APHORISM.

He who censures with modesty will praise with sincerity.


THE VICTIM OF MAGICAL DELUSION.
OR, INTERESTING MEMOIRS OF MIGUEL, DUKE DE CA*I*A.

UNFOLDING MANY CURIOUS UNKNOWN HISTORICAL FACTS.

Translated from the German of Tschink.

(Continued from [page 38].)

“I have made my first attack upon Miguel and his tutor. Knowing by their own declaration on their examination, which road they intended to take, I made haste to get the start of them, accompanied by my two servants, and waited for them at the skirts of the forest of ***ulano, three miles distant from the next town. Wishing to make a surprising and lasting impression upon their mind, I chose the most whimsical dress. An old tattered coat, which was composed of numberless patches, and a new embroidered satin waistcoat, which reached down to my knees, gave me a very singular appearance; the rest of my body was naked. I had fastened to my chin a long artificial white beard, which accorded very little with my black hair. As soon as Miguel’s chaise came to the spot where I was lying in ambush, I limped forth upon my crutches and begged the tutor to give me his shoes and stockings. It would have highly amused your Excellency if you had seen the astonishment which my unexpected boldness created. The old gentleman seemed at first to be very unwilling to comply with my extraordinary request; however, when I persisted in my prayer with the impudence of an experienced beggar, without minding his menaces and curses, and did not stir from the window of the coach; he condescended at length to grant my request. When he stooped down to unfasten his shoe-buckles, I perceived a letter-case, lying by his side on the seat, which he probably had pulled out of his pocket with his handkerchief, and taking with one hand his shoes and stockings, I seized with the other the letter-case, without his perceiving it, and put it in my pocket. Then I went to Miguel, whom I begged to give me his coat and breeches. This new request excited the anger of the two travellers to such a degree, that they commanded me to take myself off without delay. Upon which I looked at Miguel with sparkling eyes, and raised such a dreadful laughter, that they were frightened, and ordered the coachman to go on. However, I darted suddenly forth and struck one of the horses so violently, in a tender part, that he dropped down. This had the desired effect. Miguel began to undress; having pulled off his breeches, he took his purse out of the pocket and put it in a coat which the servant had taken out of his travelling trunk, however I espied a proper opportunity while Miguel was putting on a new pair of breeches, and pilfered his purse. When they had done dressing and undressing, I thanked them for their donation, warning them at the same time not to take lodging at the principal inn of the town and to repair again after three days, at a fixed hour, to the same spot where we then were. Then I hobbled with my booty towards the forest, where I contemplated piece after piece, with more satisfaction than a general feels after a gained battle. And indeed, although the deed I had performed was not of the heroic kind, yet it was no trifling action to have demanded and received, of the son of a Duke his coat and breeches, and of a Count his shoes and stockings, armed with no other weapon but my crutches, and dressed in the garments of a miserable beggar. Every one must confess, that this attempt would never have succeeded, if an uncommon degree of resolution, boldness, firmness, and presence of mind had not been at my command, not to mention the seisure of the letter-case and Miguel’s purse, that every pick-pocket would have effected with equal success. However, this action is for Miguel and his tutor, of no less importance than the former. I have gained a great advantage, my first interview with them having been attended with incidents which, for many reasons, will make a deep impression on their mind. I have now the courage to risk bolder attempts with the certain hope of success. Even the conspirators to whom I have sent by one of my servants the pieces of dress which I have got, along with a brief account of my taking possession of them, will look upon these trophies as pledges of far greater victories which I have engaged to gain over Miguel, and for which every preparation has been made. I did not without reason select the spot on the skirts of the forest of ***ulano for the scene of action, for in that forest stands a castle which formerly belonged to the Prince of Ge***, and at present is inhabited by the Countess of Clairval, that enthusiast of whom I have given a description to your Excellency in my last letter. I intend to allure Miguel to her residence, when he shall come to the place of rendezvous. And he certainly will not miss the appointment; for if he does not come out of curiosity, the hope of regaining the purse and the letter-case, which he knows to be in my possession, will make him keep the assignation. And I shall certainly restore these things to him, for I wish to appear to him to be an extraordinary man, but not a pick-pocket; however, he shall receive them no where, but at the castle of the Countess. I have formed a plan to that purpose, which promises to be of important consequences, and shall be laid before your Excellency in my next letter.

