III

That was how I first asked Margaret Lammas to be my wife, and I will agree with anyone who says I behaved very foolishly. But I have not repented of it, and I never shall. I have long ago understood that I was out of my mind that evening, but I think my temporary insanity on that occasion has had the effect of making me a saner man ever since. Her manner turned my head, for it was so different from what I had expected. To hear this lovely creature, who, in my imagination, was a heroine of romance, if not of tragedy, talking familiarly and laughing readily was more than my equanimity could bear, and I lost my head as well as my heart. But when I went back to England in the spring, I went to make certain arrangements at the Castle—certain changes and improvements which would be absolutely necessary. I had won the race for which I had entered myself so rashly, and we were to be married in June.

Whether the change was due to the orders I had left with the gardener and the rest of the servants, or to my own state of mind, I cannot tell. At all events, the old place did not look the same to me when I opened my window on the morning after my arrival. There were the gray walls below me and the gray turrets flanking the huge building; there were the fountains, the marble causeways, the smooth basins, the tall box hedges, the water lilies and the swans, just as of old. But there was something else there, too— something in the air, in the water, and in the greenness that I did not recognize—a light over everything by which everything was transfigured. The clock in the tower struck seven, and the strokes of the ancient bell sounded like a wedding chime. The air sang with the thrilling treble of the song-birds, with the silvery music of the plashing water and the softer harmony of the leaves stirred by the fresh morning wind. There was a smell of new-mown hay from the distant meadows, and of blooming roses from the beds below, wafted up together to my window. I stood in the pure sunshine and drank the air and all the sounds and the odors that were in it; and I looked down at my garden and said: “It is Paradise, after all.” I think the men of old were right when they called heaven a garden, and Eden a garden inhabited by one man and one woman, the Earthly Paradise.

I turned away, wondering what had become of the gloomy memories I had always associated with my home. I tried to recall the impression of my nurse’s horrible prophecy before the death of my parents—an impression which hitherto had been vivid enough. I tried to remember my old self, my dejection, my listlessness, my bad luck, my petty disappointments. I endeavored to force myself to think as I used to think, if only to satisfy myself that I had not lost my individuality. But I succeeded in none of these efforts. I was a different man, a changed being, incapable of sorrow, of ill luck, or of sadness. My life had been a dream, not evil, but infinitely gloomy and hopeless. It was now a reality, full of hope, gladness, and all manner of good. My home had been like a tomb; to-day it was Paradise. My heart had been as though it had not existed; to-day it beat with strength and youth and the certainty of realized happiness. I reveled in the beauty of the world, and called loveliness out of the future to enjoy it before time should bring it to me, as a traveler in the plains looks up to the mountains, and already tastes the cool air through the dust of the road.

Here, I thought, we will live and live for years. There we will sit by the fountain toward evening and in the deep moonlight. Down those paths we will wander together. On those benches we will rest and talk. Among those eastern hills we will ride through the soft twilight, and in the old house we will tell tales on winter nights, when the logs burn high, and the holly berries are red, and the old clock tolls out the dying year. On these old steps, in these dark passages and stately rooms, there will one day be the sound of little pattering feet, and laughing child voices will ring up to the vaults of the ancient hall. Those tiny footsteps shall not be slow and sad as mine were, nor shall the childish words be spoken in an awed whisper. No gloomy Welshwoman shall people the dusky corners with weird horrors, nor utter horrid prophecies of death and ghastly things. All shall be young, and fresh, and joyful, and happy, and we will turn the old luck again, and forget that there was ever any sadness.

So I thought, as I looked out of my window that morning and for many mornings after that, and every day it all seemed more real than ever before, and much nearer. But the old nurse looked at me askance, and muttered odd sayings about the Woman of the Water. I cared little what she said, for I was far too happy.

At last the time came near for the wedding. Lady Bluebell and all the tribe of Bluebells, as Margaret called them, were at Bluebell Grange, for we had determined to be married in the country, and to come straight to the Castle afterwards. We cared little for traveling, and not at all for a crowded ceremony at St. George’s in Hanover Square, with all the tiresome formalities afterwards. I used to ride over to the Grange every day, and very often Margaret would come with her aunt and some of her cousins to the Castle. I was suspicious of my own taste, and was only too glad to let her have her way about the alterations and improvements in our home.

We were to be married on the thirtieth of July, and on the evening of the twenty-eighth Margaret drove over with some of the Bluebell party. In the long summer twilight we all went out into the garden. Naturally enough, Margaret and I were left to ourselves, and we wandered down by the marble basins.

“It is an odd coincidence,” I said; “it was on this very night last year that I first saw you.”

“Considering that it is the month of July,” answered Margaret with a laugh, “and that we have been here almost every day, I don’t think the coincidence is so extraordinary, after all.”

“No, dear,” said I, “I suppose not. I don’t know why it struck me. We shall very likely be here a year from today, and a year from that. The odd thing, when I think of it, is that you should be here at all. But my luck has turned. I ought not to think anything odd that happens now that I have you. It is all sure to be good.”

