MAXIMS AND REFLECTIONS OF GOETHE[5]
TRANSLATED BY BAILEY SAUNDERS
There is nothing worth thinking but it has been thought before; we must only try to think it again.
How can a man come to know himself? Never by thinking, but by doing. Try to do your duty, and you will know at once what you are worth. But what is your duty? The claims of the day.
The longer I live, the more it grieves me to see man, who occupies his supreme place for the very purpose of imposing his will upon nature, and freeing himself and his from an outrageous necessity—to see him taken up with some false notion, and doing just the opposite of what he wants to do; and then, because the whole bent of his mind is spoilt, bungling miserably over everything.
In the works of mankind, as in those of nature, it is really the motive which is chiefly worth attention.
In Botany there is a species of plants called Incompletæ; and just in the same way it can be said there are men who are incomplete and imperfect. They are those whose desires and struggles are out of proportion to their actions and achievements.
It is a great error to take oneself for more than one is, or for less than one is worth.
From time to time I meet with a youth in whom I can wish for no alteration or improvement, only I am sorry to see how often his nature makes him quite ready to swim with the stream of the time; and it is on this that I would always insist, that man in his fragile boat has the rudder placed in his hand, just that he may not be at the mercy of the waves, but follow the direction of his own insight.
If I am to listen to another man's opinion, it must be expressed positively. Of things problematical I have enough in myself.
Piety is not an end, but a means: a means of attaining the highest culture by the purest tranquility of soul. Hence it may be observed that those who set up piety as an end and object are mostly hypocrites.
Reading ought to mean understanding; writing ought to mean knowing something; believing ought to mean comprehending; when you desire a thing, you will have to take it; when you demand it, you will not get it; and when you are experienced, you ought to be useful to others.
The stream is friendly to the miller whom it serves; it likes to pour over the mill wheels; what is the good of it stealing through the valley in apathy?
Theory is in itself of no use, except in so far as it makes us believe in the connection of phenomena.
"Le sens common est le génie de l'humanité." Common-sense, which is here put forward as the genius of humanity, must be examined first of all in the way it shows itself. If we inquire the purpose to which humanity puts it, we find as follows: Humanity is conditioned by needs. If they are not satisfied, men become impatient; and if they are, it seems not to affect them. The normal man moves between these two states, and he applies his understanding—his so-called common sense—to the satisfaction of his needs. When his needs are satisfied, his task is to fill up the waste spaces of indifference. Here, too, he is successful, if his needs are confined to what is nearest and most necessary. But if they rise and pass beyond the sphere of ordinary wants, common-sense is no longer sufficient; it is a genius no more, and humanity enters on the region of error.
There is no piece of foolishness but it can be corrected by intelligence or accident; no piece of wisdom but it can miscarry by lack of intelligence or by accident.
Justice insists on obligation, law on decorum. Justice weighs and decides, law superintends and orders. Justice refers to the individual, law to society.
The history of knowledge is a great fugue in which the voices of the nations one after the other emerge.
If a man is to achieve all that is asked of him, he must take himself for more than he is, and as long as he does not carry it to an absurd length, we willingly put up with it.
People whip curds to see if they cannot make cream of them.
Wisdom lies only in truth.
When I err, every one can see it; but not when I lie.
Before the storm breaks, the dust rises violently for the last time—the dust that is soon to be laid for ever.
Men do not come to know one another easily, even with the best will and the best purpose. And then ill-will comes in and distorts everything.
In the world the point is, not to know men, but at any given moment to be cleverer than the man who stands before you. You can prove this at every fair and from every charlatan.
Not everywhere where there is water, are there frogs; but where you have frogs, there you will find water.
In the formation of species Nature gets, as it were, into a cul-de-sac; she cannot make her way through, and is disinclined to turn back. Hence the stubbornness of national character.
Many a man knocks about on the wall with his hammer, and believes that he hits the right nail on the head every time.
Those who oppose intellectual truths do but stir up the fire, and the cinders fly about and burn what they had else not touched.
Those from whom we are always learning are rightly called our masters; but not every one who teaches us deserves this title.
It is with you as with the sea: the most varied names are given to what is in the end only salt water.
It is said that vain self-praise stinks in the nostrils. That may be so; but for the kind of smell which comes from unjust blame by others the public has no nose at all.
There are problematical natures which are equal to no position in which they find themselves, and which no position satisfies. This it is that causes that hideous conflict which wastes life and deprives it of all pleasure.
Dirt glitters as long as the sun shines.
He is the happiest man who can set the end of his life in connection with the beginning.
A state of things in which every day brings some new trouble is not the right one.
The Hindoos of the Desert make a solemn vow to eat no fish.
To venture an opinion is like moving a piece at chess it may be taken, but it forms the beginning of a game that is won.
Truth belongs to the man, error to his age. This is why it has been said that, while the misfortune of the age caused his error, the force of his soul made him emerge from the error with glory.
I pity those who make much ado about the transitory nature of all things and are lost in the contemplation of earthly vanity: are we not here to make the transitory permanent? This we can do only if we know how to value both.
A rainbow which lasts a quarter of an hour is looked at no more.
Faith is private capital, kept in one's own house. There are public savings-banks and loan-offices, which supply individuals in their day of need; but here the creditor quietly takes his interest for himself.
During a prolonged study of the lives of various men both great and small, I came upon this thought: In the web of the world the one may well be regarded as the warp, the other as the woof. It is the little men, after all, who give breadth to the web, and the great men firmness and solidity; perhaps, also, the addition of some sort of pattern. But the scissors of the Fates determine its length, and to that all the rest must join in submitting itself.
Truth is a torch, but a huge one, and so it is only with blinking eyes that we all of us try to get past it, in actual terror of being burnt.
The really foolish thing in men who are otherwise intelligent is that they fail to understand what another person says, when he does not exactly hit upon the right way of saying it.
One need only grow old to become gentler in one's judgments. I see no fault committed which I could not have committed myself.
Why should those who are happy expect one who is miserable to die before them in a graceful attitude, like the gladiator before the Roman mob?
By force of habit we look at a clock that has run down as if it were still going, and we gaze at the face of a beauty as though she still loved.
Dilettantism treated seriously, and knowledge pursued mechanically, end by becoming pedantry.
No one but the master can promote the cause of Art. Patrons help the master—that is right and proper; but that does not always mean that Art is helped.
The most foolish of all errors is for clever young men to believe that they forfeit their originality in recognizing a truth which has already been recognized by others.
It is much easier to recognize error than to find truth; for error lies on the surface and may be overcome; but truth lies in the depths, and to search for it is not given to every one.
No one should desire to live in irregular circumstances; but if by chance a man falls into them, they test his character and show of how much determination he is capable.
An honorable man with limited ideas often sees through the rascality of the most cunning jobber.
Against criticism a man can neither protest nor defend himself; he must act in spite of it, and then criticism will gradually yield to him.
The masses cannot dispense with men of ability, and such men are always a burden to them.
If you lay duties upon people and give them no rights, you must pay them well.
I can promise to be sincere, but not to be impartial.
Word and picture are correlatives which are continually in quest of each other, as is sufficiently evident in the case of metaphors and similes. So from all time what was said or sung inwardly to the ear had to be presented equally to the eye. And so in childish days we see word and picture in continual balance; in the book of the law and in the way of salvation, in the Bible and in the spelling-book. When something was spoken which could not be pictured, and something pictured which could not be spoken, all went well; but mistakes were often made, and a word was used instead of a picture; and thence arose those monsters of symbolical mysticism, which are doubly an evil.
The importunity of young dilettanti must be borne with good-will; for as they grow old they become the truest worshippers of Art and the Master.
People have to become really bad before they care for nothing but mischief, and delight in it.
Clever people are the best encyclopædia.
There are people who make no mistakes because they never wish to do anything worth doing.
A man cannot live for every one; least of all for those with whom he would not care to live.
I should like to be honest with you, without our falling out; but it will not do. You act wrongly, and fall between two stools; you win no adherents and lose your friends. What is to be the end of it?
If a clever man commits a folly, it is not a small one.
I went on troubling myself about general ideas until I learnt to understand the particular achievements of the best men.
The errors of a man are what make him really lovable.
As in Rome there is, apart from the Romans, a population of statues, so apart from this real world there is a world of illusion, almost more potent, in which most men live.
Mankind is like the Red Sea; the staff has scarcely parted the waves asunder before they flow together again. Thoughts come back; beliefs persist; facts pass by never to return.
Of all peoples, the Greeks have dreamt the dream of life the best.
We readily bow to antiquity, but not to posterity. It is only a father that does not grudge talent to his son. The whole art of living consists in giving up existence in order to exist.
All our pursuits and actions are a wearying process. Well is it for him who wearies not.
Hope is the second soul of the unhappy.
At all times it has not been the age, but individuals alone, who have worked for knowledge. It was the age which put Socrates to death by poison, the age which burnt Huss. The ages have always remained alike.
If a man knows where to get good advice, it is as though he could supply it himself.
A man must pay dear for his errors if he wishes to get rid of them, and even then he is lucky.
Enthusiasm is of the greatest value, so long as we are not carried away by it.
Error is related to truth as sleep to waking. I have observed that on awakening from error a man turns again to truth as with new vigor.
Every one suffers who does not work for himself. A man works for others to have them share in his joy.
Common-sense is born pure in the healthy man, is self-developed, and is revealed by a resolute perception and recognition of what is necessary and useful. Practical men and women avail themselves of it with confidence. Where it is absent, both sexes find anything necessary when they desire it, and useful when it gives them pleasure.
All men, as they attain freedom, give play to their errors. The strong do too much, and the weak too little.
The conflict of the old, the existing, the continuing, with development, improvement and reform, is always the same. Order of every kind turns at last to pedantry, and to get rid of the one, people destroy the other; and so it goes on for a while, until people perceive that order must be established anew. Classicism and Romanticism; close corporations and freedom of trade; the maintenance of large estates and the division of the land—it is always the same conflict which ends by producing a new one. The best policy of those in power would be so to moderate this conflict as to let it right itself without the destruction of either element. But this has not been granted to men, and it seems not to be the will of God.
A great work limits us for the moment, because we feel it above our powers; and only in so far as we afterward incorporate it with our culture, and make it part of our mind and heart, does it become a dear and worthy object.
There are many things in the world that are at once good and excellent, but they do not come into contact.
When men have to do with women, they get spun off like a distaff.
It may well be that a man is at times horribly threshed by misfortunes, public and private: but the reckless flail of Fate, when it beats the rich sheaves, crushes only the straw; and the corn feels nothing of it and dances merrily on the floor, careless whether its way is to the mill or the furrow.
In the matter of knowledge, it has happened to me as to one who rises early and in the dark impatiently awaits the dawn and then the sun, but is blinded when it appears.
People often say to themselves in life that they should avoid a variety of occupation, and, more particularly, be the less willing to enter upon new work the older they grow. But it is easy to talk, easy to give advice to oneself and others. To grow old is itself to enter upon a new business; all the circumstances change, and a man must either cease acting altogether, or willingly and consciously take over the new rôle.
To live in a great idea means to treat the impossible as though it were possible. It is just the same with a strong character; and when an idea and a character meet, things arise which fill the world with wonder for thousands of years.
Napoleon lived wholly in a great idea, but he was unable to take conscious hold of it. After utterly disavowing all ideals and denying them any reality, he zealously strove to realize them. His clear, incorruptible intellect could not, however, tolerate such a perpetual conflict within; and there is much value in the thoughts which he was compelled, as it were, to utter, and which are expressed very peculiarly and with much charm.
Man is placed as a real being in the midst of a real world, and endowed with such organs that he can perceive and produce the real and also the possible.
All healthy men have the conviction of their own existence and of an existence around them. However, even the brain contains a hollow spot, that is to say, a place in which no object is mirrored; just as in the eye itself there is a little spot that does not see. If a man pays particular attention to this spot and is absorbed in it, he falls into a state of mental sickness, has presentiments of 'things of another world,' which are, in reality, no things at all, possessing neither form nor limit, but alarming him like dark, empty tracts of night, and pursuing him as something more than phantoms, if he does not tear himself free from them.
To the several perversities of the day a man should always oppose only the great masses of universal history. That we have many criticisms to make on those who visit us, and that, as soon as they depart, we pass no very amiable judgment upon them, seems to me almost natural; for we have, so to speak, a right to measure them by our own standard. Even intelligent and fair-minded men hardly refrain from sharp censure on such occasions.
But if, on the contrary, we have been in their homes, and have seen them in their surroundings and habits and the circumstances which are necessary and inevitable for them; if we have seen the kind of influence they exert on those around them, or how they behave, it is only ignorance and ill-will that can find food for ridicule in what must appear to us in more than one sense worthy of respect.
Women's society is the element of good manners.
The most privileged position, in life as in society, is that of an educated soldier. Rough warriors, at any rate, remain true to their character, and as great strength is usually the cover for good nature, we get on with them at need.
No one would come into a room with spectacles on his nose, if he knew that women at once lose any inclination to look at or talk to him.
There is no outward sign of politeness that will be found to lack some deep moral foundation. The right kind of education would be that which conveyed the sign and the foundation at the same time.
A man's manners are the mirror in which he shows his portrait.
Against the great superiority of another there is no remedy but love.
It is a terrible thing for an eminent man to be gloried in by fools.
It is said that no man is a hero to his valet. That is only because a hero can be recognized only by a hero. The valet will probably know how to appreciate his like—his fellow-valet.
Fools and wise folk are alike harmless. It is the half-wise, and the half-foolish, who are the most dangerous.
To see a difficult thing lightly handled gives us the impression of the impossible.
Difficulties increase the nearer we come to our aim.
Sowing is not so painful as reaping.
If any one meets us who owes us a debt of gratitude, it immediately crosses our mind. How often can we meet some one to whom we owe gratitude, without thinking of it!
To communicate oneself is Nature; to receive a communication as it is given is Culture.
Contradiction and flattery make, both of them, bad conversation.
By nothing do men show their character more than by the things they laugh at.
An intelligent man finds almost everything ridiculous, a wise man hardly anything.
A man well on in years was reproved for still troubling himself about young women. "It is the only means," he replied, "of regaining one's youth; and that is something every one wishes to do."
A man does not mind being blamed for his faults, and being punished for them, and he patiently suffers much for the sake of them; but he becomes impatient if he is required to give them up.
Passion is enhanced and tempered by avowal. In nothing, perhaps, is the middle course more desirable than in confidence and reticence toward those we love.
To sit in judgment on the departed is never likely to be equitable. We all suffer from life; who, except God, can call us to account? Let not their faults and sufferings, but what they have accomplished and done, occupy the survivors.
It is failings that show human nature, and merits that distinguish the individual; faults and misfortunes we all have in common; virtues belong to each one separately.
It would not be worth while to see seventy years if all the wisdom of this world were foolishness with God. The true is Godlike; we do not see it itself; we must guess at it through its manifestations.
The real scholar learns how to evolve the unknown from the known, and draws near the master.
In the smithy the iron is softened by blowing up the fire, and taking the dross from the bar. As soon as it is purified, it is beaten and pressed, and becomes firm again by the addition of fresh water. The same thing happens to a man at the hands of his teacher.
What belongs to a man he cannot get rid of, even though he throws it away.
Of true religions there are only two: one of them recognizes and worships the Holy that, without form or shape, dwells in and around us; and the other recognizes and worships it in its fairest form. Everything that lies between these two is idolatry.
The Saints were all at once driven from heaven; and senses, thought and heart were turned from a divine mother with a tender child, to the grown man doing good and suffering evil, who was later transfigured into a being half-divine in its nature, and then recognized and honored as God himself. He stood against a background where the Creator had opened out the universe; a spiritual influence went out from him; his sufferings were adopted as an example, and his transfiguration was the pledge of ever-lastingness.
As a coal is revived by incense, so prayer revives the hopes of the heart.
From a strict point of view we must have a reformation of ourselves every day, and protest against others, even though it be in no religious sense.
It should be our earnest endeavor to use words coinciding as closely as possible with what we feel, see, think, experience, imagine and reason. It is an endeavor which we cannot evade, and which is daily to be renewed.
Let every man examine himself, and he will find this a much harder task than he might suppose; for, unhappily, a man usually takes words as mere make-shifts; his knowledge and his thought are in most cases better than his method of expression.
False, irrelevant, and futile ideas may arise in ourselves and others, or find their way into us from without. Let us persist in the effort to remove them as far as we can, by plain and honest purpose.
Where I cannot be moral, my power is gone.
A man is not deceived by others; he deceives himself.
Laws are all made by old people and by men. Youths and women want the exceptions, old people the rules.
Chinese, Indian and Egyptian antiquities are never more than curiosities; it is well to make acquaintance with them; but in point of moral and æsthetic culture they can help us little.
The German runs no greater danger than to advance with and by the example of his neighbors. There is perhaps no nation that is fitter for the process of self-development; so that it has proved of the greatest advantage to Germany to have obtained the notice of the world so late.
The greatest difficulties lie where we do not look for them.
The mind endowed with active powers and keeping with a practical object to the task that lies nearest, is the worthiest there is on earth.
Perfection is the measure of heaven, and the wish to be perfect the measure of man.
When a great idea enters the world as a Gospel, it becomes an offense to the multitude, which stagnates in pedantry; and to those who have much learning, but little depth, it is folly.
You may recognize the utility of an idea, and yet not quite understand how to make a perfect use of it.
Credo Deum! That is a fine, a worthy thing to say; but to recognize God where and as he reveals himself, is the only true bliss on earth.
Kepler said: 'My wish is that I may perceive the God whom I find everywhere in the external world, in like manner also within and inside me.' The good man was not aware that, in that very moment, the divine in him stood in the closest connection with the divine in the Universe.
What is predestination? It is this: God is mightier and wiser than we are, and so he does with us as he pleases.
Toleration should, strictly speaking, be only a passing mood; it ought to lead to acknowledgment and appreciation. To tolerate a person is to affront him.
Faith, Love and Hope once felt, in a quiet sociable hour, a plastic impulse in their nature; they worked together and created a lovely image, a Pandora in the higher sense, Patience.
'I stumbled over the roots of the tree which I planted.' It must have been an old forester who said that.
Does the sparrow know how the stork feels?
Lamps make oil spots, and candles want snuffing; it is only the light of heaven that shines pure and leaves no stain.
If you miss the first button-hole, you will not succeed in buttoning up your coat.
A burnt child dreads the fire; an old man who has often been singed is afraid of warming himself.
It is not worth while to do anything for the world that we have with us, as the existing order may in a moment pass away. It is for the past and the future that we must work: for the past, to acknowledge its merits; for the future, to try to increase its value.
Let no one think that people have waited for him as for the Savior.
Character in matters great and small consists in a man steadily pursuing the things of which he feels himself capable.
Can a nation become ripe? That is a strange question. I would answer, Yes! if all the men could be born thirty years of age. But as youth will always be too forward and old age too backward, the really mature man is always hemmed in between them, and has to resort to strange devices to make his way through.
The most important matters of feeling as of reason, of experience as of reflection, should be treated of only by word of mouth. The spoken word at once dies if it is not kept alive by some other word following on it and suited to the hearer. Observe what happens in social converse. If the word is not dead when it reaches the hearer, he murders it at once by a contradiction, a stipulation, a condition, a digression, an interruption, and all the thousand tricks of conversation. With the written word the case is still worse. No one cares to read anything to which he is not already to some extent accustomed; he demands the known and the familiar under an altered form. Still, the written word has this advantage, that it lasts and can await the time when it is allowed to take effect.
Opponents fancy they refute us when they repeat their own opinion and pay no attention to ours.
It is with history as with nature and with everything of any depth, it may be past, present or future: the further we seriously pursue it, the more difficult are the problems that appear.
Every phenomenon is within our reach if we treat it as an inclined plane, which is of easy ascent, though the thick end of the wedge may be steep and inaccessible.
If a man would enter upon some course of knowledge, he must either be deceived or deceive himself, unless external necessity irresistibly determines him. Who would become a physician if, at one and the same time, he saw before him all the horrible sights that await him?
Literature is a fragment of fragments: the least of what happened and was spoken, has been written; and of the things that have been written, very few have been preserved.
And yet, with all the fragmentary nature of literature, we find thousandfold repetition; which shows how limited is man's mind and destiny.
We must remember that there are many men who, without being productive, are anxious to say something important, and the results are most curious.
Some books seem to have been written, not to teach us anything, but to let us know that the author has known something.
An author can show no greater respect for his public than by never bringing it what it expects, but what he himself thinks right and proper in that stage of his own and others' culture in which for the time he finds himself.
That glorious hymn, Veni Creator Spiritus, is really an appeal to genius. That is why it speaks so powerfully to men of intellect and power.
Translators are like busy match-makers; they sing the praises of some half-veiled beauty, and extol her charms, and arouse an irresistible longing for the original.
My relations with Schiller rested on the decided tendency of both of us toward a single aim, and our common activity rested on the diversity of the means by which we endeavored to attain that aim.
The best that history gives us is the enthusiasm it arouses.
We really learn only from those books which we cannot criticise. The author of a book which we could criticise would have to learn from us.
That is the reason why the Bible will never lose its power; because, as long as the world lasts, no one can stand up and say: I grasp it as a whole and understand all the parts of it. But we say humbly: as a whole it is worthy of respect, and in all its parts it is applicable.
There is and will be much discussions as to the use and harm of circulating the Bible. One thing is clear to me mischief will result, as heretofore, by using it fantastically as a system of dogma; benefit, as heretofore, by a loving acceptance of its teachings.
I am convinced that the Bible will always be more beautiful the more it is understood; the more, that is, we see and observe that every word which we take in a general sense and apply specially to ourselves, had, under certain circumstances of time and place, a peculiar, special and directly individual reference.
If one has not read the newspapers for some months and then reads them altogether, one sees, as one never saw before, how much time is wasted with this kind of literature.
Shakespeare's Henry IV. If everything were lost that has ever been preserved to us of this kind of writing, the arts of poetry and rhetoric could be completely restored out of this one play.
Shakespeare's finest dramas are wanting here and there in facility: they are something more than they should be, and for that very reason indicate the great poet.
