The Three Hundred and Sixty-ninth Night,

Dunyazad said to her, "Allah upon thee, O my sister, an thou be other than sleepy, finish for us thy tale that we may cut short the watching of this our latter night!" She replied, "With love and good will!" It hath reached me, O auspicious King, the director, the right-guiding, lord of the rede which is benefiting and of deeds fair-seeming and worthy celebrating, that the youngest sister continued her tale:?So when we three maidens and our mother entered the city about sunset I the youngest said to them, "We be three Princesses and a Queen-mother: so we cannot show ourselves in this our condition and needs must we lodge us in a Khan: also 'tis my rede that we should do best by donning boys' dress." All agreeing hereto we did accordingly and, entering a Caravanserai, hired us a retired chamber in one of the wings. Now every day we three fared forth to service and at eventide we forgathered and took what sufficed us of sustenance; but our semblance had changed with the travails of travel and all who looked at us would say, These be lads. In this plight we passed the space of a year full-told till, one day of the days, we three fared forth to our chares, as was our wont, and behold, a young man met us upon the way and turning to me asked, "O lad, wilt thou serve in my house?" Quoth I, "O my uncle,[159] I must ask advice," and quoth he, "O my lad, crave counsel of thy mother and come and serve in our home." He then looked at my sisters and enquired, "Be these thy comrades, O lad?" and I replied "No, they are my brothers." So we three went to our mother in the Khan and said to her, "This young man wisheth to hire the youngest of us for service," and said she, "No harm in that." Thereupon the youth arose and taking me by the hand guided me to his home and led me in to his mother and his wife, and when the ancient dame saw me, her heart was opened to me. Presently quoth the young man to his parent, "I have brought the lad to serve in our house and he hath two brothers and his mother dwelling with them." Quoth she, "May it be fortunate to thee, O my son."[160] So I tarried there serving them till sunset and when the evening-meal was eaten, they gave me a dish of meat and three large bannocks of clean bread. These I took and carried to my mother whom I found sitting with my sisters and I set before them the meat and bread; but when my parent saw this she wept with sore weeping and cried, "Time hath overlooked us; erst we gave food to the folk and now the folk send us food." And cried I, "Marvel not at the works of the Creator; for verily Allah hath ordered for us this and for others that and the world endureth not for any one;" and I ceased not soothing my mother's heart till it waxed clear of trouble and we ate and praised Almighty Allah. Now every day I went forth to serve at the young man's house and at eventide bore to my mother and sisters their sufficiency of food for supper,[161] breakfast and dinner; and when the youth brought eatables of any kind for me I would distribute it to the family. And he looked well after our wants and at times he would supply clothing for me and for the youths, my sisters, and for my parent; so that all hearts in our lodgings were full of affection for him. At last his mother said, "What need is there for the lad to go forth from us every eventide and pass the night with his people? Let him lie in our home and every day about afternoon-time carry the evening meal to his mother and brothers and then return to us and keep me company." I replied, "O my lady, let me consult my mother, to whom I will fare forthright and acquaint her herewith." But my parent objected saying, "O my daughter, we fear lest thou be discovered, and they find thee out to be a girl." I replied, "Our Lord will veil our secret;" and she rejoined, "Then do thou obey them." So I lay with the young man's mother nor did any divine that I was a maid, albeit from the time when I entered into that youth's service my strength and comeliness had increased. At last, one night of the nights, I went after supper to sleep at my employer's and the young man's mother chanced to glance in my direction when she saw my loosed hair which gleamed and glistened many-coloured as a peacock's robe. Next morning I arose and gathering up my locks donned the Tákiyah[162] and proceeded, as usual, to do service about the house never suspecting that the mother had taken notice of my hair. Presently she said to her son, "'Tis my wish that thou buy me a few rose-blossoms which be fresh." He asked, "To make conserve?" and she answered, "No." Then he enquired; "Wherefore wantest thou roses?" and she replied, "By Allah, O my son, I wish therewith to try this our servant whom I suspect to be a girl and no boy; and under him in bed I would strew rose-leaves, for an they be found wilted in the morning he is a lad, and if they remain as they were he is a lass."[163] So he fared forth and presently returned to his mother with the rose-blossoms; and, when the sleeping-hour came, she went and placed them in my bed. I slept well and in the morning when I arose she came to me and found that the petals had not changed for the worse; nay, they had gained lustre. So she made sure that I was a girl.?And Shahrazad was surprised by the dawn of day and fell silent and ceased to say her permitted say. Then quoth her sister Dunyazad, "How sweet is thy story, O sister mine, and how enjoyable and delectable!" Quoth she, "And where is this compared with that I would relate to you on the coming night an the Sovran suffer me to survive?" Now when it was the next night and that was