“A slight change in your ideas since that remarkable performance of yours in Paris,” said Margaret. “Do you know, I thought you were the most extraordinary man I had ever met.”

“I thought you were the most charming woman I had ever seen. I naturally did not want to lose any time in frivolities. I took you at your word, I followed your advice, I asked you to marry me, and this is the delightful result—what’s the matter?”

Margaret had started suddenly, and her hand tightened on my arm.
An old woman was coming up the path, and was close to us before we
saw her, for the moon had risen, and was shining full in our faces.
The woman turned out to be my old nurse.

“It’s only Judith, dear—don’t be frightened,” I said. Then I spoke to the Welshwoman: “What are you about, Judith? Have you been feeding the Woman of the Water?”

“Aye—when the clock strikes, Willie—my Lord, I mean,” muttered the old creature, drawing aside to let us pass, and fixing her strange eyes on Margaret’s face.

“What does she mean?” asked Margaret, when we had gone by.

“Nothing, darling. The old thing is mildly crazy, but she is a good soul.”

We went on in silence for a few moments, and came to the rustic bridge just above the artificial grotto through which the water ran out into the park, dark and swift in its narrow channel. We stopped, and leaned on the wooden rail. The moon was now behind us, and shone full upon the long vista of basins and on the huge walls and towers of the Castle above.

“How proud you ought to be of such a grand old place!” said
Margaret, softly.

“It is yours now, darling,” I answered. “You have as good a right to love it as I—but I only love it because you are to live in it, dear.”

Her hand stole out and lay on mine, and we were both silent. Just then the clock began to strike far off in the tower. I counted— eight—nine—ten—eleven—I looked at my watch—twelve—thirteen—I laughed. The bell went on striking.

“The old clock has gone crazy, like Judith,” I exclaimed. Still it went on, note after note ringing out monotonously through the still air. We leaned over the rail, instinctively looking in the direction whence the sound came. On and on it went. I counted nearly a hundred, out of sheer curiosity, for I understood that something had broken and that the thing was running itself down.

Suddenly there was a crack as of breaking wood, a cry and a heavy splash, and I was alone, clinging to the broken end of the rail of the rustic bridge.

I do not think I hesitated while my pulse beat twice. I sprang clear of the bridge into the black rushing water, dived to the bottom, came up again with empty hands, turned and swam downward through the grotto in the thick darkness, plunging and diving at every stroke, striking my head and hands against jagged stones and sharp corners, clutching at last something in my fingers and dragging it up with all my might. I spoke, I cried aloud, but there was no answer. I was alone in the pitchy darkness with my burden, and the house was five hundred yards away. Struggling still, I felt the ground beneath my feet, I saw a ray of moonlight—the grotto widened, and the deep water became a broad and shallow brook as I stumbled over the stones and at last laid Margaret’s body on the bank in the park beyond.

“Aye, Willie, as the clock struck!” said the voice of Judith, the Welsh nurse, as she bent down and looked at the white face. The old woman must have turned back and followed us, seen the accident, and slipped out by the lower gate of the garden. “Aye,” she groaned, “you have fed the Woman of the Water this night, Willie, while the clock was striking.”

I scarcely heard her as I knelt beside the lifeless body of the woman I loved, chafing the wet white temples and gazing wildly into the wide-staring eyes. I remember only the first returning look of consciousness, the first heaving breath, the first movement of those dear hands stretching out toward me.

That is not much of a story, you say. It is the story of my life. That is all. It does not pretend to be anything else. Old Judith says my luck turned on that summer’s night when I was struggling in the water to save all that was worth living for. A month later there was a stone bridge above the grotto, and Margaret and I stood on it and looked up at the moonlit Castle, as we had done once before, and as we have done many times since. For all those things happened ten years ago last summer, and this is the tenth Christmas Eve we have spent together by the roaring logs in the old hall, talking of old times; and every year there are more old times to talk of. There are curly-headed boys, too, with red-gold hair and dark-brown eyes like their mother’s, and a little Margaret, with solemn black eyes like mine. Why could not she look like her mother, too, as well as the rest of them?

The world is very bright at this glorious Christmas time, and perhaps there is little use in calling up the sadness of long ago, unless it be to make the jolly firelight seem more cheerful, the good wife’s face look gladder, and to give the children’s laughter a merrier ring, by contrast with all that is gone. Perhaps, too, some sad-faced, listless, melancholy youth, who feels that the world is very hollow, and that life is like a perpetual funeral service, just as I used to feel myself, may take courage from my example, and having found the woman of his heart, ask her to marry him after half an hour’s acquaintance. But, on the whole, I would not advise any man to marry, for the simple reason that no man will ever find a wife like mine, and being obliged to go farther, he will necessarily fare worse. My wife has done miracles, but I will not assert that any other woman is able to follow her example.