The dignity of Art appears perhaps most conspicuously in Music; for in Music there is no material to be deducted. It is wholly form and intrinsic value, and it raises and ennobles all that it expresses.
It is only by Art, and especially by Poetry, that the imagination is regulated. Nothing is more frightful than imagination without taste.
Art rests upon a kind of religious sense; it is deeply and ineradicably in earnest. Thus it is that Art so willingly goes hand in hand with Religion.
A noble philosopher spoke of architecture as frozen music; and it was inevitable that many people should shake their heads over his remark. We believe that no better repetition of this fine thought can be given than by calling architecture a speechless music.
In every artist there is a germ of daring, without which no talent is conceivable.
Higher aims are in themselves more valuable, even if unfulfilled, than lower ones quite attained.
In every Italian school the butterfly breaks loose from the chrysalis.
Let us be many-sided! Turnips are good, but they are best mixed with chestnuts. And these two noble products of the earth grow far apart.
In the presence of Nature even moderate talent is always possessed of insight; hence drawings from Nature that are at all carefully done always give pleasure.
A man cannot well stand by himself, and so he is glad to join a party; because if he does not find rest there, he at any rate finds quiet and safety.
It is difficult to know how to treat the errors of the age. If a man oppose them, he stands alone; if he surrender to them, they bring him neither joy nor credit.
There are some hundred Christian sects, every one of them acknowledging God and the Lord in its own way, without troubling themselves further about one another. In the study of nature, nay, in every study, things must of necessity come to the same pass. For what is the meaning of every one speaking of toleration, and trying to prevent others from thinking and expressing themselves after their own fashion?
We more readily confess to errors, mistakes and short-comings in our conduct than in our thought. And the reason of it is that the conscience is humble and even takes a pleasure in being ashamed. But the intellect is proud, and if forced to recant is driven to despair. * * *
This also explains how it is that truths which have been recognized are at first tacitly admitted, and then gradually spread, so that the very thing which was obstinately denied appears at last as something quite natural.
Ignorant people raise questions which were answered by the wise thousands of years ago.
Our advice is that every man should remain in the path he has struck out for himself, and refuse to be overawed by authority, hampered by prevalent opinion, or carried away by fashion.
Every investigator must, before all things, look upon himself as one who is summoned to serve on a jury. He has only to consider how far the statement of the case is complete and clearly set forth by the evidence. Then he draws his conclusion and gives his vote, whether it be that his opinion coincides with that of the foreman or not.
The history of philosophy, of science, of religion, all shows that opinions spread in masses, but that that always comes to the front which is more easily grasped, that is to say, is most suited and agreeable to the human mind in its ordinary condition. Nay, he who has practised self-culture in the higher sense may always reckon upon meeting an adverse majority.
What is a musical string, and all its mechanical division, in comparison with the musician's ear? May we not also say, what are the elementary phenomena of nature itself compared with man, who must control and modify them all before he can in any way assimilate them to himself?
Everything that we call Invention or Discovery in the higher sense of the word is the serious exercise and activity of an original feeling for truth, which, after a long course of silent cultivation, suddenly flashes out into fruitful knowledge. It is a revelation working from within on the outer world, and lets a man feel that he is made in the image of God. It is a synthesis of World and Mind, giving the most blessed assurance of the eternal harmony of things.
A man must cling to the belief that the incomprehensible is comprehensible; otherwise he would not try to fathom it. A man does not need to have seen or experienced everything himself. But if he is to commit himself to another's experiences and his way of putting them, let him consider that he has to do with three things—the object in question and two subjects.
If we look at the problems raised by Aristotle, we are astonished at his gift of observation. What wonderful eyes the Greeks had for many things! Only they committed the mistake of being overhasty, of passing straightway from the phenomenon to the explanation of it, and thereby produced certain theories that are quite inadequate. But this is the mistake of all times, and still made in our own day.
Hypotheses are cradle-songs by which the teacher lulls his scholars to sleep. The thoughtful and honest observer is always learning more and more of his limitations; he sees that the further knowledge spreads, the more numerous are the problems that make their appearance.
If many a man did not feel obliged to repeat what is untrue, because he has said it once, the world would have been quite different.
There is nothing more odious than the majority; it consists of a few powerful men to lead the way; of accommodating rascals and submissive weaklings; and of a mass of men who trot after them, without in the least knowing their own mind.
When I observe the luminous progress and expansion of natural science in modern times, I seem to myself like a traveler going eastward at dawn, and gazing at the growing light with joy, but also with impatience; looking forward with longing to the advent of the full and final light, but, nevertheless, having to turn away his eyes when the sun appeared, unable to bear the splendor he had awaited with so much desire.
We praise the eighteenth century for concerning itself chiefly with analysis. The task remaining to the nineteenth is to discover the false syntheses which prevail, and to analyze their contents anew.
A school may be regarded as a single individual who talks to himself for a hundred years, and takes an extraordinary pleasure in his own being, however foolish and silly it may be.
In science it is a service of the highest merit to seek out those fragmentary truths attained by the ancients, and to develop them further.
Nature fills all space with her limitless productivity. If we observe merely our own earth, everything that we call evil and unfortunate is so because Nature cannot provide room for everything that comes into existence, and still less endow it with permanence.
The finest achievement for a man of thought is to have fathomed what may be fathomed, and quietly to revere the unfathomable.
There are two things of which a man cannot be careful enough: of obstinacy, if he confines himself to his own line of thought; of incompetency, if he goes beyond it.
The century advances; but every individual begins anew.
What friends do with us and for us is a real part of our life; for it strengthens and advances our personality. The assault of our enemies is not part of our life; it is only part of our experience; we throw it off and guard ourselves against it as against frost, storm, rain, hail or any other of the external evils which may be expected to happen.
A man cannot live with every one, and therefore he cannot live for every one. To see this truth aright is to place a high value upon one's friends, and not to hate or persecute one's enemies. Nay, there is hardly any greater advantage for a man to gain than to find out, if he can, the merits of his opponents: it gives him a decided ascendency over them.
Every one knows how to value what he has attained in life; most of all the man who thinks and reflects in his old age. He has a comfortable feeling that it is something of which no one can rob him.
The best metempsychosis is for us to appear again in others.
It is very seldom that we satisfy ourselves; all the more consoling is it to have satisfied others.
We look back upon our life only as on a thing of broken pieces, because our misses and failures are always the first to strike us, and outweigh in our imagination what we have done and attained.
Nature! We are surrounded by her and locked in her clasp—powerless to leave her, and powerless to come closer to her. Unasked and unwarned she takes us up into the whirl of her dance, and hurries on with us till we are weary and fall from her arms.
We live in the midst of her and are strangers. She speaks to us unceasingly and betrays not her secret.
We are always influencing her and yet can do her no violence.
Individuality seems to be all her aim, and she cares naught for individuals. She is always building and always destroying, and her work-shop is not to be approached.
Nature lives in her children only, and the mother, where is she? She is the sole artist—out of the simplest materials the greatest diversity; attaining, with no trace of effort, the finest perfection, the closest precision, always softly veiled. Each of her works has an essence of its own; every shape that she takes is in idea utterly isolated; and yet all forms one.
She plays a drama; whether she sees it herself, we know not; and yet she plays it for us who stand but a little way off.
She has thought, and she ponders unceasingly; not as a man, but as Nature. The meaning of the whole she keeps to herself, and no one can learn it of her.
She rejoices in illusion. If a man destroys this in himself and others, she punishes him like the hardest tyrant. If he follows her in confidence, she presses him to her heart as if it were her child.
Her children are numberless. To no one of them is she altogether niggardly; but she has her favorites, on whom she lavishes much, and for whom she makes many a sacrifice. Over the great she has spread the shield of her protection.
She spurts forth her creatures out of nothing, and tells them not whence they come and whither they go. They have only to go their way; she knows the path.
The drama she plays is always new, because she is always bringing new spectators. Life is her fairest invention, and Death is her device for having life in abundance.
She envelops man in darkness, and urges him constantly to the light. She makes him dependent on the earth, heavy and sluggish, and always rouses him up afresh.
She creates wants, because she loves movement. How marvelous that she gains it all so easily! Every want is a benefit, soon satisfied, soon growing again. If she gives more, it is a new source of desire; but the balance quickly rights itself.
She lets every child work at her, every fool judge of her, and thousands pass her by and see nothing; and she has her joy in them all, and in them all finds her account.
Man obeys her laws even in opposing them; he works with her even when he wants to work against her.
Speech or language she has none; but she creates tongues and hearts through which she feels and speaks.
Her crown is Love. Only through Love can we come near her. She puts gulfs between all things, and all things strive to be interfused. She isolates everything, that she may draw everything together. With a few draughts from the cup of Love she repays for a life full of trouble.
She is all things. She rewards herself and punishes herself; and in herself rejoices and is distressed. She is rough and gentle, loving and terrible, powerless and almighty. In her everything is always present. Past or Future she knows not. The present is her Eternity. She is kind. I praise her with all her works. She is wise and still. No one can force her to explain herself, or frighten her into a gift that she does not give willingly. She is crafty, but for a good end; and it is best not to notice her cunning.
She is whole, and yet never finished. As she works now, so can she work forever.
She has placed me in this world; she will also lead me out of it. I trust myself to her. She may do with me as she pleases. She will not hate her work. I did not speak of her. No! what is true and what is false, she has spoken it all. Everything is her fault, everything is her merit.
ECKERMANN'S CONVERSATIONS WITH GOETHE[6]
(Extracts from the Author's Preface.) TRANSLATED BY JOHN OXENFORD
This collection of Conversations with Goethe took its rise chiefly from an impulse, natural to my mind, to appropriate to myself by writing any part of my experience which strikes me as valuable or remarkable.
Moreover, I felt constantly the need of instruction, not only when I first met with that extraordinary man, but also after I had lived with him for years; and I loved to seize on the import of his words, and to note it down, that I might possess them for the rest of my life.
When I think how rich and full were the communications by which he made me so happy for a period of nine years, and now observe how small a part I have retained in writing, I seem to myself like a child who, endeavoring to catch the refreshing spring shower with open hands, finds that the greater part of it runs through his fingers.
* * * * *
I think that these conversations not only contain many valuable explanations and instructions on science, art, and practical life, but that these sketches of Goethe, taken directly from life, will be especially serviceable in completing the portrait which each reader may have formed of Goethe from his manifold works.
Still, I am far from imagining that the whole internal Goethe is here adequately portrayed. We may, with propriety, compare this extraordinary mind and man to a many-sided diamond, which in each direction shines with a different hue. And as, under different circumstances and with different persons, he became another being, so I, too, can only say, in a very modest sense, this is my Goethe.
* * * * *
[Illustration: GOETHE'S STUDY]
My relation to him was peculiar, and of a very intimate kind: it was that of the scholar to the master; of the son to the father; of the poor in culture to the rich in culture. He drew me into his own circle, and let me participate in the mental and bodily enjoyments of a higher state of existence. Sometimes I saw him but once a week, when I visited him in the evening; sometimes every day, when I had the happiness to dine with him either alone or in company. His conversation was as varied as his works. He was always the same, and always different. Now he was occupied by some great idea, and his words flowed forth rich and inexhaustible; they were often like a garden in spring where all is in blossom, and where one is so dazzled by the general brilliancy that one does not think of gathering a nosegay. At other times, on the contrary, he was taciturn and laconic, as if a cloud pressed upon his soul; nay, there were days when it seemed as if he were filled with icy coldness, and a keen wind was sweeping over plains of frost and snow. When one saw him again he was again like a smiling summer's day, when all the warblers of the wood joyously greet us from hedges and bushes, when the cuckoo's voice resounds through the blue sky, and the brook ripples through flowery meadows. Then it was a pleasure to hear him; his presence then had a beneficial influence, and the heart expanded at his words.
Winter and summer, age and youth, seemed with him to be engaged in a perpetual strife and change; nevertheless, it was admirable in him, when from seventy to eighty years old, that youth always recovered the ascendancy; those autumnal and wintry days I have indicated were only rare exceptions.
His self-control was great—nay, it formed a prominent peculiarity in his character. It was akin to that lofty deliberation (Besonnenheit) through which he always succeeded in mastering his material, and giving his single works that artistical finish which we admire in them. Through the same quality he was often concise and circumspect, not only in many of his writings, but also in his oral expressions. When, however, in happy moments, a more powerful demon[7] was active within him, and that self-control abandoned him, his discourse rolled forth with youthful impetuosity, like a mountain cataract. In such moments he expressed what was best and greatest in his abundant nature, and such moments are to be understood when his earlier friends say of him, that his spoken words were better than those which he wrote and printed. Thus Marmontel said of Diderot, that whoever knew him from his writings only knew him but half; but that as soon as he became animated in actual conversation he was incomparable, and irresistibly carried his hearers along.
* * * * *
1823
_Weimar, June 10.[8]—I arrived here a few days ago, but did not see Goethe till today. He received me with great cordiality; and the impression he made on me was such, that I consider this day as one of the happiest in my life.
Yesterday, when I called to inquire, he fixed today at twelve o'clock as the time when he would be glad to see me. I went at the appointed time, and found a servant waiting for me, preparing to conduct me to him.
The interior of the house made a very pleasant impression upon me; without being showy, everything was extremely simple and noble; even the casts from antique statues, placed upon the stairs, indicated Goethe's especial partiality for plastic art, and for Grecian antiquity. I saw several ladies moving busily about in the lower part of the house, and one of Ottilie's beautiful boys, who came familiarly up to me, and looked fixedly in my face.
After I had cast a glance around, I ascended the stairs, with the very talkative servant, to the first floor.
He opened a room, on the threshold of which the motto Salve was stepped over as a good omen of a friendly welcome. He led me through this apartment and opened another, somewhat more spacious, where he requested me to wait, while he went to announce me to his master. The air here was most cool and refreshing; on the floor was spread a carpet; the room was furnished with a crimson sofa and chairs, which gave a cheerful aspect; on one side stood a piano; and the walls were adorned with many pictures and drawings, of various sorts and sizes.
Through an open door opposite, one looked into a farther room, also hung with pictures, through which the servant had gone to announce me.
It was not long before Goethe came in, dressed in a blue frock-coat, and with shoes. What a sublime form! The impression upon me was surprising. But he soon dispelled all uneasiness by the kindest words. We sat down on the sofa. I felt in a happy perplexity, through his look and his presence, and could say little or nothing.
He began by speaking of my manuscript. "I have just come from you," said he; "I have been reading your writing all the morning; it needs no recommendation—it recommends itself." He praised the clearness of the style, the flow of the thought, and the peculiarity that all rested on a solid basis and had been thoroughly considered. "I will soon forward it," said he; "today I shall write to Cotta by post, and send him the parcel tomorrow." I thanked him with words and looks.
We then talked of my proposed excursion. I told him that my design was to go into the Rhineland, where I intended to stay at a suitable place, and write something new. First, however, I would go to Jena, and there await Herr von Cotta's answer.
Goethe asked whether I had acquaintance in Jena. I replied that I hoped to come in contact with Herr von Knebel; on which he promised me a letter which would insure me a more favorable reception. "And, indeed," said he, "while you are in Jena, we shall be near neighbors, and can see or write to one another as often as we please." We sat a long while together, in a tranquil, affectionate mood. I was close to him; I forgot to speak for looking at him—I could not look enough. His face is so powerful and brown! full of wrinkles, and each wrinkle full of expression! And everywhere there is such nobleness and firmness, such repose and greatness! He spoke in a slow, composed manner, such as you would expect from an aged monarch. You perceive by his air that he reposes upon himself, and is elevated far above both praise and blame. I was extremely happy near him; I felt becalmed like one who, after many toils and tedious expectations, finally sees his dearest wishes gratified.
Thursday, September 18.—"The world is so great and rich, and life so full of variety, that you can never want occasions for poems. But they must all be occasional[9] poems; that is to say, reality must give both impulse and material for their production. A particular case becomes universal and poetic by the very circumstance that it is treated by a poet. All my poems are occasional poems, suggested by real life, and having therein a firm foundation. I attach no value to poems snatched out of the air.
"Let no one say that reality wants poetical interest; for in this the poet proves his vocation, that he has the art to win from a common subject an interesting side. Reality must give the motive, the points to be expressed, the kernel, as I may say; but to work out of it a beautiful, animated whole, belongs to the poet. You know Fürnstein, called the Poet of Nature; he has written the prettiest poem possible, on the cultivation of hops.
"I have now proposed to him to make songs for the different crafts of working-men, particularly a weaver's song, and I am sure he will do it well, for he has lived among such people from his youth; he understands the subject thoroughly, and is therefore master of his material. That is exactly the advantage of small works; you need only choose those subjects of which you are master. With a great poem, this cannot be: no part can be evaded; all which belongs to the animation of the whole, and is interwoven into the plan, must be represented with precision. In youth, however, the knowledge of things is only one-sided. A great work requires many-sidedness, and on that rock the young author splits."
[Illustration: THE GARDEN AT GOETHE'S CITY HOUSE WEIMAR After a Water
Color by PETER WOLTZE]
I told Goethe that I had contemplated writing a great poem upon the seasons, in which I might interweave the employments and amusements of all classes. "Here is the very case in point," replied Goethe; "you may succeed in many parts, but fail in others which refer to what you have not duly investigated. Perhaps you would do the fisherman well, and the huntsman ill; and if you fail anywhere, the whole is a failure, however good single parts may be, and you have not produced a perfect work. Give separately the single parts to which you are equal, and you make sure of something good.
"I especially warn you against great inventions of your own; for then you would try to give a view of things, and for that purpose youth is seldom ripe. Further, character and views detach themselves as sides from the poet's mind, and deprive him of the fulness requisite for future productions. And, finally, how much time is lost in invention, internal arrangement, and combination, for which nobody thanks us, even supposing our work is happily accomplished.
"With a given material, on the other hand, all goes easier and better. Facts and characters being provided, the poet has only the task of animating the whole. He preserves his own fulness, for he needs to part with but little of himself, and there is much less loss of time and power, since he has only the trouble of execution. Indeed, I would advise the choice of subjects which have been worked before. How many Iphigenias have been written! yet they are all different, for each writer considers and arranges the subject differently; namely, after his own fashion.
"But, for the present, you had better lay aside all great undertakings. You have striven long enough; it is time that you should enter into the cheerful period of life, and for the attainment of this, the working out of small subjects is the best expedient."
Sunday, October 19.—Today, I dined for the first time with Goethe. No one was present except Frau von Goethe, Fräulein Ulrica, and little Walter, and thus we were all very comfortable. Goethe appeared now solely as father of a family, helping to all the dishes, carving the roast fowls with great dexterity, and not forgetting between whiles to fill the glasses. We had much lively chat about the theatre, young English people, and other topics of the day; Fräulein Ulrica was especially lively and entertaining. Goethe was generally silent, coming out only now and then with some pertinent remark. From time to time he glanced at the newspaper, now and then reading us some passages, especially about the progress of the Greeks.
They then talked about the necessity of my learning English, and Goethe earnestly advised me to do so, particularly on account of Lord Byron; saying, that a character of such eminence had never existed before, and probably would never come again. They discussed the merits of the different teachers here, but found none with a thoroughly good pronunciation; on which account they deemed it better to go to some young Englishman.
After dinner, Goethe showed me some experiments relating to his theory of colors. The subject was, however, new to me; I neither understood the phenomena, nor what he said about them. Nevertheless, I hoped that the future would afford me leisure and opportunity to initiate myself a little into this science.
* * * * *
Thursday, November 13.—Some days ago, as I was walking one fine afternoon towards Erfurt, I was joined by an elderly man, whom I supposed, from his appearance, to be an opulent citizen. We had not talked together long, before the conversation turned upon Goethe. I asked him whether he knew Goethe. "Know him?" said he, with some delight; "I was his valet almost twenty years!" He then launched into the praises of his former master. I begged to hear something of Goethe's youth, and he gladly consented to gratify me.
"When I first lived with him," said he, "he might have been about twenty-seven years old; he was thin, nimble, and elegant in his person. I could easily have carried him in my arms."
I asked whether Goethe, in that early part of his life here, had not been very gay. "Certainly," replied he; "he was always gay with the gay, but never when they passed a certain limit; in that case he usually became grave. Always working and seeking; his mind always bent on art and science; that was generally the way with my master. The duke often visited him in the evening, and then they often talked on learned topics till late at night, so that I got extremely tired, and wondered when the duke would go. Even then he was interested in natural science.
"One time he rang in the middle of the night, and when I entered his room I found he had rolled his iron bed to the window, and was lying there, looking out upon the heavens. 'Have you seen nothing in the sky?' asked he; and when I answered in the negative, he bade me run to the guard-house, and ask the man on duty if he had seen nothing. I went there; the guard said he had seen nothing, and I returned with this answer to my master, who was still in the same position, lying in his bed, and gazing upon the sky. 'Listen,' said he to me; 'this is an important moment; there is now an earthquake, or one is just going to take place;' then he made me sit down on the bed, and showed me by what signs he knew this."
I asked the good old man "what sort of weather it was." "It was very cloudy," he replied; "no air stirring; very still and sultry."
I asked if he at once believed there was an earthquake on Goethe's word.
"Yes," said he, "I believed it, for things always happened as he said they would. Next day he related his observations at court, when a lady whispered to her neighbor, 'Only listen, Goethe is dreaming.' But the duke, and all the men present, believed Goethe, and the correctness of his observations was soon confirmed; for, in a few weeks, the news came that a part of Messina, on that night, had been destroyed by an earthquake."
Friday, November 14.—Towards evening Goethe sent me an invitation to call upon him. Humboldt, he said, was at court, and therefore I should be all the more welcome. I found him, as I did some days ago, sitting in his armchair; he gave me a friendly shake of the hand, and spoke to me with heavenly mildness. The chancellor soon joined us. We sat near Goethe, and carried on a light conversation, that he might only have to listen. The physician, Counsellor Rehbein, soon came also. To use his own expression, he found Goethe's pulse quite lively and easy. At this we were highly pleased, and joked with Goethe on the subject. "If I could only get rid of the pain in my left side!" he said. Rehbein prescribed a plaster there; we talked on the good effect of such a remedy, and Goethe consented to it. Rehbein turned the conversation to Marienbad, and this appeared to awaken pleasant reminiscences in Goethe. Arrangements were made to go there again, it was said that the great duke would join the party, and these prospects put Goethe in the most cheerful mood. They also talked about Madame Szymanowska, and mentioned the time when she was here, and all the men were solicitous for her favor.