“It was also not without proper reason, that I advised Miguel not to lodge at the principal inn of the town, for I wanted to know, by his regarding or disregarding this caution, whether my words had made an impression on his mind, and found credit with him or not. For that reason I went in the dusk of the evening to the town, accompanied by my servant, and dressed in a common unsuspected garb, taking apartments at the inn against which I had cautioned him, in order to know whether he had followed my advice. But alas! I have been rather too sanguine in my hope, for Miguel and his tutor are at present in that very inn: however, I will punish him for it in such a manner, that he shall have reason to repent his having slighted my advice. With that view I have taken an apartment close by his, and I must beg your Excellency to give me leave to lay down the pen and to act, for midnight is set in, and the time for executing my plan is at hand.

“I am, &c. &c.”

The following sheet contained the continuation of this letter.

“Wonderful things have happened since I had the honour to write to your Excellency! My designs have a rapid success, and fortune herself seems to favour them. I had formed a plan to chastise Miguel and his tutor for their disobedience; however, the execution of this design has been interrupted by an accident, which has assisted me to gain my aim in a more glorious manner than I ever could have expected. I had already put on the garb of a monk, which I had brought with me in my portmanteau, had fastened the white beard (which however had been almost set on fire by the candle) to my chin, and was going to execute my plan, when a sudden alarm of fire disturbed the house. The pressing danger not allowing me to change my dress, I effected my escape in my disguise, and concealing my portmanteau which I had fortunately saved in a remote corner, I took with my servant a position which rendered it impossible for Miguel and his tutor to get out of the house without my seeing it. However, my anxiety rose to the highest degree, when the fire had consumed already the greatest part of the house, and Miguel was still in it. My apprehensions had reached the highest summit, when I suddenly saw him and his tutor rush out of the burning building. My servant, whom I had ordered to watch carefully every word and motion of theirs, was close at their heels, while I followed him at a small distance, concealing my face with my hood. They had no sooner stopped, than Miguel recollected that he had left the picture of his mother upon the table; he valued it so high, that he would have gone back to fetch it, if his tutor had not retained him forcibly. My servant, who gave me this intelligence, suffered himself to be persuaded by his love for me, and the ten ducats which I offered to him, to attempt saving it. Pretending to assist in extinguishing the flames, he requested one of the firemen to give him a wet blanket, wrapped himself in it, got safe into the house, went to Miguel’s apartment, seized the picture, which was lying upon the table, and jumped out of the window, which was not higher than one pair of stairs, in order to avoid the dangerous retreat through the house. He pushed through the multitude, who were loudly admiring his boldness, and gave me the picture. I returned it to Miguel, reproaching him severely for having slighted my advice. He was astonished, and looked alternately at me and the picture. I espied a favourable opportunity, concealed myself behind my servant; and stooping down, untied my beard, and pulled off my monk’s garb unobserved by the multitude, whose attention was entirely taken up by the fire. I could not help laughing when Miguel, after he had gazed some time at the picture, took my servant by the arm, mistaking him for me, and perceiving his error, enquired in vain all around for me, though I was not six steps distant from him.

“These events could not fail to strengthen the first impression which I had made upon him in the disguise of a beggar, and to make him believe that I could be nothing less than a soothsayer, and a worker of miracles. This was just what I wanted, for it increased his desire to get better acquainted with me, and made him impatient to meet me the third day at the appointed place.

“Your Excellency may easily think that I was not idle during this interval, and did not omit to make the proper preparations for Miguel’s reception. My principal care was to gain the servants of the Countess, to whose house I intended to introduce him, that I might act my part at the castle without the knowledge of the lady, at the same time I endeavoured to attain a thorough knowledge of all the roads and bye-paths, of all the bushes and haunts of the forest, in order to regulate my measures accordingly, and to take advantage of them as circumstances should require. I also did not omit to train my substitutes properly, for their respective parts which they were to act. Their number amounted to eight experienced fellows, for my servant Manuel, whom I had dispatched to the desolated castle, with the above-mentioned pieces of dress, returned on the second day with six more people, whom the conspirators had sent to my assistance, with the assurance that I could rely upon their fidelity and activity. And, indeed, these fellows rendered me the most essential services, as the consequence will shew.

(To be continued.)

HINT TO THE SCHOLAR.

Learning and genius, like beauty and feminine vivacity, are to be considered but as the ornaments of life, the essentials of which are good temper and virtue: and wherever these latter, or either of them, are wanting, no talents, however brilliant, can give their possessor any genuine title to love, or even to esteem.


For the New-York Weekly Magazine.