Margaret always said that the old place was beautiful, and that I ought to be proud of it. I dare say she is right. She has even more imagination than I. But I have a good answer and a plain one, which is this,—that all the beauty of the Castle comes from her. She has breathed upon it all, as the children blow upon the cold glass window panes in winter; and as their warm breath crystallizes into landscapes from fairyland, full of exquisite shapes and traceries upon the blank surface, so her spirit has transformed every gray stone of the old towers, every ancient tree and hedge in the gardens, every thought in my once melancholy self. All that was old is young, and all that was sad is glad, and I am the gladdest of all. Whatever heaven may be, there is no earthly paradise without woman, nor is there anywhere a place so desolate, so dreary, so unutterably miserable that a woman cannot make it seem heaven to the man she loves and who loves her.

I hear certain cynics laugh, and cry that all that has been said before. Do not laugh, my good cynic. You are too small a man to laugh at such a great thing as love. Prayers have been said before now by many, and perhaps you say yours, too. I do not think they lose anything by being repeated, nor you by repeating them. You say that the world is bitter, and full of the Waters of Bitterness. Love, and so live that you may be loved—the world will turn sweet for you, and you shall rest like me by the Waters of Paradise.

From “The Play-Actress and the Upper Berth,” by F. Marion Crawford.
Copyright, 1896, by G. P. Putnam’s Sons.

Mary E. Wilkins Freeman

The Shadows on the Wall

“Henry had words with Edward in the study the night before Edward died,” said Caroline Glynn.

She was elderly, tall, and harshly thin, with a hard colourlessness of face. She spoke not with acrimony, but with grave severity. Rebecca Ann Glynn, younger, stouter and rosy of face between her crinkling puffs of gray hair, gasped, by way of assent. She sat in a wide flounce of black silk in the corner of the sofa, and rolled terrified eyes from her sister Caroline to her sister Mrs. Stephen Brigham, who had been Emma Glynn, the one beauty of the family. She was beautiful still, with a large, splendid, full-blown beauty; she filled a great rocking-chair with her superb bulk of femininity, and swayed gently back and forth, her black silks whispering and her black frills fluttering. Even the shock of death (for her brother Edward lay dead in the house,) could not disturb her outward serenity of demeanor. She was grieved over the loss of her brother: he had been the youngest, and she had been fond of him, but never had Emma Brigham lost sight of her own importance amidst the waters of tribulation. She was always awake to the consciousness of her own stability in the midst of vicissitudes and the splendor of her permanent bearing.

But even her expression of masterly placidity changed before her sister Caroline’s announcement and her sister Rebecca Ann’s gasp of terror and distress in response.

“I think Henry might have controlled his temper, when poor Edward was so near his end,” said she with an asperity which disturbed slightly the roseate curves of her beautiful mouth.

“Of course he did not KNOW,” murmured Rebecca Ann in a faint tone strangely out of keeping with her appearance.

One involuntarily looked again to be sure that such a feeble pipe came from that full-swelling chest.

“Of course he did not know it,” said Caroline quickly. She turned on her sister with a strange sharp look of suspicion. “How could he have known it?” said she. Then she shrank as if from the other’s possible answer. “Of course you and I both know he could not,” said she conclusively, but her pale face was paler than it had been before.

Rebecca gasped again. The married sister, Mrs. Emma Brigham, was now sitting up straight in her chair; she had ceased rocking, and was eyeing them both intently with a sudden accentuation of family likeness in her face. Given one common intensity of emotion and similar lines showed forth, and the three sisters of one race were evident.

“What do you mean?” said she impartially to them both. Then she, too, seemed to shrink before a possible answer. She even laughed an evasive sort of laugh. “I guess you don’t mean anything,” said she, but her face wore still the expression of shrinking horror.

“Nobody means anything,” said Caroline firmly. She rose and crossed the room toward the door with grim decisiveness.

“Where are you going?” asked Mrs. Brigham.

“I have something to see to,” replied Caroline, and the others at once knew by her tone that she had some solemn and sad duty to perform in the chamber of death.

“Oh,” said Mrs. Brigham.

After the door had closed behind Caroline, she turned to Rebecca.

“Did Henry have many words with him?” she asked.

“They were talking very loud,” replied Rebecca evasively, yet with an answering gleam of ready response to the other’s curiosity in the quick lift of her soft blue eyes.

Mrs. Brigham looked at her. She had not resumed rocking. She still sat up straight with a slight knitting of intensity on her fair forehead, between the pretty rippling curves of her auburn hair.

“Did you—hear anything?” she asked in a low voice with a glance toward the door.

“I was just across the hall in the south parlor, and that door was open and this door ajar,” replied Rebecca with a slight flush.

“Then you must have—”

“I couldn’t help it.”

“Everything?”

“Most of it.”

“What was it?”

“The old story.”

“I suppose Henry was mad, as he always was, because Edward was living on here for nothing, when he had wasted all the money father left him.”

Rebecca nodded with a fearful glance at the door.

When Emma spoke again her voice was still more hushed. “I know how he felt,” said she. “He had always been so prudent himself, and worked hard at his profession, and there Edward had never done anything but spend, and it must have looked to him as if Edward was living at his expense, but he wasn’t.”

“No, he wasn’t.”

“It was the way father left the property—that all the children should have a home here—and he left money enough to buy the food and all if we had all come home.”

“Yes.”

“And Edward had a right here according to the terms of father’s will, and Henry ought to have remembered it.”

“Yes, he ought.”