When Rehbein was gone, the chancellor read the Indian poems, and Goethe, in the meanwhile, talked to me about the Marienbad Elegy.
At eight o'clock, the chancellor went, and I was going, too, but Goethe bade me stop a little, and I sat down. The conversation turned on the stage, and the fact that Wallenstein was to be done tomorrow. This gave occasion to talk about Schiller.
"I have," said I, "a peculiar feeling towards Schiller. Some scenes of his great dramas I read with genuine love and admiration; but presently I meet with something which violates the truth of nature, and I can go no further. I feel this even in reading Wallenstein. I cannot but think that Schiller's turn for philosophy injured his poetry, because this led him to consider the idea far higher than all nature; indeed, thus to annihilate nature. What he could conceive must happen, whether it were in conformity with nature or not."
"It was sad," said Goethe, "to see how so highly gifted a man tormented himself with philosophical disquisitions which could in no way profit him. Humboldt has shown me letters which Schiller wrote to him in those unblest days of speculation. There we see how he plagued himself with the design of perfectly separating sentimental from naive poetry. For the former he could find no proper soil, and this brought him into unspeakable perplexity."
"As if," continued he, smiling, "sentimental poetry could exist at all without the naive ground in which, as it were, it has its root."
"It was not Schiller's plan," continued Goethe, "to go to work with a certain unconsciousness, and as it were instinctively; he was forced, on the contrary, to reflect on all he did. Hence it was that he never could leave off talking about his poetical projects, and thus he discussed with me all his late pieces, scene after scene.
"On the other hand, it was contrary to my nature to talk over my poetic plans with anybody—even with Schiller. I carried everything about with me in silence, and usually nothing was known to any one till the whole was completed. When I showed Schiller my Hermann and Dorothea finished, he was astonished, for I had said not a syllable to him of any such plan.
"But I am curious to hear what you will say of Wallenstein tomorrow. You will see noble forms, and the piece will make an impression on you such as you probably do not dream of."
Saturday, November 15.—In the evening I was in the theatre, where I for the first time saw Wallenstein. Goethe had not said too much; the impression was great, and stirred my inmost soul. The actors, who had almost all belonged to the time when they were under the personal influence of Schiller and Goethe, gave an ensemble of significant personages, such as on a mere reading were not presented to my imagination with all their individuality. On this account the piece had an extraordinary effect upon me, and I could not get it out of my head the whole night.
Sunday, November 16.—In the evening at Goethe's; he was still sitting in his elbow-chair, and seemed rather weak. His first question was about Wallenstein. I gave him an account of the impression the piece had made upon me as represented on the stage, and he heard me with visible satisfaction.
M. Soret came in, led in by Frau von Goethe, and remained about an hour. He brought from the duke some gold medals, and by showing and talking about these seemed to entertain Goethe very pleasantly.
Frau von Goethe and M. Soret went to court, and I was left alone with
Goethe.
Remembering his promise to show me again his Marienbad Elegy at a fitting opportunity, Goethe arose, put a light on the table, and gave me the poem. I was delighted to have it once more before me. He quietly seated himself again, and left me to an undisturbed perusal of the piece.
After I had been reading a while, I turned to say something to him, but he seemed to be asleep. I therefore used the favorable moment, and read the poem again and again with a rare delight. The most youthful glow of love, tempered by the moral elevation of the mind, seemed to me its pervading characteristic. Then I thought that the feelings were more strongly expressed than we are accustomed to find in Goethe's other poems, and imputed this to the influence of Byron—which Goethe did not deny.
"You see the product of a highly impassioned mood," said he. "While I was in it I would not for the world have been without it, and now I would not for any consideration fall into it again.
"I wrote that poem immediately after leaving Marienbad, while the feeling of all I had experienced there was fresh. At eight in the morning, when we stopped at the first stage, I wrote down the first strophe; and thus I went on composing in the carriage, and writing down at every stage what I had just composed in my head, so that by the evening the whole was on paper. Thence it has a certain directness, and is, as I may say, poured out at once, which may be an advantage to it as a whole."
"It is," said I, "quite peculiar in its kind, and recalls no other poem of yours."
"That," said he, I "may be, because I staked upon the present moment as a man stakes a considerable sum upon a card, and sought to enhance its value as much as I could without exaggeration."
These words struck me as very important, inasmuch as they threw a light on Goethe's method so as to explain that many-sidedness which has excited so much admiration.
1824
Friday, January 2.—Dined at Goethe's, and enjoyed some cheerful conversation. Mention was made of a young beauty belonging to the Weimar society, when one of the guests remarked that he was on the point of falling in love with her, although her understanding could not exactly be called brilliant.
"Pshaw," said Goethe, laughing, "as if love had anything to do with the understanding. The things that we love in a young lady are something very different from the understanding. We love in her beauty, youthfulness, playfulness, trustingness, her character, her faults, her caprices, and God knows what 'je ne sais quoi' besides; but we do not love her understanding. We respect her understanding when it is brilliant, and by it the worth of a girl can be infinitely enhanced in our eyes. Understanding may also serve to fix our affections when we already love; but the understanding is not that which is capable of firing our hearts, and awakening a passion."
We found much that was true and convincing in Goethe's words, and were very willing to consider the subject in that light. After dinner, and when the rest of the party had departed, I remained sitting with Goethe, and conversed with him on various interesting topics.
We discoursed upon English literature, on the greatness of Shakespeare, and on the unfavorable position held by all English dramatic authors who had appeared after that poetical giant.
"A dramatic talent of any importance," said Goethe, "could not forbear to notice Shakespeare's works, nay, could not forbear to study them. Having studied them, he must be aware that Shakespeare has already exhausted the whole of human nature in all its tendencies, in all its heights and depths, and that, in fact, there remains for him, the aftercomer, nothing more to do. And how could one get courage only to put pen to paper, if one were conscious in an earnest, appreciating spirit, that such unfathomable and unattainable excellences were already in existence!
"It fared better with me fifty years ago in my own dear Germany. I could soon come to an end with all that then existed; it could not long awe me, or occupy my attention. I soon left behind me German literature, and the study of it, and turned my thoughts to life and to production. So on and on I went in my own natural development, and on and on I fashioned the productions of epoch after epoch. And at every step of life and development, my standard of excellence was not much higher than what at such step I was able to attain. But had I been born an Englishman, and had all those numerous masterpieces been brought before me in all their power, at my first dawn of youthful consciousness, they would have overpowered me, and I should not have known what to do. I could not have gone on with such fresh light-heartedness, but should have had to bethink myself, and look about for a long time, to find some new outlet."
I turned the conversation back to Shakespeare. "When one, to some degree, disengages him from English literature," said I, "and considers him transformed into a German, one cannot fail to look upon his gigantic greatness as a miracle. But if one seeks him in his home, transplants oneself to the soil of his country, and to the atmosphere of the century in which he lived; further, if one studies his contemporaries, and his immediate successors, and inhales the force wafted to us from Ben Jonson, Massinger, Marlowe, and Beaumont and Fletcher, Shakespeare still, indeed, appears a being of the most exalted magnitude; but still, one arrives at the conviction that many of the wonders of his genius are, in some measure, accessible, and that much is due to the powerfully productive atmosphere of his age and time."
"You are perfectly right," returned Goethe. "It is with Shakespeare as with the mountains of Switzerland. Transplant Mont Blanc at once into the large plain of Lüneburg Heath, and we should find no words to express our wonder at its magnitude. Seek it, however, in its gigantic home, go to it over its immense neighbors, the Jungfrau, the Finsteraarhorn, the Eiger, the Wetterhorn, St. Gotthard, and Monte Rosa; Mont Blanc will, indeed, still remain a giant, but it will no longer produce in us such amazement."
"Besides, let him who will not believe," continued Goethe, "that much of Shakespeare's greatness appertains to his great vigorous time, only ask himself the question, whether a phenomenon so astounding would be possible in the present England of 1824, in these evil days of criticising and hair-splitting journals?"
"That undisturbed, innocent, somnambulatory production, by which alone anything great can thrive, is no longer possible. Our talents at present lie before the public. The daily criticisms which appear in fifty different places, and the gossip that is caused by them amongst the public, prevent the appearance of any sound production. In the present day, he who does not keep aloof from all this, and isolate himself by main force, is lost. Through the bad, chiefly negative, æsthetical and critical tone of the journals, a sort of half culture finds its way into the masses; but to productive talent it is a noxious mist, a dropping poison, which destroys the tree of creative power, from the ornamental green leaves, to the deepest pith and the most hidden fibres.
"And then how tame and weak has life itself become during the last two shabby centuries. Where do we now meet an original nature? and where is the man who has the strength to be true, and to show himself as he is? This, however, affects the poet, who must find all within himself, while he is left in the lurch by all without."
The conversation now turned on Werthe. "That," said Goethe, "is a creation which I, like the pelican, fed with the blood of my own heart. It contains so much from the innermost recesses of my breast—so much feeling and thought, that it might easily be spread into a novel of ten such volumes. Besides, as I have often said, I have only read the book once since its appearance, and have taken good care not to read it again. It is a mass of congreve-rockets. I am uncomfortable when I look at it; and I dread lest I should once more experience the peculiar mental state from which it was produced."
I reminded him of his conversation with Napoleon, of which I knew by the sketch amongst his unpublished papers, which I had repeatedly urged him to give more in detail. "Napoleon," said I, "pointed out to you a passage in Werther, which, it appeared to him, would not stand a strict examination; and this you allowed. I should much like to know what passage he meant."
"Guess!" said Goethe, with a mysterious smile.
"Now," said I, "I almost think it is where Charlotte sends the pistols to Werther, without saying a word to Albert, and without imparting to him her misgivings and apprehensions. You have given yourself great trouble to find a motive for this silence, but it does not appear to hold good against the urgent necessity where the life of the friend was at stake."
"Your remark," returned Goethe, "is really not bad; but I do not think it right to reveal whether Napoleon meant this passage or another. However, be that as it may, your observation is quite as correct as his."
I asked the question, whether the great effect produced by the appearance of Werther was really to be attributed to the period. "I cannot," said I, "reconcile to myself this view, though it is so extensively spread. Werther made an epoch because it appeared—not because it appeared at a certain time. There is in every period so much unexpressed sorrow—so much secret discontent and disgust for life, and, in single individuals, there are so many disagreements with the world—so many conflicts between their natures and civil regulations, that Werther would make an epoch even if it appeared today for the first time."
"You are quite right," said Goethe; "it is on that account that the book to this day influences youth of a certain age, as it did formerly. It was scarcely necessary for me to deduce my own youthful dejection from the general influence of my time, and from the reading of a few English authors. Rather was it owing to individual and immediate circumstances which touched me to the quick, and gave me a great deal of trouble, and indeed brought me into that frame of mind which produced Werther. I had lived, loved, and suffered much—that was it."
"On considering more closely the much-talked-of Werther period, we discover that it does not belong to the course of universal culture, but to the career of life in every individual, who, with an innate free natural instinct, must accommodate himself to the narrow limits of an antiquated world. Obstructed fortune, restrained activity, unfulfilled wishes, are not the calamities of any particular time, but those of every individual man; and it would be bad, indeed, if every one had not, once in his life, known a time when Werther seemed as if it had been written for him alone."
Sunday, January 4.—Today, after dinner, Goethe went through a portfolio, containing some works of Raphael, with me. He often busies himself with Raphael, in order to keep up a constant intercourse with that which is best, and to accustom himself to muse upon the thoughts of a great man. At the same time, it gives him pleasure to introduce me to such things.
We afterwards spoke about the Divan[10]—especially about the "book of ill-humor," in which much is poured forth that he carried in his heart against his enemies.
"If I have, however," continued he, "been very moderate: if I had uttered all that vexed me or gave me trouble, the few pages would soon have swelled to a volume.
"People were never thoroughly contented with me, but always wished me otherwise than it has pleased God to make me. They were also seldom contented with my productions. When I had long exerted my whole soul to favor the world with a new work, it still desired that I should thank it into the bargain for considering the work endurable. If any one praised me, I was not allowed, in self-congratulation, to receive it as a well-merited tribute; but people expected from me some modest expression, humbly setting forth the total unworthiness of my person and my work. However, my nature opposed this; and I should have been a miserable hypocrite, if I had so tried to lie and dissemble. Since I was strong enough to show myself in my whole truth, just as I felt, I was deemed proud, and am considered so to the present day.
"In religious, scientific, and political matters, I generally brought trouble upon myself, because I was no hypocrite, and had the courage to express what I felt.
"I believed in God and in Nature, and in the triumphs of good over evil; but this was not enough for pious souls; I was also required to believe other points, which were opposed to the feeling of my soul for truth; besides, I did not see that these would be of the slightest service to me.
"It was also prejudicial to me that I discovered Newton's theory of light and color to be an error, and that I had the courage to contradict the universal creed. I discovered light in its purity and truth, and I considered it my duty to fight for it. The opposite party, however, did their utmost to darken the light; for they maintained that shade is a part of light. It sounds absurd when I express it; but so it is: for they said that colors, which are shadow and the result of shade, are light itself, or, which amounts to the same thing, are the beams of light, broken now in one way, now in another."
Goethe was silent, whilst an ironical smile spread over his expressive countenance. He continued—
"And now for political matters. What trouble I have taken, and what I have suffered, on that account, I cannot tell you. Do you know my 'Aufgeregten?'"[11]
"Yesterday, for the first time," returned I, "I read the piece, in consequence of the new edition of your works; and I regret from my heart that it remains unfinished. But, even as it is, every right-thinking person must coincide with your sentiments."
"I wrote it at the time of the French Revolution," continued Goethe, "and it may be regarded, in some measure, as my political confession of faith at that time. I have taken the countess as a type of the nobility; and, with the words which I put into her mouth, I have expressed how the nobility really ought to think. The countess has just returned from Paris; she has there been an eye-witness of the revolutionary events, and has drawn, therefore, for herself, no bad doctrine. She has convinced herself that the people may be ruled, but not oppressed, and that the revolutionary outbreaks of the lower classes are the consequence of the injustice of the higher classes. 'I will for the future,' says she, 'strenuously avoid every action that appears to me unjust, and will, both in society and at court, loudly express my opinion concerning such actions in others. In no case of injustice will I be silent, even though I should be cried down as a democrat.'
"I should have thought this sentiment perfectly respectable," continued Goethe; "it was mine at that time, and it is so still; but as a reward for it, I was endowed with all sorts of titles, which I do not care to repeat."
"One need only read Egmont," answered I, "to discover what you think. I know no German piece in which the freedom of the people is more advocated than in this."
"Sometimes," said Goethe, "people do not like to look on me as I am, but turn their glances from everything which could show me in my true light. Schiller, on the contrary—who, between ourselves, was much more of an aristocrat than I am, but who considered what he said more than I—had the wonderful fortune to be looked upon as a particular friend of the people. I give it up to him with all my heart, and console myself with the thought that others before me had fared no better.
"It is true that I could be no friend to the French Revolution; for its horrors were too near me, and shocked me daily and hourly, whilst its beneficial results were not then to be discovered. Neither could I be indifferent to the fact that the Germans were endeavoring, artificially, to bring about such scenes here, as were, in France, the consequence of a great necessity.
"But I was as little a friend to arbitrary rule. Indeed, I was perfectly convinced that a great revolution is never a fault of the people, but of the government. Revolutions are utterly impossible as long as governments are constantly just and constantly vigilant, so that they may anticipate them by improvements at the right time, and not hold out until they are forced to yield by the pressure from beneath.
"Because I hated the Revolution, the name of the 'Friend of the powers that be' was bestowed upon me. That is, however, a very ambiguous title, which I would beg to decline. If the 'powers that be' were all that is excellent, good, and just, I should have no objection to the title; but, since with much that is good there is also much that is bad, unjust, and imperfect, a friend of the 'powers that be' means often little less than the friend of the obsolete and bad.[12]
"But time is constantly progressing, and human affairs wear every fifty years a different aspect; so that an arrangement which, in the year 1800, was perfection, may, perhaps, in the year 1850, be a defect.
"And, furthermore, nothing is good for a nation but that which arises from its own core and its own general wants, without apish imitation of another; since what to one race of people, of a certain age, is a wholesome nutriment, may perhaps prove a poison for another. All endeavors to introduce any foreign innovation, the necessity for which is not rooted in the core of the nation itself, are therefore foolish; and all premeditated revolutions of the kind are I unsuccessful, for they are without God, who keeps aloof from such bungling. If, however, there exists an actual necessity for a great reform amongst a people, God is with it, and it prospers. He was visibly with Christ and his first adherents; for the appearance of the new doctrine of love was a necessity to the people. He was also visibly with Luther; for the purification of the doctrine corrupted by the priests was no less a necessity. Neither of the great powers whom I have named was, however, a friend of the permanent; much more were both of them convinced that the old leaven must be got rid of, and that it would be impossible to go on and remain in the untrue, unjust, and defective way."
Tuesday, January 27.—Goethe talked with me about the continuation of his memoirs, with which he is now busy. He observed that this later period of his life would not be narrated with such minuteness as the youthful epoch of Dichtung and Wahrheit.[13] "I must," said he, "treat this later period more in the fashion of annals: my outward actions must appear rather than my inward life. Altogether, the most important part of an individual's life is that of development, and mine is concluded in the detailed volumes of Dichtung and Wahrheit. Afterwards begins the conflict with the world, and that is interesting only in its results.
"And then the life of a learned German—what is it? What may have been really good in my case cannot be communicated, and what can be communicated is not worth the trouble. Besides, where are the hearers whom one could entertain with any satisfaction?
"When I look back to the earlier and middle periods of my life, and now in my old age think how few are left of those who were young with me, I always think of a summer residence at a bathing-place. When you arrive, you make acquaintance and friends of those who have already been there some time, and who leave in a few weeks. The loss is painful. Then you turn to the second generation, with which you live a good while, and become most intimate. But this goes also, and leaves us alone with the third, which comes just as we are going away, and with which we have, properly, nothing to do.
"I have ever been esteemed one of Fortune's chiefest favorites; nor will I complain or find fault with the course my life has taken. Yet, truly, there has been nothing but toil and care; and I may say that, in all my seventy-five years, I have never had a month of genuine comfort. It has been the perpetual rolling of a stone, which I have always had to raise anew. My annals will render clear what I now say. The claims upon my activity, both from within and without, were too numerous.
"My real happiness was my poetic meditation and production. But how was this disturbed, limited, and hindered by my external position! Had I been able to abstain more from public business, and to live more in solitude, I should have been happier, and should have accomplished much more as a poet. But, soon after my Goetz and Werther, that saying of a sage was verified for me—'If you do anything for the sake of the world, it will take good care that you shall not do it a second time.'
"A wide-spread celebrity, an elevated position in life, are good things. But, for all my rank and celebrity, I am still obliged to be silent as to the opinion of others, that I may not give offense. This would be but poor sport, if by this means I had not the advantage of learning the thoughts of others without their being able to learn mine."
* * * * *
Wednesday, February 25.—Today, Goethe showed me two very remarkable poems, both highly moral in their tendency, but in their several motives so unreservedly natural and true, that they are of the kind which the world styles immoral. On this account he keeps them to himself, and does not intend to publish them.
"Could intellect and high cultivation," said he, "become the property of all, the poet would have fair play; he could be always thoroughly true, and would not be compelled to fear uttering his best thoughts. But, as it is, he must always keep on a certain level; must remember that his works will fall into the hands of a mixed society; and must, therefore, take care lest by over-great openness he may give offense to the majority of good men. Then Time is a strange thing. It is a whimsical tyrant, which in every century has a different face for all that one says and does. We cannot, with propriety, say things which were permitted to the ancient Greeks; and the Englishmen of 1820 cannot endure what suited the vigorous contemporaries of Shakespeare; so that, at the present day, it is found necessary to have a Family Shakespeare."
"Then," said I, "there is much in the form also. The one of these two poems, which is composed in the style and metre of the ancients, would be far less offensive than the other. Isolated parts would displease, but the treatment throws so much grandeur and dignity over the whole, that we seem to hear a strong ancient, and to be carried back to the age of the Greek heroes. But the other, being in the style and metre of Messer Ariosto, is far more hazardous. It relates an event of our day, in the language of our day, and as it thus comes quite unveiled into our presence, the particular features of boldness seem far more audacious."
"You are right," said he; "mysterious and great effects are produced by different poetical forms. If the import of my Romish elegies were put into the measure and style of Byron's Don Juan, the whole would be found infamous."
The French newspapers were brought. The campaign of the French in Spain under the Duke d'Angoulême, which was just ended, had great interest for Goethe. "I must praise the Bourbons for this measure," said he; "they had not really gained the throne till they had gained the army, and that is now accomplished. The soldier returns with loyalty, to his king; for he has, from his own victories, and the discomfitures of the many-headed Spanish host, learned the difference between obeying one and many. The army has sustained its ancient fame, and shown that it is brave in itself, and can conquer without Napoleon."
Goethe then turned his thoughts backward into history, and talked much of the Prussian army in the Seven Years' War, which, accustomed by Frederic the Great to constant victory, grew careless, so that, in after days, it lost many battles from over-confidence. All the minutest details were present to his mind, and I had reason to admire his excellent memory.
"I had the great advantage," said he, "of being born at a time when the greatest events which agitated the world occurred, and such have continued to occur during my long life; so that I am a living witness of the Seven Years' War, of the separation of America from England, of the French Revolution, and of the whole Napoleon era, with the downfall of that hero, and the events which followed. Thus I have attained results and insight impossible to those who are born now and must learn all these things from books which they will not understand.
"What the next years will bring I cannot predict; but I fear we shall not soon have repose. It is not given to the world to be contented; the great are not such that there will be no abuse of power; the masses not such that, in hope of gradual improvement, they will be contented with a moderate condition. Could we perfect human nature, we might also expect a perfect state of things; but, as it is, there will always be a wavering hither and thither; one part must suffer while the other is at ease, envy and egotism will be always at work like bad demons, and party strife will be without end.
