that cranes should be the cause that his death was avenged in order that the sages of the world should learn from it the power and wisdom of the Creator.
This ancient legend was probably introduced into Arabian literature in the 9th century, when translations of so many of the best Greek works were made; and, no doubt, it was adapted in the following Indian (Muslim) story:[595]
There was a certain pir, or saint, of great wisdom, learning, and sanctity, who sat by the wayside expounding the Kurán to all who would listen to him. He dwelt in the out-buildings of a ruined mosque close by, his only companion being a maina, or hill-starling, which he had taught to proclaim the excellence of the formula of his religion, saying, "The Prophet is just!" It chanced that two travellers passing that way beheld the holy man at his devotions, and though far from being religious persons yet tarried a while to hear the words of truth. Evening now drawing on, the saint invited his apparently pious auditors to his dwelling, and set before them such coarse food as he had to offer. Having eaten and refreshed themselves, they were astonished at the wisdom displayed by the bird, who continued to repeat holy texts from the Kurán. The meal ended, they all lay down to sleep, and while the good man reposed, his treacherous guests, who envied him the possession a bird that in their hands might be the means of enriching them, determined to steal the treasure and murder its master. So they stabbed the sleeping devotee to the heart and then seized hold of the bird's cage. But, unperceived by them, the door of it had been left open and the bird was not to be found. After searching for the bird in vain, they considered it necessary to dispose of the body, since, if discovered, suspicion would assuredly fall upon them; and carrying it away to what they deemed a safe distance they buried it. Vexed to be obliged to leave the place without obtaining the reward of their evil deeds, they again looked carefully for the bird, but without success; it was nowhere to be seen, and so they were compelled to go forward without the object of their search. The maina had witnessed the atrocious deed, and unseen had followed the murderers to the place were they had buried the body; it then perched upon the tree beneath which the saint had been wont to enlighten the minds of his followers, and when they assembled flew into their midst, exclaiming, "The Prophet is just!" making short flights and then returning. These unusual motions, together with the absence of their preceptor, induced the people to follow it, and directing its flight to the grave of its master, it uttered a mournful cry over the newly-covered grave. The villagers, astonished, began to remove the earth, and soon discovered the bloody corse. Surprised and horror-stricken, they looked about for some traces of the murderers, and perceiving that the bird had resumed the movements which had first induced them to follow it, they suffered it to lead them forward. Before evening fell, the avengers came up with two men, who no sooner heard the maina exclaim, "The Prophet is just'" and saw the crowd that accompanied it, than they fell upon their knees, confessing that the Prophet had indeed brought their evil deeds to light; so, their crime being thus made manifest, summary justice was inflicted upon them.