“Did he say hard things?”

“Pretty hard from what I heard.”

“What?”

“I heard him tell Edward that he had no business here at all, and he thought he had better go away.”

“What did Edward say?”

“That he would stay here as long as he lived and afterward, too, if he was a mind to, and he would like to see Henry get him out; and then—”

“What?”

“Then he laughed.”

“What did Henry say.”

“I didn’t hear him say anything, but—”

“But what?”

“I saw him when he came out of this room.”

“He looked mad?”

“You’ve seen him when he looked so.”

Emma nodded; the expression of horror on her face had deepened.

“Do you remember that time he killed the cat because she had scratched him?”

“Yes. Don’t!”

Then Caroline reentered the room. She went up to the stove in which a wood fire was burning—it was a cold, gloomy day of fall— and she warmed her hands, which were reddened from recent washing in cold water.

Mrs. Brigham looked at her and hesitated. She glanced at the door, which was still ajar, as it did not easily shut, being still swollen with the damp weather of the summer. She rose and pushed it together with a sharp thud which jarred the house. Rebecca started painfully with a half exclamation. Caroline looked at her disapprovingly.

“It is time you controlled your nerves, Rebecca,” said she.

“I can’t help it,” replied Rebecca with almost a wail. “I am nervous. There’s enough to make me so, the Lord knows.”

“What do you mean by that?” asked Caroline with her old air of sharp suspicion, and something between challenge and dread of its being met.

Rebecca shrank.

“Nothing,” said she.

“Then I wouldn’t keep speaking in such a fashion.”

Emma, returning from the closed door, said imperiously that it ought to be fixed, it shut so hard.

“It will shrink enough after we have had the fire a few days,” replied Caroline. “If anything is done to it it will be too small; there will be a crack at the sill.”

“I think Henry ought to be ashamed of himself for talking as he did to Edward,” said Mrs. Brigham abruptly, but in an almost inaudible voice.

“Hush!” said Caroline, with a glance of actual fear at the closed door.

“Nobody can hear with the door shut.”

“He must have heard it shut, and—”

“Well, I can say what I want to before he comes down, and I am not afraid of him.”

“I don’t know who is afraid of him! What reason is there for anybody to be afraid of Henry?” demanded Caroline.

Mrs. Brigham trembled before her sister’s look. Rebecca gasped again. “There isn’t any reason, of course. Why should there be?”

“I wouldn’t speak so, then. Somebody might overhear you and think it was queer. Miranda Joy is in the south parlor sewing, you know.”

“I thought she went upstairs to stitch on the machine.”

“She did, but she has come down again.”

“Well, she can’t hear.”

“I say again I think Henry ought to be ashamed of himself. I shouldn’t think he’d ever get over it, having words with poor Edward the very night before he died. Edward was enough sight better disposition than Henry, with all his faults. I always thought a great deal of poor Edward, myself.”

Mrs. Brigham passed a large fluff of handkerchief across her eyes;
Rebecca sobbed outright.

“Rebecca,” said Caroline admonishingly, keeping her mouth stiff and swallowing determinately.

“I never heard him speak a cross word, unless he spoke cross to Henry that last night. I don’t know, but he did from what Rebecca overheard,” said Emma.

“Not so much cross as sort of soft, and sweet, and aggravating,” sniffled Rebecca.

“He never raised his voice,” said Caroline; “but he had his way.”

“He had a right to in this case.”

“Yes, he did.”

“He had as much of a right here as Henry,” sobbed Rebecca, “and now he’s gone, and he will never be in this home that poor father left him and the rest of us again.”

“What do you really think ailed Edward?” asked Emma in hardly more than a whisper. She did not look at her sister.

Caroline sat down in a nearby armchair, and clutched the arms convulsively until her thin knuckles whitened.

“I told you,” said she.

Rebecca held her handkerchief over her mouth, and looked at them above it with terrified, streaming eyes.

“I know you said that he had terrible pains in his stomach, and had spasms, but what do you think made him have them?”

“Henry called it gastric trouble. You know Edward has always had dyspepsia.”

Mrs. Brigham hesitated a moment. “Was there any talk of an— examination?” said she.

Then Caroline turned on her fiercely.

“No,” said she in a terrible voice. “No.”

The three sisters’ souls seemed to meet on one common ground of terrified understanding through their eyes. The old-fashioned latch of the door was heard to rattle, and a push from without made the door shake ineffectually. “It’s Henry,” Rebecca sighed rather than whispered. Mrs. Brigham settled herself after a noiseless rush across the floor into her rocking-chair again, and was swaying back and forth with her head comfortably leaning back, when the door at last yielded and Henry Glynn entered. He cast a covertly sharp, comprehensive glance at Mrs. Brigham with her elaborate calm; at Rebecca quietly huddled in the corner of the sofa with her handkerchief to her face and only one small reddened ear as attentive as a dog’s uncovered and revealing her alertness for his presence; at Caroline sitting with a strained composure in her armchair by the stove. She met his eyes quite firmly with a look of inscrutable fear, and defiance of the fear and of him.