"The most reasonable way is for every one to follow his own vocation to which he has been born, and which he has learned, and to avoid hindering others from following theirs. Let the shoemaker abide by his last, the peasant by his plough, and let the king know how to govern; for, this is also a business which must be learned, and with which no one should meddle who does not understand it."
Returning to the French papers, Goethe said: "The liberals may speak, for when they are reasonable we like to hear them; but with the royalists, who have the executive power in their hands, talking comes amiss—they should act. They may march troops, and behead and hang—that is all right; but attacking opinions, and justifying their measures in public prints, does not become them. If there were a public of kings, they might talk.
"For myself," he continued, "I have always been a royalist. I have let others babble, and have done as I saw fit. I understood my course, and knew my own object. If I committed a fault as a single individual, I could make it good again; but if I committed it jointly with three or four others, it would be impossible to make it good, for among many there are many opinions."
Goethe was in excellent spirits today. He showed me Frau von Spiegel's album, in which he had written some very beautiful verses. A place had been left open for him for two years, and he rejoiced at having been able to perform at last an old promise. After I had read the "Poem to Frau von Spiegel," I turned over the leaves of the book, in which I found many distinguished names. On the very next page was a poem by Tiedge, written in the very spirit and style of his Urania. "In a saucy mood," said Goethe, "I was on the point of writing some verses beneath those; but I am glad I did not. It would not have been the first time that, by rash expressions, I had repelled good people, and spoiled the effect of my best works.
"However," continued Goethe, "I have had to endure not a little from Tiedge's Urania; for, at one time, nothing was sung and nothing was declaimed but this same Urania. Wherever you went, you found Urania on the table. Urania and immortality were the topics of every conversation. I would by no means dispense with the happiness of believing in a future existence, and, indeed, would say, with Lorenzo de' Medici, that those are dead even for this life who hope for no other. But such incomprehensible matters lie too far off to be a theme of daily meditation and thought-distracting speculation. Let him who believes in immortality enjoy his happiness in silence, he has no reason to give himself airs about it. The occasion of Tiedge's Urania led me to observe that piety, like nobility, has its aristocracy. I met stupid women, who plumed themselves on believing, with Tiedge, in immortality, and I was forced to bear much dark examination on this point. They were vexed by my saying I should be well pleased if, after the close of this life, we were blessed with another, only I hoped I should hereafter meet none of those who had believed in it here. For how should I be tormented! The pious would throng around me, and say, 'Were we not right? Did we not predict it? Has not it happened just as we said?' And so there would be ennui without end, even in the other world.
"This occupation with the ideas of immortality," he continued, "is for people of rank, and especially ladies, who have nothing to do. But an able man, who has some thing regular to do here, and must toil and struggle and produce day by day, leaves the future world to itself, and is active and useful in this. Thoughts about immortality are also good for those who have not been very successful here; and I would wager that, if the good Tiedge had enjoyed a better lot, he would also have had better thoughts."
* * * * *
Tuesday, November 9.—I passed this evening with Goethe. We talked of Klopstock and Herder; and I liked to listen to him, as he explained to me the merits of those men.
"Without those powerful precursors," said Goethe, "our literature could not have become what it now is. When they appeared, they were before their age, and were obliged, as it were, to drag it after them; but now the age has far outrun them, and they who were once so necessary and important have now ceased to be means to an end. A young man who would take Klopstock and Herder for his teachers nowadays would be far behindhand."
We talked over Klopstock's Messiah and his Odes, touching on their merits and their defects. We agreed that he had no faculty for observing and apprehending the visible world, or for drawing characters; and that he therefore wanted the qualities most essential to the epic and dramatic poet, or, perhaps it might be said, to the poet generally.
"An ode occurs to me," said Goethe, "where he makes the German Muse run a race with the British; and, indeed, when one thinks what a picture it is, where the two girls run one against the other, throwing about their legs and kicking up the dust, one must assume that the good Klopstock did not really have before his eyes such pictures as he wrote, else he could not possibly have made such mistakes."
I asked how he had felt towards Klopstock in his youth. "I venerated him," said Goethe, "with the devotion which was peculiar to me; I looked upon him as my uncle. I revered whatever he had done, and never thought of reflecting upon it, or finding fault with it. I let his fine qualities work upon me; for the rest, I went my own way."
We came back to Herder, and I asked Goethe which of his works he
thought the best. "His Idea for the History of Mankind" (Ideen zur
Geschichte der Menschheit), replied Goethe, "are undoubtedly the best.
In after days, he took the negative side, and was not so agreeable."
"Considering the great weight of Herder," said I, "I cannot understand how he had so little judgment on some subjects. For instance, I cannot forgive him, especially at that period of German literature, for sending back the manuscript of Goetz von Berlichingen without any praise of its merits, and with taunting remarks. He must have utterly wanted organs to perceive some objects."
"Yes, Herder was unfortunate in this respect," replied Goethe; "nay," added he, with vivacity, "if his spirit were present at this conversation, it would not understand us."
"On the other hand," said I, "I must praise Merck, who urged you to print Goetz."
"He was indeed an odd but important man," said Goethe. "'Print the thing,' quoth he, 'it is worth nothing, but print it.' He did not wish me to make any alteration in it, and he was right; for it would have been different, but not better."
Wednesday, November 24.—I went to see Goethe this evening, before going to the theatre, and found him very well and cheerful. He inquired about the young Englishmen who are here. I told him that I proposed reading with Mr. Doolan a German translation of Plutarch. This led the conversation to Roman and Grecian history; and Goethe expressed himself as follows:
"The Roman history," said he, "is no longer suited to us. We have become too humane for the triumphs of Cæsar not to be repugnant to our feelings. Neither are we much charmed by the history of Greece. When this people turns against a foreign foe, it is, indeed, great and glorious; but the division of the states, and their eternal wars with one another, where Greek fights against Greek, are insufferable. Besides, the history of our own time is thoroughly great and important; the battles of Leipsic and Waterloo stand out with such prominence that that of Marathon and others like it are gradually eclipsed. Neither are our individual heroes inferior to theirs; the French Marshals, Blücher, and Wellington, vie with any of the heroes of antiquity."
We then talked of the late French literature, and the daily increasing interest in German works manifested by the French.
"The French," said Goethe, "do well to study and translate our writers; for, limited as they are both in form and motives, they can only look without for means. We Germans may be reproached for a certain formlessness; but in matter we are their superiors. The theatrical productions of Kotzebue and Iffland are so rich in motives that they may pluck them a long time before all is used up. But, especially, our philosophical Ideality is welcome to them; for every Ideal is serviceable to revolutionary aims.
"The French have understanding and esprit, but neither a solid basis nor piety. What serves the moment, what helps his party, seems right to the Frenchman. Hence they praise us, never from an acknowledgment of our merits, but only when they can strengthen their party by our views."
We then talked about our own literature, and of the obstacles in the way of some of our latest young poets.
"The majority of our young poets," said Goethe, "have no fault but this, that their subjectivity is not important, and that they cannot find matter in the objective. At best, they only find a material, which is similar to themselves, which corresponds to their own subjectivity; but as for taking the material on its own account, when it is repugnant to the subjectivity, merely because it is poetical, such a thing is never thought of.
"Still, as I have said, if we only had important personages, formed by great studies and situations in life, it might still go well with us, at least as far as our young lyric poets are concerned."
1825
Monday, January 10.—Goethe, consistently with his great interest for the English, has desired me to introduce to him the young Englishmen who are here at present.
After we had waited a few minutes, Goethe came in, and greeted us cordially. He said to Mr. H., "I presume I may address you in German, as I hear you are already well versed in our language." Mr. H. answered with a few polite words, and Goethe requested us to be seated.
Mr. H.'s manners and appearance must have made a good impression on Goethe; for his sweetness and mild serenity were manifested towards the stranger in their real beauty. "You did well," said he "to come hither to learn German; for here you will quickly and easily acquire, not only a knowledge of the language, but also of the elements on which it rests, our soil, climate, mode of life, manners, social habits, and constitution, and carry it away with you to England."
Mr. H. replied, "The interest taken in the German language is now great, so that there is now scarcely a young Englishman of good family who does not learn German."
"We Germans," said Goethe, good-humoredly, "have, however, been half a century before your nation in this respect. For fifty years I have been busy with the English language and literature; so that I am well acquainted with your writers, your ways of living, and the administration of your country. If I went over to England, I should be no stranger there.
"But, as I said before, your young men do well to come to us and learn our language; for, not only does our literature merit attention on its own account, but no one can deny that he who now knows German well can dispense with many other languages. Of the French, I do not speak; it is the language of conversation, and is indispensable in traveling, because everybody understands it, and in all countries we can get on with it instead of a good interpreter. But as for Greek, Latin, Italian, and Spanish, we can read the best works of those nations in such excellent German translations, that, unless we have some particular object in view, we need not spend much time upon the toilsome study of those languages. It is in the German nature duly to honor, after its kind, everything produced by other nations, and to accommodate itself to foreign peculiarities. This, with the great flexibility of our language, makes German translations thoroughly faithful and complete. And it is not to be denied that, in general, you get on very far with a good translation. Frederick the Great did not know Latin, but he read Cicero in the French translation with as much profit as we who read him in the original."
Then, turning the conversation on the theatre, he asked Mr. H. whether he went frequently thither. "Every evening," he replied, "and find that I thus gain much towards the understanding of the language."
"It is remarkable," said Goethe, "that the ear, and generally the understanding, gets the start of speaking; so that a man may very soon comprehend all he hears, but by no means express it all."
"I experience daily," said Mr. H., "the truth of that remark. I understand very well whatever I hear or read; I even feel when an incorrect expression is made use of in German. But when I speak, nothing will flow, and I cannot express myself as I wish. In light conversation at court, jests with the ladies, a chat at balls, and the like, I succeed pretty well. But, if I try to express an opinion on any important topic, to say anything peculiar or luminous, I cannot get on."
"Be not discouraged by that," said Goethe, "since it is hard enough to express such uncommon matters in one's own mother tongue."
He then asked what Mr. H. read in German literature. "I have read Egmont," he replied, "and found so much pleasure in the perusal that I returned to it three times. Torquato Tasso, too, has afforded me much enjoyment. Now I am reading Faust, but find that it is somewhat difficult."
Goethe laughed at these last words. "Really," said he, "I would not have advised you to undertake Faust. It is mad stuff, and goes quite beyond all ordinary feeling. But since you have done it of your own accord, without asking my advice, you will see how you will get through. Faust is so strange an individual that only few can sympathize with his internal condition. Then the character of Mephistopheles is, on account of his irony, and also because he is a living result of an extensive acquaintance with the world, also very difficult. But you will see what lights open upon you. Tasso, on the other hand, lies far nearer the common feelings of mankind, and the elaboration of its form is favorable to an easy comprehension of it."
"Yet," said Mr. H., "Tasso is thought difficult in Germany, and people have wondered to hear me say that I was reading it."
"What is chiefly needed for Tasso," replied Goethe, "is that one should be no longer a child, and should have been in good society. A young man of good family, with sufficient mind and delicacy, and also with enough outward culture, such as will be produced by intercourse with accomplished men of the higher class, will not find' Tasso difficult."
The conversation turning upon Egmont, he said, "I wrote Egmont in 1775—fifty years ago. I adhered closely to history, and strove to be as accurate as possible. Ten years afterwards, when I was in Rome, I read in the newspapers that the revolutionary scenes in the Nether lands there described were exactly repeated. I saw from this that the world remains ever the same, and that my picture must have some life in it."
Amid this and similar conversation, the hour for the theatre had come.
We arose, and Goethe dismissed us in a friendly manner.
As we went homeward, I asked Mr. H. how he was pleased with Goethe. "I have never," said he, "seen a man who, with all his attractive gentleness, had so much native dignity. However he may condescend, he is always the great man."
Professor Riemer was announced, Rehbein took leave, and Riemer sat down with us. The conversation still turned on the motives of the Servian love-poems. Riemer was acquainted with the topic, and made the remark that, according to the table of contents given above, not only could poems be made, but that the same motives had been already used by the Germans, without any knowledge that they had been treated in Servia. He mentioned some poems of his own, and I mentioned some poems by Goethe, which had occurred to me during the reading.
"The world," said Goethe, "remains always the same; situations are repeated; one people lives, loves, and feels like another; why should not one poet write like another? The situations of life are alike; why, then, should those of poems be unlike?"
"This very similarity in life and sensation," said Riemer, "makes us all able to appreciate the poetry of other nations. If this were not the case, we should never know what foreign poems were about."
"I am, therefore," said I, "always surprised at the learned, who seem to suppose that poetizing proceeds not from life to the poem, but from the book to the poem. They are always saying, 'He got this here; he got that there.' If, for instance, they find passages in Shakespeare which are also to be found in the ancients, they say he must have taken them from the ancients. Thus there is a situation in Shakespeare, where, on the sight of a beautiful girl, the parents are congratulated who call her daughter, and the youth who will lead her home as his bride. And because the same thing occurs in Homer, Shakespeare, forsooth, has taken it from Homer. How odd! As if one had to go so far for such things, and did not have them before one's eyes, feel them and utter them every day." "Ah, yes," said Goethe, "it is very ridiculous."
"Lord Byron, too," said I, "is no wiser, when he takes Faust to pieces, and thinks you found one thing here, the other there."
"The greater part of those fine things cited by Lord Byron," said Goethe, "I have never even read, much less did I think of them, when I was writing Faust. But Lord Byron is great only as a poet; as soon as he reflects, he is a child. He knows not how to help himself against the stupid attacks of the same kind made upon him by his own countrymen. He ought to have expressed himself more strongly against them. 'What is there is mine,' he should have said, 'and whether I got it from a book or from life, is of no consequence; the only point is, whether I have made a right use of it.' Walter Scott used a scene from my Egmont, and he had a right to do so; and because he did it well, he deserves praise. He has also copied the character of my Mignon in one of his romances; but whether with equal judgment, is another question. Lord Byron's transformed Devil[14] is a continuation of Mephistopheles, and quite right too. If, from the whim of originality, he had departed from the model, he would certainly have fared worse. Thus, my Mephistopheles sings a song from Shakespeare, and why should he not? Why should I give myself the trouble of inventing one of my own, when this said just what was wanted. If, too, the prologue to my Faust is something like the beginning of Job, that is again quite right, and I am rather to be praised than censured."
Goethe was in the best humor. He sent for a bottle of wine, and filled for Riemer and me; he himself drank Marienbad water. He seemed to have appointed this evening for looking over, with Riemer, the manuscript of the continuation of his autobiography, perhaps in order to improve it here and there, in point of expression. "Let Eckermann stay and hear it too," said Goethe; which words I was very glad to hear, and he then laid the manuscript before Riemer, who began to read, commencing with the year 1795.
I had already, in the course of the summer, had the pleasure of repeatedly reading and reflecting on the still unpublished record of those years, down to the latest time. But now to hear them read aloud in Goethe's presence, afforded quite a new enjoyment. Riemer paid especial attention to the mode of expression; and I had occasion to admire his great dexterity, and his affluence of words and phrases. But in Goethe's mind the epoch of life described was revived; he revelled in recollections, and on the mention of single persons and events, filled out the written narrative by the details he orally gave us. That was a precious evening! The most distinguished of his contemporaries were talked over; but the conversation always came back to Schiller, who was so interwoven with this period, from 1795 to 1800. The theatre had been the object of their united efforts, and Goethe's best works belong to this time. Wilhelm Meister was completed; Hermann and Dorothea planned and written; Cellini translated for the "Horen;" the "Xenien" written by both for Schiller's Musenalmanach; every day brought with it points of contact. Of all this we talked this evening, and Goethe had full opportunity for the most interesting communications.
"Hermann and Dorothea," said he, "is almost the only one of my larger poems which still satisfies me; I can never read it without strong interest. I love it best in the Latin translation; there it seems to me nobler, and as if it had returned to its original form."
Wilhelm Meister was often a subject of discourse. "Schiller blamed me for interweaving tragic elements which do not belong to the novel. Yet he was wrong, as we all know. In his letters to me, there are most important views and opinions with respect to Wilhelm Meister. But this work is one of the most incalculable productions; I myself can scarcely be said to have the key to it. People seek a central point, and that is hard, and not even right. I should think a rich, manifold life, brought close to our eyes, would be enough in itself, without any express tendency, which, after all, is only for the intellect. But if anything of the sort is insisted upon, it will perhaps be found in the words which Frederic, at the end, addresses to the hero, when he says—'Thou seem'st to me like Saul, the son of Kish, who went out to seek his father's asses, and found a kingdom.' Keep only to this; for, in fact, the whole work seems to say nothing more than that man, despite all his follies and errors, being led by a higher hand, reaches some happy goal at last."
We then talked of the high degree of culture which, during the last fifty years, had become general among the middle classes of Germany, and Goethe ascribed the merit of this not so much to Lessing as to Herder and Wieland. "Lessing," said he, "was of the very highest understanding, and only one equally great could truly learn of him. To a half faculty he was dangerous." He mentioned a journalist who had formed himself on Lessing, and at the end of the last century had played a part indeed, but far from a noble one, because he was so inferior to his great predecessor.
"All Upper Germany," said he, "is indebted to Wieland for its style. It has learned much from him; and the capability of expressing itself correctly is not the least."
On mentioning the Xenien,[15] he especially praised those of Schiller, which he called sharp and biting, while he called his own innocent and trivial.
"The Thierkreis (Zodiac), which is by Schiller," said he, "I always read with admiration. The good effects which the Xenien had upon the German literature of their time are beyond calculation." Many persons against whom the Xenien were directed, were mentioned on this occasion, but their names have escaped my memory.
After we had read and talked over the manuscript to the end of the year 1800, interrupted by these and innumerable other observations from Goethe, he put aside the papers, and had a little supper placed at one end of the table at which we were sitting. We partook of it, but Goethe did not touch a morsel; indeed, I have never seen him eat in the evening. He sat down with us, filled our glasses, snuffed the candles, and intellectually regaled us with the most agreeable conversation. His remembrance of Schiller was so lively, that the conversation during the latter part of the evening was devoted to him alone.
Riemer spoke of Schiller's personal appearance. "The build of his limbs, his gait in the street, all his motions," said he, "were proud; his eyes only were soft."
"Yes," said Goethe, "everything else about him was proud and majestic, only the eyes were soft. And his talent was like his outward form. He seized boldly on a great subject, and turned it this way and that, and handled it this way and that. But he saw his object, as it were, only in the outside; a quiet development from its interior was not within his province. His talent was desultory. Thus he was never decided—could never have done. He often changed a part just before a rehearsal.
"And, as he went so boldly to work, he did not take sufficient pains about motives. I recollect what trouble I had with him, when he wanted to make Gessler, in Tell, abruptly break an apple from the tree, and have it shot from the boy's head. This was quite against my nature, and I urged him to give at least some motive to this barbarity, by making the boy boast to Gessler of his father's dexterity, and say that he could shoot an apple from a tree at a hundred paces. Schiller, at first, would have nothing of the sort: but at last he yielded to my arguments and intentions, and did as I advised him. I, on the other hand, by too great attention to motives, kept my pieces from the theatre. My Eugenie[16] is nothing but a chain of motives, and this cannot succeed on the stage.
"Schiller's genius was really made for the theatre. With every piece he progressed, and became more finished; but, strange to say, a certain love for the horrible adhered to him from the time of The Robbers, which never quite left him even in his prime. I still recollect perfectly well, that in the prison scene in my 'Egmont,' where the sentence is read to him, Schiller would have made Alva appear in the background, masked and muffled in a cloak, enjoying the effect which the sentence would produce on Egmont. Thus Alva was to show himself insatiable in revenge and malice. I, however, protested, and prevented the apparition. He was a great, odd man.
"Every week he became different and more finished; each time that I saw him, he seemed to me to have advanced in learning and judgment. His letters are the fairest memorials of him which I possess, and they are also among the most excellent of his writings. His last letter I preserve as a sacred relic, among my treasures." He rose and fetched it. "See and read it," said he; giving it to me.
It was a very fine letter, written in a bold hand. It contained an opinion of Goethe's notes to "Rameau's Nephew," which exhibit French literature at that time, and which he had given Schiller to look over. I read the letter aloud to Riemer.
"You see," said Goethe, "how apt and consistent is his judgment, and that the handwriting nowhere betrays any trace of weakness. He was a splendid man, and went from us in all the fulness of his strength. This letter is dated the 24th of April, 1805. Schiller died on the 9th of May."
We looked at the letter by turns, and were pleased both with the clear style and the fine handwriting. Goethe bestowed several other words of affectionate reminiscence upon his friend, until it was nearly eleven o'clock, and we departed.
* * * * *
Wednesday, October 15.—I found Goethe in a very elevated mood this evening, and had the pleasure of hearing from him many significant remarks. We talked about the state of the newest literature, when Goethe expressed himself as follows:
"Deficiency of character in individual investigators and writers is," he said, "the source of all the evils of our newest literature.
"In criticism, especially, this defect produces mischief to the world, for it either diffuses the false instead of the true, or by a pitiful truth deprives us of something great, that would be better.
"Till lately, the world believed in the heroism of a Lucretia—of a Mucius Scævola—and suffered itself, by this belief, to be warmed and inspired. But now comes your historical criticism, and says that those persons never lived, but are to be regarded as fables and fictions, divined by the great mind of the Romans. What are we to do with so pitiful a truth? If the Romans were great enough to invent such stories, we should at least be great enough to believe them.
"Till lately, I was always pleased with a great fact in the thirteenth century, when the Emperor Frederic the Second was at variance with the Pope, and the north of Germany was open to all sorts of hostile attacks. Asiatic hordes had actually penetrated as far as Silesia, when the Duke of Liegnitz terrified them by one great defeat. They then turned to Moravia, but were here defeated by Count Sternberg. These valiant men had on this account been living in my heart as the great saviors of the German nation. But now comes historical criticism, and says that these heroes sacrificed themselves quite uselessly, as the Asiatic army was already recalled, and would have returned of its own accord. Thus is a great national fact crippled and destroyed, which seems to me most abominable."