Henry Glynn looked more like this sister than the others. Both had the same hard delicacy of form and feature, both were tall and almost emaciated, both had a sparse growth of gray blond hair far back from high intellectual foreheads, both had an almost noble aquilinity of feature. They confronted each other with the pitiless immovability of two statues in whose marble lineaments emotions were fixed for all eternity.

Then Henry Glynn smiled and the smile transformed his face. He looked suddenly years younger, and an almost boyish recklessness and irresolution appeared in his face. He flung himself into a chair with a gesture which was bewildering from its incongruity with his general appearance. He leaned his head back, flung one leg over the other, and looked laughingly at Mrs. Brigham.

“I declare, Emma, you grow younger every year,” he said.

She flushed a little, and her placid mouth widened at the corners.
She was susceptible to praise.

“Our thoughts to-day ought to belong to the one of us who will
NEVER grow older,” said Caroline in a hard voice.

Henry looked at her, still smiling. “Of course, we none of us forget that,” said he, in a deep, gentle voice, “but we have to speak to the living, Caroline, and I have not seen Emma for a long time, and the living are as dear as the dead.”

“Not to me,” said Caroline.

She rose, and went abruptly out of the room again. Rebecca also rose and hurried after her, sobbing loudly.

Henry looked slowly after them.

“Caroline is completely unstrung,” said he. Mrs. Brigham rocked. A confidence in him inspired by his manner was stealing over her. Out of that confidence she spoke quite easily and naturally.

“His death was very sudden,” said she.

Henry’s eyelids quivered slightly but his gaze was unswerving.

“Yes,” said he; “it was very sudden. He was sick only a few hours.”

“What did you call it?”

“Gastric.”

“You did not think of an examination?”

“There was no need. I am perfectly certain as to the cause of his death.”

Suddenly Mrs. Brigham felt a creep as of some live horror over her very soul. Her flesh prickled with cold, before an inflection of his voice. She rose, tottering on weak knees.

“Where are you going?” asked Henry in a strange, breathless voice.

Mrs. Brigham said something incoherent about some sewing which she had to do, some black for the funeral, and was out of the room. She went up to the front chamber which she occupied. Caroline was there. She went close to her and took her hands, and the two sisters looked at each other.

“Don’t speak, don’t, I won’t have it!” said Caroline finally in an awful whisper.

“I won’t,” replied Emma.

That afternoon the three sisters were in the study, the large front room on the ground floor across the hall from the south parlor, when the dusk deepened.

Mrs. Brigham was hemming some black material. She sat close to the west window for the waning light. At last she laid her work on her lap.

“It’s no use, I cannot see to sew another stitch until we have a light,” said she.

Caroline, who was writing some letters at the table, turned to
Rebecca, in her usual place on the sofa.

“Rebecca, you had better get a lamp,” she said.

Rebecca started up; even in the dusk her face showed her agitation.

“It doesn’t seem to me that we need a lamp quite yet,” she said in a piteous, pleading voice like a child’s.

“Yes, we do,” returned Mrs. Brigham peremptorily. “We must have a light. I must finish this to-night or I can’t go to the funeral, and I can’t see to sew another stitch.”

“Caroline can see to write letters, and she is farther from the window than you are,” said Rebecca.

“Are you trying to save kerosene or are you lazy, Rebecca Glynn?” cried Mrs. Brigham. “I can go and get the light myself, but I have this work all in my lap.”

Caroline’s pen stopped scratching.

“Rebecca, we must have the light,” said she.

“Had we better have it in here?” asked Rebecca weakly.

“Of course! Why not?” cried Caroline sternly.

“I am sure I don’t want to take my sewing into the other room, when it is all cleaned up for to-morrow,” said Mrs. Brigham.

“Why, I never heard such a to-do about lighting a lamp.”

Rebecca rose and left the room. Presently she entered with a lamp— a large one with a white porcelain shade. She set it on a table, an old-fashioned card-table which was placed against the opposite wall from the window. That wall was clear of bookcases and books, which were only on three sides of the room. That opposite wall was taken up with three doors, the one small space being occupied by the table. Above the table on the old-fashioned paper, of a white satin gloss, traversed by an indeterminate green scroll, hung quite high a small gilt and black-framed ivory miniature taken in her girlhood of the mother of the family. When the lamp was set on the table beneath it, the tiny pretty face painted on the ivory seemed to gleam out with a look of intelligence.

“What have you put that lamp over there for?” asked Mrs. Brigham, with more of impatience than her voice usually revealed. “Why didn’t you set it in the hall and have done with it. Neither Caroline nor I can see if it is on that table.”

“I thought perhaps you would move,” replied Rebecca hoarsely.

“If I do move, we can’t both sit at that table. Caroline has her paper all spread around. Why don’t you set the lamp on the study table in the middle of the room, then we can both see?”

Rebecca hesitated. Her face was very pale. She looked with an appeal that was fairly agonizing at her sister Caroline.

“Why don’t you put the lamp on this table, as she says?” asked
Caroline, almost fiercely. “Why do you act so, Rebecca?”

“I should think you WOULD ask her that,” said Mrs. Brigham. “She doesn’t act like herself at all.”

Rebecca took the lamp and set it on the table in the middle of the room without another word. Then she turned her back upon it quickly and seated herself on the sofa, and placed a hand over her eyes as if to shade them, and remained so.

“Does the light hurt your eyes, and is that the reason why you didn’t want the lamp?” asked Mrs. Brigham kindly.

“I always like to sit in the dark,” replied Rebecca chokingly. Then she snatched her handkerchief hastily from her pocket and began to weep. Caroline continued to write, Mrs. Brigham to sew.

Suddenly Mrs. Brigham as she sewed glanced at the opposite wall. The glance became a steady stare. She looked intently, her work suspended in her hands. Then she looked away again and took a few more stitches, then she looked again, and again turned to her task. At last she laid her work in her lap and stared concentratedly. She looked from the wall around the room, taking note of the various objects; she looked at the wall long and intently. Then she turned to her sisters.

“What IS that?” said she.

“What?” asked Caroline harshly; her pen scratched loudly across the paper.

Rebecca gave one of her convulsive gasps.

“That strange shadow on the wall,” replied Mrs. Brigham.

Rebecca sat with her face hidden: Caroline dipped her pen in the inkstand.

“Why don’t you turn around and look?” asked Mrs. Brigham in a wondering and somewhat aggrieved way.

“I am in a hurry to finish this letter, if Mrs. Wilson Ebbit is going to get word in time to come to the funeral,” replied Caroline shortly.

Mrs. Brigham rose, her work slipping to the floor, and she began walking around the room, moving various articles of furniture, with her eyes on the shadow.

Then suddenly she shrieked out:

“Look at this awful shadow! What is it? Caroline, look, look!
Rebecca, look! WHAT IS IT?”

All Mrs. Brigham’s triumphant placidity was gone. Her handsome face was livid with horror. She stood stiffly pointing at the shadow.

“Look!” said she, pointing her finger at it. “Look! What is it?”

Then Rebecca burst out in a wild wail after a shuddering glance at the wall:

“Oh, Caroline, there it is again! There it is again!”

“Caroline Glynn, you look!” said Mrs. Brigham. “Look! What is that dreadful shadow?”

Caroline rose, turned, and stood confronting the wall.

“How should I know?” she said.

“It has been there every night since he died,” cried Rebecca.

“Every night?”

“Yes. He died Thursday and this is Saturday; that makes three nights,” said Caroline rigidly. She stood as if holding herself calm with a vise of concentrated will.

“It—it looks like—like—” stammered Mrs. Brigham in a tone of intense horror.

“I know what it looks like well enough,” said Caroline. “I’ve got eyes in my head.”

“It looks like Edward,” burst out Rebecca in a sort of frenzy of fear. “Only—”

“Yes, it does,” assented Mrs. Brigham, whose horror-stricken tone matched her sister’s, “only— Oh, it is awful! What is it, Caroline?”

“I ask you again, how should I know?” replied Caroline. “I see it there like you. How should I know any more than you?”

“It MUST be something in the room,” said Mrs. Brigham, staring wildly around.

“We moved everything in the room the first night it came,” said
Rebecca; “it is not anything in the room.”

Caroline turned upon her with a sort of fury. “Of course it is something in the room,” said she. “How you act! What do you mean by talking so? Of course it is something in the room.”

“Of course, it is,” agreed Mrs. Brigham, looking at Caroline suspiciously. “Of course it must be. It is only a coincidence. It just happens so. Perhaps it is that fold of the window curtain that makes it. It must be something in the room.”

“It is not anything in the room,” repeated Rebecca with obstinate horror.

The door opened suddenly and Henry Glynn entered. He began to speak, then his eyes followed the direction of the others’. He stood stock still staring at the shadow on the wall. It was life size and stretched across the white parallelogram of a door, half across the wall space on which the picture hung.

“What is that?” he demanded in a strange voice.

“It must be due to something in the room, Mrs. Brigham said faintly.

“It is not due to anything in the room,” said Rebecca again with the shrill insistency of terror.

“How you act, Rebecca Glynn,” said Caroline.

Henry Glynn stood and stared a moment longer. His face showed a gamut of emotions—horror, conviction, then furious incredulity. Suddenly he began hastening hither and thither about the room. He moved the furniture with fierce jerks, turning ever to see the effect upon the shadow on the wall. Not a line of its terrible outlines wavered.

“It must be something in the room!” he declared in a voice which seemed to snap like a lash.

His face changed. The inmost secrecy of his nature seemed evident until one almost lost sight of his lineaments. Rebecca stood close to her sofa, regarding him with woeful, fascinated eyes. Mrs. Brigham clutched Caroline’s hand. They both stood in a corner out of his way. For a few moments he raged about the room like a caged wild animal. He moved every piece of furniture; when the moving of a piece did not affect the shadow, he flung it to the floor, his sisters watching.

Then suddenly he desisted. He laughed and began straightening the furniture which he had flung down.

“What an absurdity,” he said easily. “Such a to-do about a shadow.”

“That’s so,” assented Mrs. Brigham, in a scared voice which she tried to make natural. As she spoke she lifted a chair near her.