After these remarks on historical critics, Goethe spoke of another class of seekers and literary men.
"I could never," said he, "have known so well how paltry men are, and how little they care for really high aims, if I had not tested them by my scientific researches. Thus I saw that most men care for science only so far as they get a living by it, and that they worship even error when it affords them a subsistence.
"In belles lettres it is no better. There, too, high aims and genuine love for the true and sound, and for their diffusion, are very rare phenomena. One man cherishes and tolerates another, because he is by him cherished and tolerated in return. True greatness is hateful to them; they would fain drive it from the world, so that only such as they might be of importance in it. Such are the masses; and the prominent individuals are not better.
"—— 's great talents and world-embracing learning might have done much for his country. But his want of character has deprived the world of such great results, and himself of the esteem of the country.
"We want a man like Lessing. For how was he great, except in character—in firmness? There are many men as clever and as cultivated, but where is such character?
"Many are full of esprit and knowledge, but they are also full of vanity; and that they may shine as wits before the short-sighted multitude, they have no shame or delicacy—nothing is sacred to them.
"Madame de Genlis was therefore perfectly right when she declaimed against the freedoms and profanities of Voltaire. Clever as they all may be, the world has derived no profit from them; they afford a foundation for nothing. Nay, they have been of the greatest injury, since they have confused men and robbed them of their needful support.
"After all, what do we know, and how far can we go with all our wit?
"Man is born not to solve the problems of the universe, but to find out where the problem begins, and then to restrain himself within the limits of the comprehensible.
"His faculties are not sufficient to measure the actions of the universe; and an attempt to explain the outer world by reason is, with his narrow point of view, but a vain endeavor. The reason of man and the reason of the Deity are two very different things.
"If we grant freedom to man, there is an end to the omniscience of God; for if the Divinity knows how I shall act, I must act so perforce. I give this merely as a sign how little we know, and to show that it is not good to meddle with divine mysteries.
"Moreover, we should only utter higher maxims so far as they can benefit the world. The rest we should keep within ourselves, and they will diffuse over our actions a lustre like the mild radiance of a hidden sun."
Sunday, December 25.—"I have of late made an observation, which I will impart to you.
"Everything we do has a result. But that which is right and prudent does not always lead to good, nor the contrary to what is bad; frequently the reverse takes place. Some time since, I made a mistake in one of these transactions with booksellers, and was sorry that I had done so. But now circumstances have so altered, that, if I had not made that very mistake, I should have made a greater one. Such instances occur frequently in life, and hence we see men of the world, who know this, going to work with great freedom and boldness."
I was struck by this remark, which was new to me.
I then turned the conversation to some of his works, and we came to the elegy Alexis and Dora.
"In this poem," said Goethe, "people have blamed the strong, passionate conclusion, and would have liked the elegy to end gently and peacefully, without that outbreak of jealousy; but I could not see that they were right. Jealousy is so manifestly an ingredient of the affair, that the poem would be incomplete if it were not introduced at all. I myself knew a young man who, in the midst of his impassioned love for an easily-won maiden, cried out, 'But would she not act to another as she has acted to me?'"
I agreed entirely with Goethe, and then mentioned the peculiar situations in this elegy, where, with so few strokes and in so narrow a space, all is so well delineated that we think we see the whole life and domestic environment of the persons engaged in the action. "What you have described," said I, "appears as true as if you had worked from actual experience."
"I am glad it seems so to you," said Goethe. "There are, however, few men who have imagination for the truth of reality; most prefer strange countries and circumstances, of which they know nothing, and by which their imagination may be cultivated, oddly enough.
"Then there are others who cling altogether to reality, and, as they wholly want the poetic spirit, are too severe in their requisitions. For instance, in this elegy, some would have had me give Alexis a servant to carry his bundle, never thinking that all that was poetic and idyllic in the situation would thus have been destroyed."
From Alexis and Dora, the conversation then turned to Wilhelm Meister. "There are odd critics in this world," said Goethe; "they blamed me for letting the hero of this novel live so much in bad company; but by this very circumstance that I considered this so-called bad company as a vase into which I could put everything I had to say about good society, I gained a poetical body, and a varied one into the bargain. Had I, on the contrary, delineated good society by the so-called good society, nobody would have read the book.
"In the seeming trivialities of Wilhelm Meister, there is always something higher at bottom, and nothing is required but eyes, knowledge of the world, and power of comprehension to perceive the great in the small. For those who are without such qualities, let it suffice to receive the picture of life as real life."
Goethe then showed me a very interesting English work, which illustrated all Shakespeare in copper plates. Each page embraced, in six small designs, one piece with some verses written beneath, so that the leading idea and the most important situations of each work were brought before the eyes. All these immortal tragedies and comedies thus passed before the mind like processions of masks.
"It is even terrifying," said Goethe, "to look through these little pictures. Thus are we first made to feel the infinite wealth and grandeur of Shakespeare. There is no motive in human life which he has not exhibited and expressed! And all with what ease and freedom!
"But we cannot talk about Shakespeare; everything is inadequate. I have touched upon the subject in my Wilhelm Meister but that is not saying much. He is not a theatrical poet; he never thought of the stage; it was far too narrow for his great mind: nay, the whole visible world was too narrow.
"He is even too rich and too powerful. A productive nature[17] ought not to read more than one of his dramas in a year if it would not be wrecked entirely. I did well to get rid of him by writing Goetz, and Egmont,[18] and Byron did well by not having too much respect and admiration for him, but going his own way. How many excellent Germans have been ruined by him and Calderon!
"Shakespeare gives us golden apples in silver dishes. We get, indeed, the silver dishes by studying his works; but, unfortunately, we have only potatoes to put into them."
I laughed, and was delighted with this admirable simile.
Goethe then read me a letter from Zelter, describing a representation of Macbeth at Berlin, where the music could not keep pace with the grand spirit and character of the piece, as Zelter set forth by various intimations. By Goethe's reading, the letter gained its full effect, and he often paused to admire with me the point of some single passage.
"Macbeth," said Goethe, "is Shakespeare's best acting play, the one in which he shows most understanding with respect to the stage. But would you see his mind unfettered, read Troilus and Cressida, where he treats the materials of the Iliad in his own fashion."
The conversation turned upon Byron—the disadvantage in which he appears when placed beside the innocent cheerfulness of Shakespeare, and the frequent and generally not unjust blame which he drew upon himself by his manifold works of negation.
"If Lord Byron," said Goethe, "had had an opportunity of working off all the opposition in his character, by a number of strong parliamentary speeches, he would have been much more pure as a poet. But, as he scarcely ever spoke in parliament, he kept within himself all his feelings against his nation, and to free himself from them, he had no other means than to express them in poetical form. I could, therefore, call a great part of Byron's works of negation 'suppressed parliamentary speeches,' and think this would be no bad name for them."
We then mentioned one of our most modern German poets, Platen, who had lately gained a great name, and whose negative tendency was likewise disapproved. "We cannot deny," said Goethe, "that he has many brilliant qualities, but he is wanting in—love. He loves his readers and his fellow-poets as little as he loves himself, and thus we may apply to him the maxim of the apostle—'Though I speak with the tongues of men and angels, and have not love (charity), I am become as sounding brass and a tinkling cymbal.' I have lately read the poems of Platen, and cannot deny his great talent. But, as I said, he is deficient in love, and thus he will never produce the effect which he ought. He will be feared, and will be the idol of those who would like to be as negative as himself, but have not his talent."
* * * * *
1827
Thursday evening, January 18.—The conversation now turned wholly on Schiller, and Goethe proceeded thus: "Schiller's proper productive talent lay in the ideal; and it may be said he has not his equal in German or any other literature. He has almost everything that Lord Byron has; but Lord Byron is his superior in knowledge of the world. I wish Schiller had lived to know Lord Byron's works, and wonder what he would have said to so congenial a mind. Did Byron publish anything during Schiller's life?"
I could not say with certainty. Goethe took down the Conversations Lexicon, and read the article on Byron, making many hasty remarks as he proceeded. It appeared that Byron had published nothing before 1807, and that therefore Schiller could have seen nothing of his.
"Through all Schiller's works," continued Goethe, "goes the idea of freedom; though this idea assumed a new shape as Schiller advanced in his culture and became another man. In his youth it was physical freedom which occupied him, and influenced his poems; in his later life it was ideal freedom.
"Freedom is an odd thing, and every man has enough of it, if he can only satisfy himself. What avails a superfluity of freedom which we cannot use? Look at this chamber and the next, in which, through the open door, you see my bed. Neither of them is large; and they are rendered still narrower by necessary furniture, books, manuscripts, and works of art; but they are enough for me. I have lived in them all the winter, scarcely entering my front rooms. What have I done with my spacious house, and the liberty of going from one room to another, when I have not found it requisite to make use of them?
"If a man has freedom enough to live healthy, and work at his craft, he has enough; and so much all can easily obtain. Then all of us are only free under certain conditions, which we must fulfil. The citizen is as free as the nobleman, when he restrains himself within the limits which God appointed by placing him in that rank. The nobleman is as free as the prince; for, if he will but observe a few ceremonies at court, he may feel himself his equal. Freedom consists not in refusing to recognize anything above us, but in respecting something which is above us; for, by respecting it, we raise ourselves to it, and by our very acknowledgment make manifest that we bear within ourselves what is higher, and are worthy to be on a level with it.
"I have, on my journeys, often met merchants from the north of Germany, who fancied they were my equals, if they rudely seated themselves next me at table. They were, by this method, nothing of the kind; but they would have been so if they had known how to value and treat me.
"That this physical freedom gave Schiller so much trouble in his youthful years, was caused partly by the nature of his mind, but still more by the restraint which he endured at the military school. In later days, when he had enough physical freedom, he passed over to the ideal; and I would almost say that this idea killed him, since it led him to make demands on his physical nature which were too much for his strength.
"The Grand Duke fixed on Schiller, when he was established here, an income of one thousand dollars yearly, and offered to give him twice as much in case he should be hindered by sickness from working. Schiller declined this last offer, and never availed himself of it. 'I have talent,' said he, 'and must help myself.' But as his family enlarged of late years, he was obliged, for a livelihood, to write two dramas annually; and to accomplish this, he forced himself to write days and weeks when he was not well. He would have his talent obey him at any hour. He never drank much; he was very temperate; but, in such hours of bodily weakness, he was obliged to stimulate his powers by the use of spirituous liquors. This habit impaired his health, and was likewise injurious to his productions. The faults which some wiseacres find in his works I deduce from this source. All the passages which they say are not what they ought to be, I would call pathological passages; for he wrote them on those days when he had not strength to find the right and true motives. I have every respect for the categorical imperative. I know how much good may proceed from it; but one must not carry it too far, for then this idea of ideal freedom certainly leads to no good."
Amid these interesting remarks, and similar discourse on Lord Byron and the celebrated German authors, of whom Schiller had said that he liked Kotzebue best, for he, at any rate, produced something, the hours of evening passed swiftly along, and Goethe gave me the novel, that I might study it quietly at home.
* * * * *
Wednesday, February 21.—Dined with Goethe. He spoke much, and with admiration, of Alexander von Humboldt, whose work on Cuba and Colombia he had begun to read and whose views as to the project for making a passage through the Isthmus of Panama appeared to have a particular interest for him. "Humboldt," said Goethe, "has, with a great knowledge of his subject, given other points where, by making use of some streams which flow into the Gulf of Mexico, the end may be perhaps better attained than at Panama. All this is reserved for the future, and for an enterprising spirit. So much, however, is certain, that, if they succeed in cutting such a canal that ships of any burden and size can be navigated through it from the Mexican Gulf to the Pacific Ocean, innumerable benefits would result to the whole human race, civilized and uncivilized. But I should wonder if the United States were to let an opportunity escape of getting such work into their own hands. It may be foreseen that this young state, with its decided predilection to the West, will, in thirty or forty years, have occupied and peopled the large tract of land beyond the Rocky Mountains. It may, furthermore, be foreseen that along the whole coast of the Pacific Ocean, where nature has already formed the most capacious and secure harbors, important commercial towns will gradually arise, for the furtherance of a great intercourse between China and the East Indies and the United States. In such a case, it would not only be desirable, but almost necessary, that a more rapid communication should be maintained between the eastern and western shores of North America, both by merchant-ships and men-of-war, than has hitherto been possible with the tedious, disagreeable, and expensive voyage round Cape Horn. I therefore repeat, that it is absolutely indispensable for the United States to effect a passage from the Mexican Gulf to the Pacific Ocean; and I am certain that they will do it.
"Would that I might live to see it!—but I shall not. I should like to see another thing—a junction of the Danube and the Rhine. But this undertaking is so gigantic that I have doubts of its completion, particularly when I consider our German resources. And thirdly, and lastly, I should wish to see England in possession of a canal through the Isthmus of Suez. Would I could live to see these three great works! it would be well worth the trouble to last some fifty years more for the very purpose."
* * * * *
Thursday, May 3.—The highly successful translation of Goethe's dramatic works, by Stapfer, was noticed by Monsieur J. J. Ampere in the Parisian Globe of last year, in a manner no less excellent, and this affected Goethe so agreeably that he very often recurred to it, and expressed his great obligations to it.
"Ampere's point of view is a very high one," said he.
"When German critics on similar occasions start from philosophy, and in the consideration and discussion of a poetical production proceed in a manner that what they intend as an elucidation is only intelligible to philosophers of their own school, while for other people it is far more obscure than the work upon which they intended to throw a light, M. Ampere, on the contrary, shows himself quite practical and popular. Like one who knows his profession thoroughly, he shows the relation between the production and the producer, and judges the different poetical productions as different fruits of different epochs of the poet's life.
"He has studied most profoundly the changing course of my earthly career, and of the condition of my mind, and has had the faculty of seeing what I have not expressed, and what, so to speak, could only be read between the lines. How truly has he remarked that, during the first ten years of my official and court life at Weimar, I scarcely did anything; that despair drove me to Italy; and that I there, with new delight in producing, seized upon the history of Tasso, in order to free myself, by the treatment of this agreeable subject, from the painful and troublesome impressions and recollections of my life at Weimar. He therefore very happily calls Tasso an elevated Werther.
"Then, concerning Faust, his remarks are no less clever, since he not only notes, as part of myself, the gloomy, discontented striving of the principal character, but also the scorn and the bitter irony of Mephistopheles."
In this, and a similar spirit of acknowledgment, Goethe often spoke of M. Ampere. We took a decided interest in him; we endeavored to picture to ourselves his personal appearance, and, if we could not succeed in this, we at least agreed that he must be a man of middle age to understand the reciprocal action of life and poetry on each other. We were, therefore, extremely surprised when M. Ampere arrived in Weimar a few days ago, and proved to be a lively youth, some twenty years old; and we were no less surprised when, in the course of further intercourse, he told us that the whole of the contributors of the. Globe, whose wisdom, moderation, and high degree of cultivation we had often admired, were only young people like himself.
"I can well comprehend," said I, "that a person may be young and may still produce something of importance—like Mérimée, for instance, who wrote excellent pieces in his twentieth year; but that any one at so early an age should have at his command such a comprehensive view, and such deep insight, as to attain such mature judgment as the gentlemen of the Globe, is to me something entirely new."
"To you, in your Heath,"[19] returned Goethe, "it has not been so easy; and we others also, in Central Germany, have been forced to buy our little wisdom dearly enough. Then we all lead a very isolated miserable sort of life! From the people, properly so called, we derive very little culture. Our talents and men of brains are scattered over the whole of Germany. One is in Vienna, another in Berlin, another in Königsberg, another in Bonn or Düseldorf—all about a hundred miles apart from one another, so that personal contact and personal exchange of thought may be considered as rarities. I feel what this must be, when such men as Alexander von Humboldt come here, and in one single day lead me nearer to what I am seeking and what I require to know than I should have done for years in my own solitary way."
"But now conceive a city like Paris, where the highest talents of a great kingdom are all assembled in a single spot, and by daily intercourse, strife, and emulation, mutually instruct and advance each other; where the best works, both of nature and art, from all the kingdoms of the earth, are open to daily inspection; conceive this metropolis of the world, I say, where every walk over a bridge or across a square recalls some mighty past, and where some historical event is connected with every corner of a street. In addition to all this, conceive not the Paris of a dull, spiritless time, but the Paris of the nineteenth century, in which, during three generations, such men as Molière, Voltaire, Diderot, and the like, have kept up such a current of intellect as cannot be found twice in a single spot in the whole world, and you will comprehend that a man of talent like Ampere, who has grown up amid such abundance, can easily be something in his four-and-twentieth year.
"You said just now," said Goethe, "that you could well understand how any one in his twentieth year could write pieces as good as those of Mérimée. I have nothing to oppose to this; and I am, on the whole, quite of your opinion that good productiveness is easier than good judgment in a youthful man. But, in Germany, one had better not, when so young as Mérimée, attempt to produce anything so mature as he has done in his pieces of Clara Gazul. It is true, Schiller was very young when he wrote his Robbers, his Love and Intrigue, his Fiesco; but, to speak the truth, all three pieces are rather the utterances of an extraordinary talent than signs of mature cultivation in the author. This, however, is not Schiller's fault, but rather the result of the state of culture of his nation, and the great difficulty which we all experience in assisting ourselves on our solitary way.
"On the other hand, take up Béranger. He is the son of poor parents, the descendant of a poor tailor; at one time a poor printer's apprentice, then placed in some office with a small salary; he has never been to a classical school or university; and yet his songs are so full of mature cultivation, so full of wit and the most refined irony, and there is such artistic perfection and masterly handling of the language that he is the admiration, not only of France, but of all civilized Europe.
"But imagine this same Béranger—instead of being born in Paris, and brought up in this metropolis of the world—the son of a poor tailor in Jena or Weimar, and let him commence his career, in an equally miserable manner, in such small places—then ask yourself what fruit would have been produced by this same tree grown in such a soil and in such an atmosphere.
"Therefore, my good friend, I repeat that, if a talent is to be speedily and happily developed, the great point is that a great deal of intellect and sound culture should be current in a nation.
"We admire the tragedies of the ancient Greeks; but, to take a correct view of the case, we ought rather to admire the period and the nation in which their production was possible than the individual authors; for though each of these pieces differs a little from every other, and though one of these poets appears somewhat greater and more finished than the other, still, taking all things together, only one decided character runs through the whole.
"This is the character of grandeur, fitness, soundness, human perfection, elevated wisdom, sublime thought, pure, strong intuition, and whatever other qualities one might enumerate. But when we find all these qualities, not only in the dramatic works that have come down to us but also in lyrical and epic works, in the philosophers, the orators, and the historians, and in an equally high degree in the works of plastic art that have come down to us, we must feel convinced that such qualities did not merely belong to individuals, but were the current property of the nation and the whole period.
"Now, take up Burns. How is he great, except through the circumstance that the whole songs of his predecessors lived in the mouth of the people—that they were, so to speak, sung at his cradle; that, as a boy, he grew up amongst them, and the high excellence of these models so pervaded him that he had therein a living basis on which he could proceed further? Again, why is he great, but from this, that his own songs at once found susceptible ears amongst his compatriots; that, sung by reapers and sheaf-binders, they at once greeted him in the field; and that his boon-companions sang them to welcome him at the ale-house? Something was certainly to be done in this way.
"On the other hand, what a pitiful figure is made by us Germans! Of our old songs—no less important than those of Scotland—how many lived among the people in the days of my youth? Herder and his successors first began to collect them and rescue them from oblivion; then they were at least printed in the libraries. Then, more lately, what songs have not Bürger and Voss composed! Who can say that they are more insignificant or less popular than those of the excellent Burns? but which of them so lives among us that it greets us from the mouth of the people? They are written and printed, and they remain in the libraries, quite in accordance with the general fate of German poets. Of my own songs, how many live? Perhaps one or another of them may be sung by a pretty girl to the piano; but among the people, properly so called, they have no sound. With what sensations must I remember the time when passages from Tasso were sung to me by Italian fishermen!
"We Germans are of yesterday. We have indeed been properly cultivated for a century; but a few centuries more must still elapse before so much mind and elevated culture will become universal amongst our people that they will appreciate beauty like the Greeks, that they will be inspired by a beautiful song, and that it will be said of them 'it is long since they were barbarians.'"
Tuesday, December 16.—I dined today with Goethe alone, in his work-room. We talked on various literary topics.
"The Germans," said he, "cannot cease to be Philistines. They are now squabbling about some verses, which are printed both in Schiller's works and mine, and fancy it is important to ascertain which really belong to Schiller and which to me; as if anything could be gained by such investigation—as if the existence of such things were not enough. Friends, such as Schiller and I, intimate for years, with the same interests, in habits of daily intercourse, and under reciprocal obligations, live so completely in each other that it is hardly possible to decide to which of the two the particular thoughts belong.
"We have made many distiches together; sometimes I gave the thought, and Schiller made the verse; sometimes the contrary was the case; sometimes he made one line, and I the other. What matters the mine and thine? One must be a thorough Philistine, indeed, to attach the slightest importance to the solution of such questions."
"Something similar," said I, "often happens in the literary world, when people, for instance, doubt the originality of this or that celebrated man, and seek to trace out the sources from whence he obtained his cultivation."
"That is very ridiculous," said Goethe; "we might as well question a strong man about the oxen, sheep, and swine, which he has eaten, and which have given him strength.
"We are indeed born with faculties; but we owe our development to a thousand influences of the great world, from which we appropriate to ourselves what we can, and what is suitable to us. I owe much to the Greeks and French; I am infinitely indebted to Shakespeare, Sterne, and Goldsmith; but in saying this I do not show the sources of my culture; that would be an endless as well as an unnecessary task. What is important is to have a soul which loves truth, and receives it wherever it finds it.
"Besides, the world is now so old, so many eminent men have lived and thought for thousands of years, that there is little new to be discovered or expressed. Even my theory of colors is not entirely new. Plato, Leonardo da Vinci, any many other excellent men, have before me found and expressed the same thing in a detached form: my merit is, that I have found it also, that I have said it again, and that I have striven to bring the truth once more into a confused world.
"The truth must be repeated over and over again, because error is repeatedly preached among us, not only by individuals, but by the masses. In periodicals and cyclopædias, in schools and universities; everywhere, in fact, error prevails, and is quite easy in the feeling that it has a decided majority on its side.
"Often, too, people teach truth and error together, and stick to the latter. Thus, a short time ago, I read in an English cyclopædia the doctrine of the origin of Blue. First came the correct view of Leonardo da Vinci, but then followed, as quietly as possible, the error of Newton, coupled with remarks that this was to be adhered to because it was the view generally adopted."
I could not help laughing with surprise when I heard this. "Every wax-taper," I said, "every illuminated cloud of smoke from the kitchen, that has anything dark behind it, every morning mist, when it lies before a steady spot, daily convinces me of the origin of blue color, and makes me comprehend the blueness of the sky. What the Newtonians mean when they say that the air has the property of absorbing other colors, and of repelling blue alone, I cannot at all understand, nor do I see what use or pleasure is to be derived from a doctrine in which all thought stands still, and all sound observation completely vanishes."
"My good innocent friend," said Goethe, "these people do not care a jot about thoughts and observations. They are satisfied if they have only words which they can pass as current, as was well shown and not ill-expressed by my own Mephistopheles:
"Mind, above all, you stick to words,
Thus through the safe gate you will go
Into the fane of certainty;
For when ideas begin to fail
A word will aptly serve your turn," etc.
Goethe recited this passage laughing, and seemed altogether in the best humor. "It is a good thing," said he, "that all is already in print, and I shall go on printing as long as I have anything to say against false doctrine, and those who disseminate it.
"We have now excellent men rising up in natural science," he continued, after a pause, "and I am glad to see them. Others begin well, but afterwards fall off; their predominating subjectivity leads them astray. Others, again, set too much value on facts, and collect an infinite number, by which nothing is proved. On the whole, there is a want of originating mind to penetrate back to the original phenomena, and master the particulars that make their appearance."
A short visit interrupted our discourse, but when we were again alone the conversation returned to poetry, and I told Goethe that I had of late been once more studying his little poems, and had dwelt especially upon two of them, viz., the ballad[20] about the children and the old man, and the "Happy Couple" (die glücklichen Gatten).
"I myself set some value on these two poems," said Goethe, "although the
German public have hitherto not been able to make much out of them."
"In the ballad," I said, "a very copious subject is brought into a very limited compass, by means of all sorts of poetical forms and artifices, among which I especially praise the expedient of making the old man tell the children's past history down to the point where the present moment comes in, and the rest is developed before our eyes."
"I carried the ballad a long time about in my head," said Goethe, "before I wrote it down. Whole years of reflection are comprised in it, and I made three or four trials before I could reduce it to its present shape."
"The poem of the 'Happy Couple,'" continued Goethe, "is likewise rich in motives; whole landscapes and passages of human life appear in it, warmed by the sunlight of a charming spring sky, which is diffused over the whole."
"I have always liked that poem," said Goethe, "and I am glad that you have regarded it with particular interest. The ending of the whole pleasantry with a double christening is, I think, pretty enough."
We then came to the Bürgergeneral (Citizengeneral); with respect to which I said that I had been lately reading this piece with an Englishman, and that we had both felt the strongest desire to see it represented on the stage. "As far as the spirit of the work is concerned," said I, "there is nothing antiquated about it; and with respect to the details of dramatic development, there is not a touch that does not seem designed for the stage."
"It was a very good piece in its time," said Goethe, "and caused us many a pleasant evening. It was, indeed, excellently cast, and had been so admirably studied that the dialogue moved along as glibly as possible. Malcolmi played Märten, and nothing could be more perfect.
"The part of Schnaps," said I, "seems to me no less felicitous. Indeed, I should not think there were many better or more thankful parts in the repertoire. There is in this personage, as in the whole piece, a clearness, an actual presence, to the utmost extent that can be desired for a theatre. The scene where he comes in with the knapsack, and produces the things one after another, where he puts the moustache on Märten, and decks himself with the cap of liberty, uniform, and sword, is among the best." "This scene," said Goethe, "used always to be very successful on our stage. Then the knapsack, with the articles in it, had really an historical existence. I found it in the time of the Revolution, on my travels along the French border, when the emigrants, on their flight, had passed through, and one of them might have lost it or thrown it away. The articles it contained were just the same as in the piece. I wrote the scene upon it, and the knapsack, with all its appurtenances, was always introduced, to the no small delight of our actors."
The question whether the Bürgergeneral could still be played with any interest or profit, was for a while the subject of our conversation.
Goethe then asked about my progress in French literature, and I told him that I still took up Voltaire from time to time, and that the great talent of this man gave me the purest delight.
"I still know but little of him," said I; "I keep to his short poems addressed to persons, which I read over and over again, and which I cannot lay aside."
"Indeed," said Goethe, "all is good which is written by so great a genius as Voltaire, though I cannot excuse all his profanity. But you are right to give so much time to those little poems addressed to persons; they are unquestionably among the most charming of his works. There is not a line which is not full of thought, clear, bright, and graceful."
"And we see," said I, "his relations to all the great and mighty of the world, and remark with pleasure the distinguished position taken by himself, inasmuch as he seems to feel himself equal to the highest, and we never find that any majesty can embarrass his free mind even for a moment."
"Yes," said Goethe, "he bore himself like a man of rank. And with all his freedom and audacity, he ever kept within the limits of strict propriety, which is, perhaps, saying still more. I may cite the Empress of Austria as an authority in such matters; she has repeatedly assured me, that in those poems of Voltaire's, there is no trace of crossing the line of convenance."
"Does your excellency," said I, "remember the short poem in which he makes to the Princess of Prussia, afterwards Queen of Sweden, a pretty declaration of love, by saying that he dreamed of being elevated to the royal dignity?"
"It is one of his best," said Goethe, and he recited the lines—
"Je vous aimais, princesse, et j'osais vous le dire;
Les Dieux et mon reveil ne m'ont pas tout ôté,
Je n'ai perdu que mon empire."
"How pretty that is! And never did poet have his talent so completely at command every moment as Voltaire. I remember an anecdote, when he had been for some time on a visit to Madame du Chatelet. Just as he was going away, and the carriage was standing at the door, he received a letter from a great number of young girls in a neighboring convent, who wished to play the 'Death of Julius Cæsar' on the birthday of their abbess, and begged him to write them a prologue. The case was too delicate for a refusal; so Voltaire at once called for pen and paper, and wrote the desired prologue, standing, upon the mantlepiece. It is a poem of perhaps twenty lines, thoroughly digested, finished, perfectly suited to the occasion, and, in short, of the very best class."
"I am very desirous to read it," said I.
"I doubt," said Goethe, "whether you will find it in your collection. It has only lately come to light, and, indeed, he wrote hundreds of such poems, of which many may still be scattered about among private persons."
"I found of late a passage in Lord Byron," said I, "from which I perceived with delight that even Byron had an extraordinary esteem for Voltaire. We may see in his works how much he liked to read, study, and make use of Voltaire.
"Byron," said Goethe, "knew too well where anything was to be got, and was too clever not to draw from this universal source of light."
The conversation then turned entirely upon Byron and several of his works, and Goethe found occasion to repeat many of his former expressions of admiration for that great genius.
"To all that your excellency says of Byron," said I, "I agree from the bottom of my heart; but, however great and remarkable that poet may be as a genius, I very much doubt whether a decided gain for pure human culture is to be derived from his writings."
"There I must contradict you," said Goethe; "the audacity and grandeur of Byron must certainly tend towards culture. We should take care not to be always looking for it in the decidedly pure and moral. Everything that is great promotes cultivation as soon as we are aware of it."
* * * * *
Thursday, February 12.—Goethe read me the thoroughly noble poem, "Kein Wesen kann zu nichts zerfallen" (No being can dissolve to nothing), which he had lately written.
"I wrote this poem," said he, "in contradiction to my lines—
'Denn alles muss zu nichts zerfallen
Wenn es im Seyn beharren will,' etc.
('For all must melt away to nothing
Would it continue still to be')—
which are stupid, and which my Berlin friends, on the occasion of the late assembly of natural philosophers, set up in golden letters, to my annoyance."
The conversation turned on the great mathematician, Lagrange, whose excellent character Goethe highly extolled.
"He was a good man," said he, "and on that very account, a great man. For when a good man is gifted with talent, he always works morally for the salvation of the world, as poet, philosopher, artist, or in whatever way it may be.
"I am glad," continued Goethe, "that you had an opportunity yesterday of knowing Coudray better. He says little in general society, but, here among ourselves, you have seen what an excellent mind and character reside in the man. He had, at first, much opposition to encounter, but he has now fought through it all and enjoys the entire confidence and favor of the court. Coudray is one of the most skilful architects of our time. He has adhered to me and I to him, and this has been of service to us both. If I had but known him fifty years ago!"
We then talked about Goethe's own architectural knowledge. I remarked that he must have acquired much in Italy.
"Italy gave me an idea of earnestness and greatness," said he, "but no practical skill. The building of the castle here in Weimar advanced me more than anything. I was obliged to assist, and even to make drawings of entablatures. I had a certain advantage over the professional people, because I was superior to them in intention."
We talked of Zelter.
"I have a letter from him," said Goethe, "in which he complains that the performance of the oratorio of the Messiah was spoiled for him by one of his female scholars, who sang an aria too weakly and sentimentally. Weakness is a characteristic of our age. My hypothesis is, that it is a consequence of the efforts made in Germany to get rid of the French. Painters, natural philosophers, sculptors, musicians, poets, with but few exceptions, all are weak, and the general mass is no better."
"Yet I do not give up the hope," said I, "of seeing suitable music composed for Faust."
"Quite impossible!" said Goethe. "The awful and repulsive passages which must occasionally occur, are not in the style of the time. The music should be like that of Don Juan. Mozart should have composed for Faust. Meyerbeer would, perhaps, be capable; but he would not touch anything of the kind;[21] he is too much engaged with the Italian theatres."
Afterwards—I do not recollect in connection to what—Goethe made the following important remark:
"All that is great and skilful exists with the minority. There have been ministers who have had both king and people against them, and have carried out their great plans alone. It is not to be imagined that reason can ever be popular. Passions and feelings may become popular; but reason always remains the sole property of a few eminent individuals."
Sunday, December 6.—Today, after dinner, Goethe read me the first scene of the second act of Faust.[22] The effect was great, and gave me a high satisfaction. We are once more transported into Faust's study, where Mephistopheles finds all just as he had left it. He takes from the hook Faust's old study-gown, and a thousand moths and insects flutter out from it. By the directions of Mephistopheles as to where these are to settle down, the locality is brought very clearly before our eyes. He puts on the gown, while Faust lies behind a curtain in a state of paralysis, intending to play the doctor's part once more. He pulls the bell, which gives such an awful tone among the old solitary convent halls, that the doors spring open and the walls tremble. The servant rushes in, and finds in Faust's seat Mephistopheles, whom he does not recognize, but for whom he has respect. In answer to inquiries he gives news of Wagner, who has now become a celebrated man, and is hoping for the return of his master. He is, we hear, at this moment deeply occupied in his laboratory, seeking to produce a Homunculus. The servant retires, and the bachelor enters—the same whom we knew some years before as a shy young student, when Mephistopheles (in Faust's gown) made game of him. He is now become a man, and is so full of conceit that even Mephistopheles can do nothing with him, but moves his chair further and further, and at last addresses the pit.
Goethe read the scene quite to the end. I was pleased with his youthful productive strength, and with the closeness of the whole. "As the conception," said Goethe, "is so old—for I have had it in my mind for fifty years—the materials have accumulated to such a degree, that the difficult operation is to separate and reject. The invention of the whole second part is really as old as I say; but it may be an advantage that I have not written it down till now, when my knowledge of the world is so much clearer. I am like one who in his youth has a great deal of small silver and copper money, which in the course of his life he constantly changes for the better, so that at last the property of his youth stands before him in pieces of pure gold."
We spoke about the character of the Bachelor. "Is he not meant," said I, "to represent a certain class of ideal philosophers?"
"No," said Goethe, "the arrogance which is peculiar to youth, and of which we had such striking examples after our war for freedom, is personified in him. Indeed, every one believes in his youth that the world really began with him, and that all merely exists for his sake.
"Thus, in the East, there was actually a man who every morning collected his people about him, and would not go to work till he had commanded the sun to rise. But he was wise enough not to speak his command till the sun of its own accord was really on the point of appearing."
Goethe remained a while absorbed in silent thought; then he began as follows: "When one is old one thinks of worldly matters otherwise than when one is young. Thus I cannot but think that the demons, to teaze and make sport with men, have placed among them single figures, which are so alluring that every one strives after them, and so great that nobody reaches them. Thus they set up Raffael, with whom thought and act were equally perfect; some distinguished followers have approached him, but none have equalled him. Thus, too, they set up Mozart as something unattainable in music; and thus Shakespeare in poetry. I know what you can say against this thought; but I only mean natural character, the great innate qualities. Thus, too, Napoleon is unattainable. That the Russians were so moderate as not to go to Constantinople is indeed very great; but we find a similar trait in Napoleon, for he had the moderation not to go to Rome."
Much was associated with this copious theme; I thought to myself in silence that the demons had intended something of the kind with Goethe, inasmuch as he is a form too alluring not to be striven after, and too great to be reached.
Wednesday, December 16.—Today, after dinner, Goethe read me the second scene of the second act of "Faust," where Mephistopheles visits Wagner, who is on the point of making a human being by chemical means. The work succeeds; the Homunculus appears in the phial, as a shining being, and is at once active. He repels Wagner's questions upon incomprehensible subjects; reasoning is not his business; he wishes to act, and begins with our hero, Faust, who, in his paralyzed condition, needs a higher aid. As a being to whom the present is perfectly clear and transparent, the Homunculus sees into the soul of the sleeping Faust, who, enraptured by a lovely dream, beholds Leda visited by swans, while she is bathing in a pleasant spot. The Homunculus, by describing this dream, brings a most charming picture before our eyes. Mephistopheles sees nothing of it, and the Homunculus taunts him with his northern nature.
"Generally," said Goethe, "you will perceive that Mephistopheles appears to disadvantage beside the Homunculus, who is like him in clearness of intellect, and so much superior to him in his tendency to the beautiful and to a useful activity. He styles him cousin; for such spiritual beings as this Homunculus, not yet saddened and limited by a thorough assumption of humanity, were classed with the demons, and thus there is a sort of relationship between the two."
"Certainly," said I, "Mephistopheles appears here in a subordinate situation; yet I cannot help thinking that he has had a secret influence on the production of the Homunculus. We have known him in this way before; and, indeed, in the 'Helena' he always appears as a being secretly working. Thus he again elevates himself with regard to the whole, and in his lofty repose he can well afford to put up with a little in particulars."
"Your feeling of the position is very correct," said Goethe; "indeed, I have doubted whether I ought not to put some verses into the mouth of Mephistopheles as he goes to Wagner, and the Homunculus is still in a state of formation, so that his cooperation may be expressed and rendered plain to the reader.
"It would do no harm," said I. "Yet this is intimated by the words with which Mephistopheles closes the scene—
Am Ende hangen wir doch ab
Von Creaturen die wir machten.
We are dependent after all,
On creatures that we make."
"True," said Goethe, "that would be almost enough for the attentive; but
I will think about some additional verses."
"But," said I, "those concluding words are very great, and will not easily be penetrated to their full extent."
"I think," said Goethe, "I have given them a bone to pick. A father who has six sons is a lost man, let him do what he may. Kings and ministers, too, who have raised many persons to high places, may have something to think about from their own experience."
Faust's dream about Leda again came into my head, and I regarded this as a most important feature in the composition.
"It is wonderful to me," said I, "how the several parts of such a work bear upon, perfect, and sustain one another! By this dream of Leda, Helena gains its proper foundation. There we have a constant allusion to swans and the child of a swan; but here we have the act itself, and when we come afterwards to Helena, with the sensible impression of such a situation, how much more clear and perfect does all appear!"
Goethe said I was right, and was pleased that I remarked this.
"Thus you will see," said he, "that in these earlier acts the chords of the classic and romantic are constantly struck, so that, as on a rising ground, where both forms of poetry are brought out, and in some sort balance each other, we may ascend to 'Helena.'
"The French," continued Goethe, "now begin to think justly of these matters. Both classic and romantic, say they, are equally good. The only point is to use these forms with judgment, and to be capable of excellence. You can be absurd in both, and then one is as worthless as the other. This, I think, is rational enough, and may content us for a while."
* * * * *
1830.
Sunday, March 14.—This evening at Goethe's. He showed me all the treasures, now put in order, from the chest which he had received from David, and with the unpacking of which I had found him occupied some days ago. The plaster medallions, with the profiles of the principal young poets of France, he had laid in order side by side upon tables. On this occasion, he spoke once more of the extraordinary talent of David, which was as great in conception as in execution. He also showed me a number of the newest works, which had been presented to him, through the medium of David, as gifts from the most distinguished men of the romantic school. I saw works by St. Veuve, Ballanche, Victor Hugo, Balzac, Alfred de Vigny, Jules Janin, and others.
"David," said he, "has prepared happy days for me by this present. The young poets have already occupied me the whole week, and afford me new life by the fresh impressions which I receive from them. I shall make a separate catalogue of these much esteemed portraits and books, and shall give them both a special place in my collection of works of art and my library."
One could see from Goethe's manner that this homage from the young poets of France afforded him the heartiest delight.
He then read something from the Studies, by Emile Deschamps. He praised the translation of the Bride of Corinth, as faithful, and very successful.
"I possess," said he, "the manuscript of an Italian translation of this poem, which gives the original, even to the rhymes."
The Bride of Corinth induced Goethe to speak of the rest of his ballads. "I owe them, in a great measure, to Schiller," said he, "who impelled me to them, because he always wanted something new for his Horen. I had already carried them in my head for many years; they occupied my mind as pleasant images, as beautiful dreams, which came and went, and by playing with which my fancy made me happy. I unwillingly resolved to bid farewell to these brilliant visions, which had so long been my solace, by embodying them in poor, inadequate words. When I saw them on paper, I regarded them with a mixture of sadness. I felt as if I were about to be separated for ever from a beloved friend."
"At other times," continued Goethe, "it has been totally different with my poems. They have been preceded by no impressions or forebodings, but have come suddenly upon me, and have insisted on being composed immediately, so that I have felt an instinctive and dreamy impulse to write them down on the spot. In such a somnambulistic condition, it has often happened that I have had a sheet of paper lying before me all on one side, and I have not discovered it till all has been written, or I have found no room to write any more. I have possessed many such sheets written crossways, but they have been lost one after another, and I regret that I can no longer show any proofs of such poetic abstraction."
The conversation then returned to the French literature, and the modern ultra-romantic tendency of some not unimportant men of genius. Goethe was of opinion that this poetic revolution, which was still in its infancy, would be very favorable to literature, but very prejudicial to the individual authors who effect it.
"Extremes are never to be avoided in any revolution," said he. "In a political one, nothing is generally desired in the beginning but the abolition of abuses; but before people are aware, they are deep in bloodshed and horror. Thus the French, in their present literary revolution, desired nothing at first but a freer form; however, they will not stop there, but will reject the traditional contents together with the form. They begin to declare the representation of noble sentiments and deeds as tedious, and attempt to treat of all sorts of abominations. Instead of the beautiful subjects from Grecian mythology, there are devils, witches, and vampires, and the lofty heroes of antiquity must give place to jugglers and galley slaves. This is piquant! This is effective! But after the public has once tasted this highly seasoned food, and has become accustomed to it, it will always long for more, and that stronger. A young man of talent, who would produce an effect and be acknowledged, and who is great enough to go his own way, must accommodate himself to the taste of the day—nay, must seek to outdo his predecessors in the horrible and frightful. But in this chase after outward means of effect, all profound study, and all gradual and thorough development of the talent and the man from within, is entirely neglected. And this is the greatest injury which can befall a talent, although literature in general will gain by this tendency of the moment."
"But," added I, "how can an attempt which destroys individual talents be favorable to literature in general?"
"The extremes and excrescences which I have described," returned Goethe, "will gradually disappear; but at last this great advantage will remain—besides a freer form, richer and more diversified subjects will have been attained, and no object of the broadest world and the most manifold life will be any longer excluded as unpoetical. I compare the present literary epoch to a state of violent fever, which is not in itself good and desirable, but of which improved health is the happy consequence. That abomination which now often constitutes the whole subject of a poetical work, will in future only appear as an useful expedient; aye, the pure and the noble, which is now abandoned for the moment, will soon be resought with additional ardor."
"It is surprising to me," remarked I, "that even Mérimée, who is one of your favorites, has entered upon this ultra-romantic path, through the horrible subjects of his Guzla."
"Mérimée," returned Goethe, "has treated these things very differently from his fellow-authors. These poems certainly are not deficient in various horrible motives, such as churchyards, nightly crossways, ghosts and vampires; but the repulsive themes do not touch the intrinsic merit of the poet. On the contrary, he treats them from a certain objective distance, and, as it were, with irony. He goes to work with them like an artist, to whom it is an amusement to try anything of the sort. He has, as I have said before, quite renounced himself, nay, he has ever renounced the Frenchman, and that to such a degree that at first these poems of Guzla were deemed real Illyrian popular poems, and thus little was wanting for the success of the imposition he had intended."
"Mérimée," continued Goethe, "is indeed a thorough fellow! Indeed, generally, more power and genius are required for the objective treatment of a subject than is supposed. Thus, too, Lord Byron, notwithstanding his predominant personality, has sometimes had the power of renouncing himself altogether, as may be seen in some of his dramatic pieces, particularly in his Marino Faliero. In this piece one quite forgets that Lord Byron, or even an Englishman, wrote it. We live entirely in Venice, and entirely in the time in which the action takes place. The personages speak quite from themselves and from their own condition, without having any of the subjective feelings, thoughts, and opinions of the poet. That is as it should be. Of our young French romantic writers of the exaggerating sort, one cannot say as much. What I have read of them—poems, novels, dramatic works—have all borne the personal coloring of the author, and none of them ever makes me forget that a Parisian—that a Frenchman—wrote them. Even in the treatment of foreign subjects one still remains in France and Paris, quite absorbed in all the wishes, necessities, conflicts, and fermentations of the present day."