“I think you have broken the chair that Edward was so fond of,” said Caroline.

Terror and wrath were struggling for expression on her face. Her mouth was set, her eyes shrinking. Henry lifted the chair with a show of anxiety.

“Just as good as ever,” he said pleasantly. He laughed again, looking at his sisters. “Did I scare you?” he said. “I should think you might be used to me by this time. You know my way of wanting to leap to the bottom of a mystery, and that shadow does look—queer, like—and I thought if there was any way of accounting for it I would like to without any delay.”

“You don’t seem to have succeeded,” remarked Caroline dryly, with a slight glance at the wall.

Henry’s eyes followed hers and he quivered perceptibly.

“Oh, there is no accounting for shadows,” he said, and he laughed again. “A man is a fool to try to account for shadows.”

Then the supper bell rang, and they all left the room, but Henry kept his back to the wall, as did, indeed, the others.

Mrs. Brigham pressed close to Caroline as she crossed the hall. “He looked like a demon!” she breathed in her ear.

Henry led the way with an alert motion like a boy; Rebecca brought up the rear; she could scarcely walk, her knees trembled so.

“I can’t sit in that room again this evening,” she whispered to
Caroline after supper.

“Very well, we will sit in the south room,” replied Caroline. “I think we will sit in the south parlor,” she said aloud; “it isn’t as damp as the study, and I have a cold.”

So they all sat in the south room with their sewing. Henry read the newspaper, his chair drawn close to the lamp on the table. About nine o’clock he rose abruptly and crossed the hall to the study. The three sisters looked at one another. Mrs. Brigham rose, folded her rustling skirts compactly around her, and began tiptoeing toward the door.

“What are you going to do?” inquired Rebecca agitatedly.

“I am going to see what he is about,” replied Mrs. Brigham cautiously.

She pointed as she spoke to the study door across the hall; it was ajar. Henry had striven to pull it together behind him, but it had somehow swollen beyond the limit with curious speed. It was still ajar and a streak of light showed from top to bottom. The hall lamp was not lit.

“You had better stay where you are,” said Caroline with guarded sharpness.

“I am going to see,” repeated Mrs. Brigham firmly.

Then she folded her skirts so tightly that her bulk with its swelling curves was revealed in a black silk sheath, and she went with a slow toddle across the hall to the study door. She stood there, her eye at the crack.

In the south room Rebecca stopped sewing and sat watching with dilated eyes. Caroline sewed steadily. What Mrs. Brigham, standing at the crack in the study door, saw was this:

Henry Glynn, evidently reasoning that the source of the strange shadow must be between the table on which the lamp stood and the wall, was making systematic passes and thrusts all over and through the intervening space with an old sword which had belonged to his father. Not an inch was left unpierced. He seemed to have divided the space into mathematical sections. He brandished the sword with a sort of cold fury and calculation; the blade gave out flashes of light, the shadow remained unmoved. Mrs. Brigham, watching, felt herself cold with horror.

Finally Henry ceased and stood with the sword in hand and raised as if to strike, surveying the shadow on the wall threateningly. Mrs. Brigham toddled back across the hall and shut the south room door behind her before she related what she had seen.

“He looked like a demon!” she said again. “Have you got any of that old wine in the house, Caroline? I don’t feel as if I could stand much more.”

Indeed, she looked overcome. Her handsome placid face was worn and strained and pale.

“Yes, there’s plenty,” said Caroline; “you can have some when you go to bed.”

“I think we had all better take some,” said Mrs. Brigham. “Oh, my
God, Caroline, what—”

“Don’t ask and don’t speak,” said Caroline.

“No, I am not going to,” replied Mrs. Brigham; “but—”

Rebecca moaned aloud.

“What are you doing that for?” asked Caroline harshly.

“Poor Edward,” returned Rebecca.

“That is all you have to groan for,” said Caroline. “There is nothing else.”

“I am going to bed,” said Mrs. Brigham. “I sha’n’t be able to be at the funeral if I don’t.”

Soon the three sisters went to their chambers and the south parlor was deserted. Caroline called to Henry in the study to put out the light before he came upstairs. They had been gone about an hour when he came into the room bringing the lamp which had stood in the study. He set it on the table and waited a few minutes, pacing up and down. His face was terrible, his fair complexion showed livid; his blue eyes seemed dark blanks of awful reflections.

Then he took the lamp up and returned to the library. He set the lamp on the centre table, and the shadow sprang out on the wall. Again he studied the furniture and moved it about, but deliberately, with none of his former frenzy. Nothing affected the shadow. Then he returned to the south room with the lamp and again waited. Again he returned to the study and placed the lamp on the table, and the shadow sprang out upon the wall. It was midnight before he went upstairs. Mrs. Brigham and the other sisters, who could not sleep, heard him.

The next day was the funeral. That evening the family sat in the south room. Some relatives were with them. Nobody entered the study until Henry carried a lamp in there after the others had retired for the night. He saw again the shadow on the wall leap to an awful life before the light.