"Béranger also," I threw in experimentally, "has only expressed the situation of the great metropolis, and his own interior."
"That is a man," said Goethe, "whose power of representation and whose interior are worth something. In him is all the substance of an important personality. Béranger is a nature most happily endowed, firmly grounded in himself, purely developed from himself, and quite in harmony with himself. He has never asked—what would suit the times? what produces an effect? what pleases? what are others doing?—in order that he might do the like. He has always worked only from the core of his own nature, without troubling himself as to what the public, or what this or that party, expects. He has certainly, at different critical epochs, been influenced by the mood, wishes, and necessities of the people; but that has only confirmed him in himself, by proving to him that his own nature is in harmony with that of the people; and has never seduced him into expressing anything but what already lay in his heart.
"You know that I am, upon the whole, no friend to what is called political poems, but such as Béranger has composed I can tolerate. With him there is nothing snatched out of the air, nothing of merely imagined or imaginary interest; he never shoots at random; but, on the contrary, has always the most decided, the most important subjects. His affectionate admiration of Napoleon, and his reminiscences of the great warlike deeds which were performed under him, and that at a time when these recollections were a consolation to the somewhat oppressed French; then his hatred of the domination of priests, and of the darkness which threatened to return with the Jesuits—these are things to which one cannot refuse hearty sympathy. And how masterly is his treatment on all occasions! How he turns about and rounds off every subject in his own mind before he expresses it! And then, when all is matured, what wit, spirit, irony, and persiflage, and what heartiness, naivete, and grace, are unfolded at every step! His songs have every year made millions of joyous men; they always flow glibly from the tongue, even with the working-classes, whilst they are so far elevated above the level of the commonplace, that the populace, in converse with these pleasant spirits, becomes accustomed and compelled to think itself better and nobler. What more would you have? and, altogether, what higher praise could be given to a poet?"
"He is excellent, unquestionably!" returned I. "You know how I loved him for years, and can imagine how it gratifies me to hear you speak of him thus. But if I must say which of his songs I prefer, his amatory poems please me more than his political, in which the particular references and allusions are not always clear to me."
"That happens to be your case," returned Goethe; "the political poems were not written for you; but ask the French, and they will tell you what is good in them. Besides, a political poem, under the most fortunate circumstances, is to be looked upon only as the organ of a single nation, and, in most cases, only as the organ of a single party; but it is seized with enthusiasm by this nation and this party when it is good. Again, a political poem should always be looked upon as the mere result of a certain state of the times; which passes by, and with respect to succeeding times takes from the poem the value which it derived from the subject. As for Béranger, his was no hard task. Paris is France. All the important interests of his great country are concentrated in the capital, and there have their proper life and their proper echo. Besides, in most of his political songs he is by no means to be regarded as the mere organ of a single party; on the contrary, the things against which he writes are for the most part of so universal and national an interest, that the poet is almost always heard as a great voice of the people. With us, in Germany, such a thing is not possible. We have no city, nay, we have no country, of which we could decidedly say—Here is Germany! If we inquire in Vienna, the answer is—this is Austria! and if in Berlin, the answer is—this is Prussia! Only sixteen years ago, when we tried to get rid of the French, was Germany everywhere. Then a political poet could have had an universal effect; but there was no need of one! The universal necessity, and the universal feeling of disgrace, had seized upon the nation like something dæmonic; the inspiring fire which the poet might have kindled was already burning everywhere of its own accord. Still, I will not deny that Arndt, Körner, and Rückert, have had some effect."
"You have been reproached," remarked I, rather inconsiderately, "for not taking up arms at that great period, or at least cooperating as a poet."
"Let us leave that point alone, my good friend," returned Goethe. "It is an absurd world, which does not know what it wants, and which one must allow to have its own way. How could I take up arms without hatred, and how could I hate without youth? If such an emergency had befallen me when twenty years old, I should certainly not have been the last; but it found me as one who had already passed the first sixties.
"Besides, we cannot all serve our country in the same way, but each does his best, according as God has endowed him. I have toiled hard enough during half a century. I can say, that in those things which nature has appointed for my daily work, I have permitted myself no repose or relaxation night or day, but have always striven, investigated, and done as much, and that as well, as I could. If every one can say the same of himself, it will prove well with all."
"The fact is," said I, by way of conciliation, "that you should not be vexed at that reproach, but should rather feel flattered at it. For what does it show but that the opinion of the world concerning you is so great that it desires that he who has done more for the culture of his nation than any other should at last do everything!"
"I will not say what I think," returned Goethe. "There is more ill-will towards me hidden beneath that remark than you are aware of. I feel therein a new form of the old hatred with which people have persecuted me, and endeavored quietly to wound me for years. I know very well that I am an eyesore to many; that they would all willingly get rid of me; and that, since they cannot touch my talent, they aim at my character. Now, it is said, I am proud; now, egotistical; now, full of envy towards young men of genius; now, immersed in sensuality; now, without Christianity; and now, without love for my native country, and my own dear Germans. You have now known me sufficiently for years, and you feel what all that talk is worth. But if you would learn what I have suffered, read my 'Xenien', and it will be clear to you, from my retorts, how people have from time to time sought to embitter my life.
"A German author is a German martyr! Yes, my friend, you will not find it otherwise! And I myself can scarcely complain; none of the others has fared better—most have fared worse; and in England and France it is quite the same as with us. What did not Molière suffer? What Rousseau and Voltaire? Byron was driven from England by evil tongues, and would have fled to the end of the world, if an early death had not delivered him from the Philistines and their hatred.
"And if it were only the narrow-minded masses that persecuted noble men! But no! one gifted man and one genius persecutes another; Platen scandalizes Heine, and Heine Platen, and each seeks to make the other hateful; while the world is wide enough for all to live and to let live; and every one has an enemy in his own talent, who gives him quite enough to do.
"To write military songs, and sit in a room! That forsooth was my duty! To have written them in the bivouac, when the horses at the enemy's outposts are heard neighing at night, would have been well enough; however, that was not my life and not my business, but that of Theodore Körner. His war-songs suit him perfectly. But to me, who am not of a warlike nature, and who have no warlike sense, war-songs would have been a mask which would have fitted my face very badly.
"I have never affected anything in my poetry. I have never uttered anything which I have not experienced, and which has not urged me to production. I have composed love-songs only when I have loved. How could I write songs of hatred without hating! And, between ourselves, I did not hate the French, although I thanked God that we were free from them. How could I, to whom culture and barbarism are alone of importance, hate a nation which is among the most cultivated of the earth, and to which I owe so great a part of my own cultivation?
"Altogether," continued Goethe, "national hatred is something peculiar. You will always find it strongest and most violent where there is the lowest degree of culture. But there is a degree where it vanishes altogether, and where one stands to a certain extent above nations, and feels the weal or woe of a neighboring people, as if it had happened to one's own. This degree of culture was conformable to my nature, and I had become strengthened in it long before I had reached my sixtieth year."
* * * * *
1832.
Sunday, March 11.—The conversation turned upon the great men who had lived before Christ, among the Chinese, the Indians, the Persians, and the Greeks; and it was remarked, that the divine power had been as operative in them as in some of the great Jews of the Old Testament. We then came to the question how far God influenced the great natures of the present world in which we live?
"To hear people speak," said Goethe, "one would almost believe that they were of opinion that God had withdrawn into silence since those old times, and that man was now placed quite upon his own feet, and had to see how he could get on without God, and his daily invisible breath. In religious and moral matters a divine influence is indeed still allowed, but in matters of science and art it is believed that they are merely earthly and nothing but the product of human powers.
[Illustration: SCHILLER'S GARDEN HOUSE AT JENA Drawing by Goethe]
"Let any one only try, with human will and human power, to produce something which may be compared with the creations that bear the names of Mozart, Raphael, or Shakespeare. I know very well that these three noble beings are not the only ones, and that in every province of art innumerable excellent geniuses have operated, who have produced things as perfectly good as those just mentioned. But if they were as great as those, they rose above ordinary human nature, and in the same proportion were as divinely endowed as they.
"And, after all, what does it all come to? God did not retire to rest after the well-known six days of creation, but, on the contrary, is constantly active as on the first. It would have been for Him a poor occupation to compose this heavy world out of simple elements, and to keep it rolling in the sunbeams from year to year, if He had not had the plan of founding a nursery for a world of spirits upon this material basis. So He is now constantly active in higher natures to attract the lower ones."
Goethe was silent. But I cherished his great and good words in my heart.
Early in March.[23]—Goethe mentioned at table that he had received a visit from Baron Carl Von Spiegel, and that he had been pleased with him beyond measure.
"He is a very fine young man," said Goethe; "in his mien and manners he has something by which the nobleman is seen at once. He could as little dissemble his descent as any one could deny a higher intellect; for birth and intellect both give him who once possesses them a stamp which no incognito can conceal. Like beauty, these are powers which one cannot approach without feeling that they are of a higher nature."
Some days later.—We talked of the tragic idea of Destiny among the Greeks.
"It no longer suits our way of thinking," said Goethe; "it is obsolete, and is also in contradiction with our religious views. If a modern poet introduces such antique ideas into a drama, it always has an air of affectation. It is a costume which is long since out of fashion, and which, like the Roman toga, no longer suits us.
"It is better for us moderns to say with Napoleon, 'Politics are Destiny.' But let us beware of saying, with our latest literati, that politics are poetry, or a suitable subject for the poet. The English poet Thomson wrote a very good poem on the Seasons, but a very bad one on Liberty, and that not from want of poetry in the poet, but from want of poetry in the subject."
"If a poet would work politically, he must give himself up to a party; and so soon as he does that, he is lost as a poet; he must bid farewell to his free spirit, his unbiased view, and draw over his ears the cap of bigotry and blind hatred.
"The poet, as a man and citizen, will love his native land; but the native land of his poetic powers and poetic action is the good, noble, and beautiful, which is confined to no particular province or country, and which he seizes upon and forms wherever he finds it. Therein is he like the eagle, who hovers with free gaze over whole countries, and to whom it is of no consequence whether the hare on which he pounces is running in Prussia or in Saxony.
"And, then, what is meant by love of one's country? What is meant by patriotic deeds? If the poet has employed a life in battling with pernicious prejudices, in setting aside narrow views, in enlightening the minds, purifying the tastes, ennobling the feelings and thoughts of his countrymen, what better could he have done? How could he have acted more patriotically?
"To make such ungrateful and unsuitable demands upon a poet is just as if one required the captain of a regiment to show himself a patriot, by taking part in political innovations and thus neglecting his proper calling. The captain's country is his regiment, and he will show himself an excellent patriot by troubling himself about political matters only so far as they concern him, and bestowing all his mind and all his care on the battalions under him, trying so to train and discipline them that they may do their duty if ever their native land should be in peril.
[Illustration: THE MOAT AT JENA Drawing by GOETHE]
"I hate all bungling like sin, but most of all bungling in state-affairs, which produces nothing but mischief to thousands and millions.
"You know that, on the whole, I care little what is written about me; but yet it comes to my ears, and I know well enough that, hard as I have toiled all my life, all my labors are as nothing in the eyes of certain people, just because I have disdained to mingle in political parties. To please such people I must have become a member of a Jacobin club, and preached bloodshed and murder. However, not a word more upon this wretched subject, lest I become unwise in railing against folly."
In the same manner he blamed the political course, so much praised by others, of Uhland.
"Mind," said he, "the politician will devour the poet. To be a member of the States, and to live amid daily jostlings and excitements, is not for the delicate nature of a poet. His song will cease, and that is in some sort to be lamented. Swabia has plenty of men, sufficiently well educated, well meaning, able, and eloquent, to be members of the States, but only one poet of Uhland's class."
* * * * *
The last stranger whom Goethe entertained as his guest was the eldest son of Frau von Arnim; the last words he wrote were some verses in the album of this young friend.
* * * * *
The morning after Goethe's death, a deep desire seized me to look once again upon his earthly garment. His faithful servant, Frederic, opened for me the chamber in which he was laid out. Stretched upon his back, he reposed as if asleep; profound peace and security reigned in the features of his sublimely noble countenance. The mighty brow seemed yet to harbor thoughts. I wished for a lock of his hair; but reverence prevented me from cutting it off. The body lay naked, wrapped only in a white sheet; large pieces of ice had been placed near it, to keep it fresh as long as possible. Frederic drew aside the sheet, and I was astonished at the divine magnificence of the limbs. The breast was powerful, broad, and arched; the arms and thighs were full, and softly muscular; the feet were elegant, and of the most perfect shape; nowhere, on the whole body, was there a trace either of fat or of leanness and decay. A perfect man lay in great beauty before me; and the rapture which the sight caused made me forget for a moment that the immortal spirit had left such an abode. I laid my hand on his heart—there was a deep silence—and I turned away to give free vent to my suppressed tears.
[Illustration: VIEW INTO THE SAALE VALLEY NEAR JENA Drawing by GOETHE]
LETTERS TO WILHELM VON HUMBOLDT AND HIS WIFE
TRANSLATED BY LOUIS H. GRAY, PH.D. GOETHE TO KAROLINE VON HUMBOLDT
January 25, 1804.
How many an hour have I thought of you with genuine and lively interest; and nearly every time I have marveled at the outrageous intention which correspondents can express, that, when far apart, they will write to each other once a month. Distance absolutely precludes interest in trifles that are close to us; how can we tell each other our daily joys and sorrows, when the voice which speaks must wait so long for the sound of the answering voice; and then those unexpected chances happen which in an instant destroy our careful plans so that, when we would continue, we know not where we should begin.
This time, in remembrance of so much that has passed, and in anticipation of so much that is to be, I intend to write you a long letter that the stream may run once more.
Meanwhile you have suffered a bitter loss, of which I shall not speak. I trust that all the agencies which nature has contrived for man to alleviate such woes may have been and may in the future be at your behest; for they alone can repair the evil they have wrought.
Fernow has come to us; he bears himself gallantly and well, though an unfortunate fever has given him a deal of trouble. Since he is in earnest about what he does, and is essentially of an honest disposition, we are having a good, profitable, and pleasant time together.
Riemer is staying with my August, and I hope they will get along right well together.
Schiller is continually advancing with great strides, as usual; his Tell is magnificently planned and, so far as I have seen it, executed in masterly fashion.
I myself have been placed, by the swindling spirit which has come over the gentlemen of Jena, and especially over the proprietors of the Allgemeine Literatur-Zeitung, under the lamentable necessity of again laboring in person on behalf of this antiquated body of municipal teachers, wherein I have lost nearly four months of my own time—not precisely because I did much, but because, notwithstanding, everything had to be done, and everything that must be done takes time; and thus for the last three months I have been unable to present you with even a single little poem.
Meanwhile life has brought us much of interest. Professor Wolf of Halle spent two weeks with us; Johannes von Müller is here now; and for four weeks Madame de Staël has also honored us with her presence.
The drawings of the late Herr Carstens, which Fernow brought with him, have given me much pleasure, since through them I have first learned to know this rare talent, which, alas, was held back by circumstances in earlier days, and which at last was mown down even yet unripe.
A couple of large pictures by Hackert have arrived, and anything more perfect, as faithful copies of reality, could scarcely be imagined.
As to my studies and hobbies, I do not know whether I have ever said anything to you about my collection of modern medals in bronze and copper, beginning with the second half of the fifteenth century, and coming down to the most recent times.
I chanced upon this in connection with my revision of Cellini; for, since in the north we must be content with crumbs, it seemed possible for me to gain even an approximately clear survey of plastic art only through the aid of original medals from the various centuries, which, as is generally known, invariably kept close to the sculpture of their time. Through exertion, favor, and good fortune I have already succeeded extremely well in making a rather important collection. Permit me to include a couple of commissions and desiderata.
1. For a couple of old medals said to be in the possession of Mercandetti.[24]
2. For papal medals from Innocent XIII inclusive; I have very fine specimens of Hamerani's[25] medals of Clement XI.
3. For a medal to be ordered from Mercandetti, a commission which I especially urge both on you and on Humboldt; for the enterprise is, I must admit, a serious one; in the long run, some satisfaction may probably be gained; but should it fail, money will be lost and vexation will be the result.
* * * * *
GOETHE TO WILHELM VON HUMBOLDT
July 30, 1804.
Months ago I wrote the inclosed sheet to your dear wife. She has recently been here, and I have had the pleasure of conversing with her; she has, so I hear, safely reached Paris and been delivered. I trust that, ere long, she may there embrace your dear brother, who has, in a sense, risen for us from the dead. Your precious letter of February 25 reached me safely in good time, and as I reflect on the long interval during which I have left you without news from me, I now note through what singular emotions I have passed during this time.
Schiller's Tell has been completed for some time and is now on the stage. It is an extraordinary production wherein his dramatic skill puts forth new branches, and it justly creates a profound sensation. You will surely receive it before long, for it is already in press.
I have permitted myself to be persuaded to try to make my Götz von
Berlichingen suitable for the stage.
This was an undertaking well-nigh impossible, for its very trend is untheatrical; like Penelope, I, too, have ceaselessly woven and unwoven it for a year; and in the process I have learned much, though, I fear, I have not perfectly attained the end which I had in view. In about six weeks I hope to present it, and Schiller will, no doubt, speak to you about it.
Have you chanced to see our Jena Literatur-Zeitung for this year, and has anything which it contained aroused your interest?
I am extremely grateful to you for the very welcome information which you give me regarding an improvisatrice. Could I possibly dare to make use of it in the advertising columns of the Literatur-Zeitung? What you have said I would modify in every way consonant with its relation to the public, which needs not know everything. If you could occasionally communicate to me some information of this type from the wealth of your observations, you would confer a great pleasure upon us.
Since Jagemann's death, Fernow has received an appointment at the library of the Duchess Dowager, and his connection with it is of great value for her house and for the society which assembles there; he makes love for Italian literature a living force and gives occasion for witty readings and conversations.
Generally speaking, Weimar is like heaven since the Bottiger goblin [26] has been banished; and our school is also going very well indeed. A professorship has been given to Voss's eldest son, who inherits from his father that fundamental love for antiquity, especially from the linguistic side, which, after all, is the principal thing in a teacher of the classics.
Riemer also conducts himself very well in my house, and I am fairly satisfied with the progress of my boy, who, I must admit, has a greater interest in subject-matter than in diction.
Madame de Staël's intention of spending a portion of the summer here has been frustrated by her father's death. She has taken Schlegel with her from Berlin; they are together in Coppet; and will probably go to Italy toward winter. Such a visit would doubtless be more delightful to you, dear friend, than many another.
My warmest thanks are due you for sending me the Odes of Pindar in translation; they have given a very pleasant hour of recreation to Riemer and myself.
I trust to your goodness to see that the inclosed memorandum is delivered to Mercandetti, and perhaps to confer with him in person about the matter. Then among your ministering spirits you perhaps have some one who would keep an eye on the affair in future. I should be glad if our old patron[27] were given such a public token of gratitude, which should also be noteworthy from the artistic side, but it must be acknowledged that it is always a daring venture to place any order at such a distance, and, therefore, I entreat your friendly participation.
Above all things it is important that Mercandetti should make a moderate charge. He demands three piasters for his Alfieri, which he offers for sale and which is said to be as large as his Galvani. If, now, he asks somewhat more for the archchancellor's medal, which is ordered and which is not supposed to be any larger, surely the extra expense should not be much, and if it is relatively cheap, I am confident of securing him two hundred subscribers. As has already been noted in the memorandum, he will render himself better known in Germany through this medal than through any other work, a fact which cannot fail to be of great moment to him in the series of distinguished men of the previous century, which he intends to issue. Forgive me for adding this new burden to your many duties, and yet endeavor to conduct the affair so that it will not require much writing to and fro, and so that, in his reply to the memorandum, Mercandetti will accept our offer. Letters are now delayed intolerably; one from Florence here takes twenty days, and more.
It comforts me greatly that you have been pleased with my Natural Daughter, for though at times I long remain silent toward my absent friends, my desire is, nevertheless, suddenly to resume relations with them through that which I have toiled over in silence. Unfortunately, I have given up this play, and do not know when I shall be able to resume work on it.
Have you seen the twenty lyric poems which have been published by me in my Annual of this year? Among them are some that ought not to displease you. Do not render like for like, but write me soon. Communicate to me many observations on lands, nations, men, and languages, which are so instructive and so stimulating. Do not delay, moreover, to give me some information regarding your own health and that of your dear wife.
Weimar, July 30, 1804.
* * * * *
GOETHE TO WILHELM VON HUMBOLDT
August 31, 1812.
Faithful to its nature, Teplitz continues to be, esteemed friend, unfavorable to our coming together. This inconvenience is doubly vexatious to me now that, after your departure from Karlsbad, I deliberately thought over the value of your presence, and wished to continue our interviews. I was especially grieved that your beautiful presentation of the manner in which languages received their expansion over the world was not completely drawn up, although the most of it remained with me. If you wish to give me a real proof of friendship, have the kindness to write out for me such an abstract, and I shall have a hemispherical map colored for myself accordingly and add it to Lesage's Atlas, since, in view of my residence abroad for so much of the year, I am compelled to think more and more of my general need of a compendious and tabulated traveling library. Thus, with the assistance of Aulic Councillor Meyer, the history of the plastic arts and of painting is now being written on the margin of Bredow's Tabellen, and thus in a very large number of cases your linguistic map will help to refresh my memory and serve as a guide in much of my reading.
I would gladly have spoken with you in detail regarding Berlin and all that which, according to your previous preparations and suggestions, is going on there. Great cities always contain within themselves the image of whole empires, and even though distorted by exaggerations which degenerate into caricature, they nevertheless present the nation in concentrated form to the eye.
State Councillor Langermann, whose good will and energy are so beautifully balanced, has now delighted me for two weeks with his instructive conversation, and both by word and by example revived my courage for many things which I had been on the point of abandoning. It is very enlivening indeed to re-behold the world in its entirety through the medium of a truly energetic man; for the Germans seldom know how to inspire in details, and never as a whole.