The next morning at breakfast Henry Glynn announced that he had to go to the city for three days. The sisters looked at him with surprise. He very seldom left home, and just now his practice had been neglected on account of Edward’s death. He was a physician.

“How can you leave your patients now?” asked Mrs. Brigham wonderingly.

“I don’t know how to, but there is no other way,” replied Henry easily. “I have had a telegram from Doctor Mitford.”

“Consultation?” inquired Mrs. Brigham.

“I have business,” replied Henry.

Doctor Mitford was an old classmate of his who lived in a neighboring city and who occasionally called upon him in the case of a consultation.

After he had gone Mrs. Brigham said to Caroline that after all
Henry had not said that he was going to consult with Doctor
Mitford, and she thought it very strange.

“Everything is very strange,” said Rebecca with a shudder.

“What do you mean?” inquired Caroline sharply.

“Nothing,” replied Rebecca.

Nobody entered the library that day, nor the next, nor the next. The third day Henry was expected home, but he did not arrive and the last train from the city had come.

“I call it pretty queer work,” said Mrs. Brigham. “The idea of a doctor leaving his patients for three days anyhow, at such a time as this, and I know he has some very sick ones; he said so. And the idea of a consultation lasting three days! There is no sense in it, and NOW he has not come. I don’t understand it, for my part.”

“I don’t either,” said Rebecca.

They were all in the south parlor. There was no light in the study opposite, and the door was ajar.

Presently Mrs. Brigham rose—she could not have told why; something seemed to impel her, some will outside her own. She went out of the room, again wrapping her rustling skirts around that she might pass noiselessly, and began pushing at the swollen door of the study.

“She has not got any lamp,” said Rebecca in a shaking voice.

Caroline, who was writing letters, rose again, took a lamp (there were two in the room) and followed her sister. Rebecca had risen, but she stood trembling, not venturing to follow.

The doorbell rang, but the others did not hear it; it was on the south door on the other side of the house from the study. Rebecca, after hesitating until the bell rang the second time, went to the door; she remembered that the servant was out.

Caroline and her sister Emma entered the study. Caroline set the lamp on the table. They looked at the wall. “Oh, my God,” gasped Mrs. Brigham, “there are—there are TWO—shadows.” The sisters stood clutching each other, staring at the awful things on the wall. Then Rebecca came in, staggering, with a telegram in her hand. “Here is—a telegram,” she gasped. “Henry is—dead.”

From “The Wind in the Rosebush,” by Mary E. Wilkins Freeman.
Copyright, 1903, by Doubleday, Page & Company.

Melville Davisson Post

Introduction to The Corpus Delicti

The high ground of the field of crime has not been explored; it has not even been entered. The book stalls have been filled to weariness with tales based upon plans whereby the DETECTIVE, or FERRETING power of the State might be baffled. But, prodigious marvel! no writer has attempted to construct tales based upon plans whereby the PUNISHING power of the State might be baffled.

The distinction, if one pauses for a moment to consider it, is striking. It is possible, even easy, deliberately to plan crimes so that the criminal agent and the criminal agency cannot be detected. Is it possible to plan and execute wrongs in such a manner that they will have all the effect and all the resulting profit of desperate crimes and yet not be crimes before the law?

We are prone to forget that the law is no perfect structure, that it is simply the result of human labor and human genius, and that whatever laws human ingenuity can create for the protection of men, those same laws human ingenuity can evade. The Spirit of Evil is no dwarf; he has developed equally with the Spirit of Good.

All wrongs are not crimes. Indeed only those wrongs are crimes in which certain technical elements are present. The law provides a Procrustean standard for all crimes. Thus a wrong, to become criminal, must fit exactly into the measure laid down by the law, else it is no crime; if it varies never so little from the legal measure, the law must, and will, refuse to regard it as criminal, no matter how injurious a wrong it may be. There is no measure of morality, or equity, or common right that can be applied to the individual case. The gauge of the law is iron-bound. The wrong measured by this gauge is either a crime or it is not. There is no middle ground.

Hence is it, that if one knows well the technicalities of the law, one may commit horrible wrongs that will yield all the gain and all the resulting effect of the highest crimes, and yet the wrongs perpetrated will constitute no one of the crimes described by the law. Thus the highest crimes, even murder, may be committed in such manner that although the criminal is known and the law holds him in custody, yet it cannot punish him. So it happens that in this year of our Lord of the nineteenth century, the skillful attorney marvels at the stupidity of the rogue who, committing crimes by the ordinary methods, subjects himself to unnecessary peril, when the result which he seeks can easily be attained by other methods, equally expeditious and without danger of liability in any criminal tribunal. This is the field into which the author has ventured, and he believes it to be new and full of interest.

It may be objected that the writer has prepared here a text-book for the shrewd knave. To this it is answered that, if he instructs the enemies, he also warns the friends of law and order; and that Evil has never yet been stronger because the sun shone on it.

[See Lord Hale’s Rule, Russell on Crimes. For the law in New York see 18th N. Y. Reports, 179; also N. Y. Reports, 49, page 137. The doctrine there laid down obtains in almost every State, with the possible exception of a few Western States, where the decisions are muddy.]

The Corpus Delicti