I here find an entirely natural transition to the information which you give me—that our friend Wolf is not satisfied with Niebuhr's work, although he preëminently should have had reason to be. I feel, however, very calm about it, for I value Wolf infinitely when he works and acts, but I have never known him to be sympathetic, especially as regards the affairs of the present, and herein he is a true German. Moreover, he knows entirely too much to permit himself to be instructed further and not to discover the gaps in the knowledge of others. He has his own mode of thought; how should he recognize the merits of the views of others? And the great endowments which he possesses are the very ones which are adapted to rouse and to maintain the spirit of contradiction and of rejection.
As to myself, a layman, I have been very greatly indebted to Niebuhr's first volume, and I hope that the second will increase my gratitude toward him. I am very curious about his development of the lex agraria. We have heard of it from the time of our youth without gaining any clear conception of it. How pleasant it is to listen to a learned and original man on such a theme, especially in these days, when the summons comes for a more free and unprejudiced consideration of the law of states and nations, as well as of all the relations of civil law. It becomes obvious what an advantage it is to know little, and to have forgotten very much of that little. I never love to mingle in the wrangles of the day, but I cannot forego the delight of quietly snapping my fingers at them. I trust that the small leaf inclosed may win a smile from you.
I beg you to give my best regards to your wife, and convey my kindest greetings to the Körners. When the young man [28] again has anything ready, I beg that it may be sent me at once. This time I should be most happy to receive a rather large article for January 30, the birthday of the duchess. A thousand fare-you-wells!
* * * * *
GOETHE TO WILHELM VON HUMBOLDT
Weimar, February 8, 1813.
With sincere thanks I recognize the fact that you have been able so quickly and so perfectly to fulfil your friendly promise. Your beautiful sketch has given me an entirely new impulse to studies of all sorts. It is no longer possible for me to collect materials; but when they are brought to me in so concentrated a form, it becomes a source of very real pleasure for me speedily to fill the gaps in my knowledge and to discover a thousand relations to what information I already possess.
As soon as I can spend a few quiet weeks at Jena in March, I shall get about my task, which, after your preliminary work, is in reality only a pastime. Bertuch has had some maps of Europe printed for me in a brownish tint. One of these is to be laid on a large drawing-board, and the boundaries are to be colored. I shall then indicate the main languages and, so far as possible, the dialects as well, by attaching little slips; and Bertuch is not unwilling then to have such a map engraved, an easy task in his great establishment which is provided with artists of every kind. Please have the kindness, therefore, to proceed and to send me the continuation at the earliest possible moment. A map of the two hemispheres is now ready and is to have the languages indicated in like fashion. From my inmost heart I wish success to your translation of Æschylus, which continually becomes more and more elaborate, and I rejoice that you have not let yourself be frightened away from this good work by the threats of the Heidelberg Cyclops[29] and his crew. At the present moment they menace our friend Wolf, who certainly is no kitten, with ignominious execution, because he also dared to land on the translation island which they have received from Father Neptune in private fief, and to bring with him a readable Aristophanes. It is written, "Blessed are the dead which die in the Lord," but still more blessed are they who go mad over some conceitedness.
Our friend Wieland is blessed in the first sense; he has died in his Lord, and without particular suffering has passed over to his gods and heroes. What talent and spirit, learning, common sense, receptivity, and versatility, conjoined with industry and endurance, can accomplish, utile nobis proposuit exemplar. If every man would so employ his gifts and his time, what marvels would then take place!
I have passed my winter as usual, much distracted with my work, yet with tolerable health, so that it has gone quickly and not without profit. In November and December my plans were disarranged by theatrical preparations for the long-expected Iffland, who did not come till toward the close of the year, and also by preparations for his performances, which gave me great pleasure. In January and February there were four birthdays, when either our inventive genius or our collaboration was demanded; and thus much has been frittered away, willingly, to be sure, but fruitlessly.
What I have done meanwhile with pleasure and real interest has been to make a renewed effort to find among extant monuments a trace of those of which descriptions have come down to us. Philostrati were again the order of the day, and as to the statues, I believe that I have got on the track of the Olympian Zeus, on which so many preliminary studies have already been made, and also on that of the Hera of Samos, the Doryphorus of Polycletes, and especially on that of the Cow of Myron and of the bull that carried Europa. Meyer, whose history of ancient art, now written in a fair copy, furnished the chief inspiration, takes a lively interest, since both his doubt and his agreement are invariably well-founded.
And thus I shall now close for this time, in the hope of soon seeing something from your dear hand once more.
* * * * *
GOETHE TO WILHELM VON HUMBOLDT
Tennstädt, September 1, 1816. The great work to which you, dearest friend, have devoted a large portion of your life, could not have reached me at a better time; it finds me here in Tennstädt, a little provincial Thuringian bathing town which is probably not entirely unknown to you. Here I have now been for five weeks, and alone, since my friend Meyer left me.
Here, at first, I indulged in a cursory reading both of the introduction and of the drama[30] itself, to my no small edification; and inasmuch as I am now, for the second time, enjoying the details together with the whole, I will no longer withhold my thanks for this gift.
For even though one sympathetically concerns one's self with all the praiseworthy and with all the good that the most ancient and the most modern times afford, nevertheless, such a pre-ancient giant figure, formed like a prodigy, appears amazing to us, and we must collect all our senses to stand over against it in an attitude even approximately worthy of it. At such a moment there is no doubt that here the work of all works of art is seen, or, in more moderate language, a model of the highest type. That we now can control this easily is our indebtedness to you; and continuous thanks must fervently reward your efforts, though in themselves they bring their own reward.
This drama has always been to me one of those most worthy of consideration, and through your interest it has been made accessible earlier than the rest. But, more than ever, the texture of this primeval tapestry now seems most marvelous to me; past, present, and future are so happily interwoven that the reader himself becomes the seer, that is, he becomes like unto God, and yet, in the last resort, that is the triumph of all poetry in the greatest and in the least.
But if we here perceive how the poet had at his service each and every means by which so tremendous an effort may be produced, we cannot refrain from the highest admiration. How happily the epic, lyric, and dramatic diction is interwoven, not compelling, but enticing us to sympathize with such cruel fates! And how well the scanty didactic reflection becomes the chorus as it speaks! All this cannot receive too high a mead of praise.
Forgive me, then, for bringing owls to Athens as a thanks-offering. I could truly continue thus forever, and tell you what you yourself have long since better known. Thus I have once more been astonished to see that each character, except Clytemnestra, the linker of evil unto evil, has her exclusive Aristeia, so that each one acts an entire poem, and does not return later for the possible purpose of again burdening us with her affairs. In every good poem poetry in its entirety must be contained; but this is a flugleman.
The ideas in your introduction regarding synonymy are precious; would that our linguistic purists were imbued with them! We will not, however, contaminate such lofty affairs with the lamentable blunders whereby the German nation is corrupting its language from the very foundation, an evil which will not be perceived for thirty years.
You, however, my dearest friend, be and remain blessed for the benefaction which you have done us. This your Agamemnon shall never again leave my side.
I cannot judge the rhythmic merit, but I believe I feel it. Our admirable, talented, and original friend Wolf—although he becomes intractable in case of contradiction—who spent a number of days with me, speaks very highly of your careful work. It will be instructive to see how the Heidelberg gentlemen[31] conduct themselves.
Let me have a word from you before you go to Paris, and give my greetings to your dear wife. How much I had wished to see you this summer, for so many things are in progress on every side that only days suffice to consider what is to be furthered and how. Fortunately for me, nothing is approaching that I must absolutely refuse, even though everything is not undertaken and conducted according to my convictions. And it is precisely this bitter-sweet which can be treated only orally and in person.
* * * * *
GOETHE TO WILHELM VON HUMBOLDT
Weimar, June 22, 1823.
Your letter, dear and honored friend, came at a remarkable juncture which made it doubly interesting; Schiller's letters had just been collected, and I was looking them through from the very first, finding there the most charming traces of the happy and fruitful hours which we passed together. The invitation to the Horen is contained in the first letter of June 13, 1794; then the correspondence continues, and with every letter admiration for Schiller's extraordinary spirit and joy over his influence on our entire development increases in intensity and elevation. His letters are an infinite treasure, of which you also possess rich store; and as, through them, we have made noteworthy progress, so we must read them again to be protected against backward steps to which the precious world about us is inclined to tempt us day by day and hour by hour.
Just imagine to yourself now, my dearest friend, how highly welcome your announcement seemed to me at this moment when, after ripe reflection, I desired to give you very friendly counsel to visit us toward the end of October. Should the gods not dispose otherwise concerning us, you will surely find me, and whatever else is near and dear to you, assembled here; quiet, personal communication may very happily alternate with social recreations, and, above all things, we can take delight in Schiller's correspondence, since then you will also bring with you the letters of several years, and in the fruitful present we may edify and refresh ourselves with the fair bloom of by-gone days. Riemer sends his very best greetings; he is well; our relation is permanent, mutually beneficial, and profitable. Aulic Councillor Meyer has left for Wiesbaden; unfortunately, his health is not of the best.
Two new numbers of Ueber Kunst und Alterthum and Zur Naturwissenschaft are about to appear—the fruits of my winter's labors. Fortunately, they have been so carefully prepared that no noteworthy hindrance was presented by my troubles and by the subsequent illness of our Grand Duchess, which filled us all, especially my convalescent self, with fear and anxiety.
Please give my kindest regards to your wife, and, by the way, I need not assure you that you will certainly be most highly welcome to our most gracious court. In my household children and grandchildren will meet you with joyous faces; our nearest friends we shall assemble as we wish. If in the interval you should have some message for me, I beg you to send it to my address here, for then it will reach me most quickly.
And now I again send the very best of all kind greetings to your dear wife; may good fortune bring me once more to her side. Pardon a somewhat distracted way of writing, indicative of packing.
* * * * *
GOETHE TO WILHELM VON HUMBOLDT
October 22, 1826.
Your letter and package, most honored friend, gave me a very welcome token of your continuous remembrance and friendly sympathy. I wish, however, that I might have received an equal assurance of your good health. For my own part, I cannot complain; a ship that is no longer a deep-sea sailer may perhaps still be useful as a coaster.
I have passed the entire summer at home, laboring undisturbed at editing my works. Possibly you still remember, my dearest friend, a dramatic Helena, which was to appear in the second part of Faust. From Schiller's letters at the beginning of the century I see that I showed him the commencement of it, and also that he, with true friendship, counseled me to continue it. It is one of my oldest conceptions, resting on the marionette tradition that Faust compelled Mephistopheles to produce Helen of Troy for his nuptials. From time to time I have continued to work on it, but the piece could not be completed except in the fulness of time, for its action has now covered three thousand years, from the fall of Troy to the capture of Missolonghi. This can, therefore, also be regarded as a unity of time in the higher sense of the term; the unities of place and action are, however, likewise most carefully regarded in the usual acceptation of the word. It appears under the title:
Helena
Classico-Romantic Phantasmagoria.
Interlude to Faust.
This says little indeed, and yet enough, I hope, to direct your attention more vividly to the first instalment of my works which I hope to present at Easter.
I next ask, with more confidence, whether perchance you still remember an epic poem which I had in mind immediately after the completion of Hermann and Dorothea—in a modern hunt a tiger and a lion were concerned. At the time you dissuaded me from elaborating the idea, and I abandoned it; now, in searching through old papers, I find the plot again, and cannot refrain from executing it in prose; for it may then pass as a tale, a rubric under which an extremely large amount of remarkable stuff circulates.
Very recently there has reached my hermitage the portrayal of the very active life of a man of the world, which highly entertains me—the journal of Duke Bernhard of Weimar, who left Ghent in April, 1825, and who returned to us only a short time past. It is written uninterruptedly, and since his station, his mode of thought, and his demeanor introduced him to the highest circles of society, and since he was at ease among the middle classes and did not disdain the most humble, his reader is very agreeably conducted through most diverse situations, which, for me at least, it was highly important to survey directly.
Now, however, I must assure you that the outline which you have sent is extremely profitable to Riemer and myself, and has given a most admirable opportunity for discussions on linguistics and philosophy. I am by no means averse to the literature of India, but I am afraid of it; for it draws my imaginative power towards the formless and the deformed, against which I am forced to guard myself more than ever; but if it comes over the signature of a valued friend, it will always be welcome, for it gives me the desired opportunity to converse with him on what interests him, and what must certainly be of importance.
Now, as I prepare to close, I simply say that I am engaged in combining and uniting the scattered Wanderings of Wilhelm Meister, in its old and new portions, as two volumes. While engaged in which task nothing could give me greater delight than to welcome the chief of wanderers, your highly esteemed brother, to our house, and to learn directly of his ceaseless activity; nor do I fail to express my hearty wishes to your dear wife for the best results from the cure which she is seeking in such lofty regions.
And so, for ever and ever, in truest sympathy, GOETHE.
* * * * *
GOETHE TO WILHELM VON HUMBOLDT
October 19, 1830.
How often during these weeks, my dear and honored friend, have I sought refuge at your side, again taken out your magnificent letters, and found refreshment in them!
As almost in an instant the earthquake of Lisbon caused its influences to be felt in the remotest lakes and springs, so we also have been shaken directly by that western explosion, as was the case forty years ago.
How comforting it must have been for me in such moments to take up your priceless letters, you yourself will feel and graciously express. Through a decided antithesis I was carried back to those times when we felt mutually pledged to procure a preliminary culture, when, united with our great and noble friend, we strove after concrete truths, and most faithfully and diligently sought to attain all that was most beautiful and sublime in the world about us, for the edification of our willing, yearning spirits, and to fill to its full an atmosphere which required substance and contents.
How beautiful and splendid is it now that you should lay the foundations for your latest composition (Review of Goethe's Italian Travels) in that happy soil, that you should seek to explain me and my endeavors at that laborious time, and that attentively and lovingly you should have traced back that which in my efforts might seem incidental or lacking in coherence, in sequence, to a spiritual necessity and to individual characteristic combinations.
Here, now, there would be a most beautiful theme for discussion by word of mouth. It is impossible to commit to writing how I was mirrored in your words; how I received elucidation on many things; how, at the same time, I was again challenged to reflect on the many enigmas that ever remain unsolved in man, even as regards himself; and seriously to reflect on the inner nexus of many qualities which cross in the individual and which, despite a certain degree of contradiction, are intertwined and united.
Here belongs preëminently my relation to plastic art, to which you have devoted an attention so deserving of thanks. It is marvelous enough that man feels an irresistible impulse to prosecute what he cannot achieve, and yet that by this very process he is most essentially furthered in his actual achievements.
That, however, this long-delayed letter may no further lag behind, I shall close, but shall, nevertheless, at the same time inform you that, while I uttered the sentiments written above, I once more returned to your letters, and by seeing myself mirrored in them afresh was challenged to new considerations, and was powerfully reminded of those times when, united in spirit though not in body, we, already advanced in years, enjoyed with the strength of youth and with delight those idyllic days.
For six months [32] now my son has shared in the exuberance with which, on the priceless peninsula, nature and centuries have, with most marvelous intricacy, amassed and destroyed in life, created and demolished in the arts, and played with the fates of men and nations.
He went by steamer from Leghorn to Naples, where he may be even yet, a decision which, once carried out, has brought very special advantages. He found Professor Zahn there, and himself, under this scholar's guidance, completely at home both above and below the ground.
Since now you, too, my dearest friend, are accustoming yourself to dictating, send me in a happy hour of leisure often a tiny friendly word, so that, from time to time, I may more frequently and concretely be aware of the coexistence which has already so long been vouched us on this terrestrial ball. I tear myself unwillingly from this communication; how much I have to say floats before me, but at this time I shall delay only to bless the fortunate star which at this moment rises over you and your estimable brother. May what has so charmingly been inaugurated endure for the enjoyment of rich results to you and to us all!
And so ever!
Weimar, October 19, 1830. J. W. VON GOETHE.
* * * * *
GOETHE TO WILHELM VON HUMBOLDT
Weimar, December 1, 1831.
Already informed by the public press, honored friend, that the beating waves of that wild Baltic have exercised so happy an influence on the constitution of my dearest friend, I have rejoiced in a high degree, and have done all honor and reverence to the waters which so often wreak destruction. Your welcome note gave the fairest and the best of all substantiation to these good tidings, so that with comfort I could look forth from my hermitage over the monastery gardens veiled in snow, since I could fancy to myself my dearest friend in his four-towered castle, amid roomy surroundings, surveying a landscape over which winter had spread far and wide, and at the same time with good courage pursuing to the minutest detail his deep-founded tasks.
Generally speaking, I can perhaps say that the apperception of great productive maxims of nature absolutely compels us to continue our investigations to the minutest possible details, just as the final ramifications of the arteries meet, at the extreme finger-tips, the nerves to which they are linked. In particular I might perhaps say that I have often been brought more closely to you than you probably know; for conversations with Riemer very often turn on a word, its etymological signification, formation and mutation, relationship, and strangeness.
I have been highly grateful to your brother, for whom I find no epithet, for several hours of frank, friendly conversation; for although assimilation of his theory of geology, and practical work in accordance with it, are impossible for my mental process, yet I have seen with true sympathy and admiration how that of which I cannot convince myself in him obtains a logical coherence and is amalgamated with the tremendous mass of his knowledge, where it is then held together by his priceless character.
If I may express myself with my old frankness, my most honored friend, I gladly admit that in my advanced years everything becomes more and more historical to me. Whether a thing has happened in days gone by, in distant realms, or very close to myself, is quite immaterial; I even seem to become more and more historical to myself; and when, in the evening, Plutarch is read to me, I often appear ridiculous to myself, should I narrate my biography in this way.
Forgive me expressions of this character! In old age men become garrulous, and since I dictate, it is very easy for this natural tendency to get the better of me.
Of my Faust there is much and little to say; at a peculiarly happy time the apothegm occurred to me:
"If bards ye are, as ye maintain;
Now let your inspiration show it."
And through a mysterious psychological turn, which probably deserves investigation, I believe that I have risen to a type of production which with entire consciousness has brought forth that which I myself still approve of—though perhaps without being able ever again to swim in this current—but which Aristotle and other prose-writers would even ascribe to a sort of madness. The difficulty of succeeding consisted in the fact that the second part of Faust—to whose printed portions you have possibly devoted some attention—has been pondered for fifty years in its ends and aims, and has been elaborated in fragmentary fashion, as one or the other situation occurred to me; but the whole has remained incomplete.
Now, the second part of Faust demands more of the understanding than the first does, and therefore it was necessary to prepare the reader, even though he must still supply bridges. The filling of certain gaps was obligatory both for historical and for æsthetic unity, and this I continued until at last I deemed it advisable to cry:
"Close ye the wat'ring canal; to their fill have the meadows now drunken."
And now I had to take heart to seal the stitched copy in which printed and unprinted are thrust side by side, lest I might possibly be led into temptation to elaborate it here and there; at the same time I regret that I cannot communicate it to, my most valued friends, as the poet so gladly does.
I will not send my Metamorphosis of Plants, translated, with an appendix, by M. Soret, unless certain confessions of life would satisfy your friendship. Recently I have become more and more entangled in these phenomena of nature; they have enticed me to continue my labors in my original field, and have finally compelled me to remain in it. We shall see what is to be done there likewise, and shall trust the rest to the future, which, between ourselves, we burden with a heavier task than would be supposed.
From time to time let us not miss on either side an echo of continued existence.
G.
GOETHE TO WILHELM VON HUMBOLDT
Weimar, March 17, 1832.
After a long, involuntary pause I begin as follows, and yet simply on the spur of the moment. Animals, the ancients said, were taught by their organs. I add to this, men also, although they have the advantage of teaching their organs in return.
For every act, and, consequently, for every talent, an innate tendency is requisite, working automatically, and unconsciously carrying with itself the necessary predisposition; yet, for this very reason, it works on and on inconsequently, so that, although it contains its laws within itself, it may, nevertheless, ultimately run out, devoid of end or aim. The earlier a man perceives that there is a handicraft or an art which will aid him to attain a normal increase of his natural talents, the more fortunate is he. Moreover, what he receives from without does not impair his innate individuality. The best genius is that which absorbs everything within itself, which knows how to adapt everything, without prejudicing in the least the real fundamental essence—the quality which is called character—so that it becomes the element which truly elevates that quality and endows it throughout so far as may be possible.
Here, now, appear the manifold relations between the conscious and the unconscious. Imagine a musical talent that is to compose an important score; consciousness and unconsciousness will be related like the warp and the woof, a simile that I am so fond of using. Through practice, teaching, reflection, failure, furtherance, opposition, and renewed reflection the organs of man unconsciously unite, in a free activity, the acquired and the innate, so that this process creates a unity which sets the world in amaze. This generalization may serve as a speedy reply to your query and as an explanation of the note that is herewith returned.
Over sixty years have passed since, in my youth, the conception of Faust lay before me clear from the first, although the entire sequence was present in less detailed form. Now, I have always kept my purpose in the back of my mind and I have elaborated only the passages that were of special interest to me, so that gaps remain in the second part which are to be connected with the remainder through the agency of a uniform interest. Here, I must admit, appeared the great difficulty of attaining through resolution and character what should properly belong only to a nature voluntarily active. It would, however, not have been well had this not been feasible after so long a life of active reflection, and I let no fear assail me that it may be possible to distinguish the older from the newer, and the later from the earlier; which point, then, we shall intrust to future readers for their friendly examination.
Beyond all question it will give me infinite pleasure to dedicate and communicate these very serious jests to my valued, ever thankfully recognized, and widely scattered friends while still living, and to receive their reply. But, as a matter of fact, the age is so absurd and so insane that I am convinced that the candid efforts which I have long expended upon this unusual structure would be ill rewarded, and that, driven ashore, they will lie like a wreck in ruins and speedily be covered over by the sand-dunes of time. In theory and practice, confusion rules the world, and I have no more urgent task than to augment, wherever possible, what is and has remained within me, and to redistill my peculiarities, as you also, worthy friend, surely also do in your castle.
But do you likewise tell me something about your work. Riemer is, as you doubtless know, absorbed in the same and similar studies, and our evening conversations often lead to the confines of this specialty. Forgive this delayed letter! Despite my retirement, there is seldom an hour when these mysteries of life may be realized.