EXPEDITION TO THE MALUCAS ISLANDS

Letter from the Viceroy of India to the Governor of the Philipinas

In addition to the necessary occasion for the service of his Majesty which has arisen, I have desired an opportunity for your Lordship's service since, by command of his Majesty, I assumed the governorship of this state. [1] My chief instruction was to put an end to the navigation of the Hollanders in all these regions of the South, their commerce being injurious to the service of God and of his Majesty, and to his Majesty's vassals. As this was the most important thing, I did not fail to undertake it, as soon as I took possession of this state, although I lacked all kinds of needful supplies. But, putting God before me, that I might with His aid prosecute this great enterprise, and fixing my mind on its great importance, I ordered an armed fleet to be prepared—the most powerful one that has departed from this state to any other region; and I appointed as its commander Andres Hurtado de Mendoça, on account of whose Christian character and good fortune I hope God will give him success in carrying out his Majesty's intentions.

He took six galleons, five galliots, and one galley, with thirteen hundred combatants, and two thousand non-combatants for service. Of this it seemed proper to advise your Lordship, so that if the commander should be in need of any assistance you may give orders to provide it at his request—in order that his Majesty's purpose may be more thoroughly accomplished, and that the great sum expended for this fleet may not be lost. I feel assured that there will be no failure on your Lordship's part; on the contrary, I look forward without question to the entire success of the undertaking, with your assistance and favor. I trust that his Majesty will regard himself as having received better service from what your Lordship may do in this matter than by the much that I have done in this state; and in behalf of his Majesty's service I am under obligations to your Lordship. Our Lord guard, etc. (Written on May 5, 1601; received October 1, 1602.)

Decision of a Council of War at Manila to Send Aid to the Maluco Fleet

At Manila, on the first day of September, one thousand six hundred and two, there were present at the royal buildings in the said city Don Pedro de Acuña, knight of the Order of San Juan, commander of Salamanca, and president, governor, and captain-general of these islands; Doctor Antonio de Morga and the licentiate Tellez de Almacan, auditors of the said Audiencia; the commandant of the camp, Agustin de Arzeo; Don Juan Ronquillo, commander of the galleys; the sargento-mayor, Captain Christoval Azcueta; Captain Juan de Bustamante, adjutant; the quartermaster, Francisco de las Misas; the treasurer, Ventura de Santillana; Don Bernardo de Sande, warden of the fort at the Point; Captain Gomez de Machuca, Captain Francisco de Mercado, Captain Gaspar Perez, and Captain Esteuan de Prado. The said president announced and declared that by letters received from the Portuguese viceroy of Yndia and from Andres Hurtado de Mendoça, and by the report of Captain Antonio de Brito Fogaca, and of Father Andres Pereyra of the Society of Jesus, who brought the letters, he had been informed that the said Andres Hurtado had come by order of his Majesty to get control of the Malucas Islands, which the kings thereof had usurped, and of other islands after the Hollanders had gained possession of them. For this purpose he had already proceeded with a large fleet to Amboyno, where the said Andres Hurtado had already subdued that island and placed it under obedience to his Majesty. Thence he had despatched the aforesaid persons to report to the said royal Audiencia and his Lordship how he had proceeded; and in what need the fleet was of provisions, ammunition, and other supplies. He begged with great urgency that they would provide and aid him with the same, as appeared from the said letters, which were read before the said assembly. Accordingly the president requested them, after considering the matter and its nature, together with its great importance, to state their opinions upon the proper course to pursue under the circumstances.

Don Pedro de Acuña

Before me:

Antonio de Ordas

Immediately and directly the said commandant of the camp, commander of the galleys, and other captains, after discussing and conferring upon the aforesaid, declared unanimously that their opinion was in favor of assisting the said Andres Hurtado de Mendoça with two hundred men, which was the number asked for by word of mouth by the said Captain Antonio Vrito Fogaca. They agreed to this, notwithstanding that for this year the expedition to the river of Mindanao, already agreed upon, must be given up; because after considering the importance of reënforcing the naval expedition, and its usefulness in facilitating the said attack on Mindanao and causing apprehension in other islands, they regarded the aid of the said fleet as the more important enterprise for the present. They also decided to send as much assistance in the way of provisions and ammunition as was possible, and as his Lordship should direct; and to despatch everything as promptly as the weather would permit, considering that Terrenate is the principal point for the security of these islands, and the place where have originated the mischiefs done by the Mindanaos and Joloans. To this they affixed their signatures.

Assistance Sent by the Governor of the Filipinas to the Maluco Fleet
Sent out from Yndia

Memorandum of provisions and ammunition which by order of Señor Don Pedro de Acuña, knight of the Order of San Juan, commander of Salamanca, governor and captain-general of these Philipinas Islands, and president of the royal Audiencia which sits therein, were sent by the official judges of the royal exchequer to the islands of Maluco, in aid of the fleet sent out by the lord viceroy of India, under Commander Andres Hurtado de Mendoça:

Rice. Five thousand fanegas of clean rice, a little more or less, at three reals a fanega—the price at which it is received in tribute, although at present the market price here is a peso and a half a fanega. Total: one thousand eight hundred and seventy-five pesos.

Meat. Three hundred young beeves, at six pesos each, including salt and earthen jars. Total: one thousand eight hundred pesos.

Wine. Two hundred jars of wine, at ten reals apiece, including the jars. Total: two hundred and fifty pesos.

Nails. Eight hundred quintals of nails and spikes, at seven pesos a quintal. Total: five hundred and sixty pesos.

Gunpowder. Forty quintals of gunpowder, at two reals and a half a libra—the price at which it is given to the infantry because of the small pay they receive, although it costs his Majesty more than four reals a libra. Total: one thousand two hundred and fifty pesos.

Cloth. Three hundred pieces of cloth from Ylocos at four reals and a half. Total: one hundred and sixty-eight pesos, and four tomins.

Idem. Seven hundred varas of Castilian sail-cloth at six reals a vara. Total: five hundred and twenty-five pesos.

Needles. A hundred sail-needles, at a real: twelve pesos and four tomins.

Thread. Three quintals of cotton thread, at eighteen pesos a quintal: fifty-four pesos.

Oil. Thirty jars of oil for galagala, [2] at a peso and a half: forty-five pesos.

Infantry. Two hundred private soldiers, one hundred and sixty-five being arquebusiers, at six pesos a month; and thirty-five musketeers at eight pesos; their pay for eight months comes to ten thousand one hundred and sixty pesos. The pay of the commandant and two captains, with their officers, for the said eight months comes to two thousand pesos.

Seamen. Twenty-two seamen to go with the ships carrying the reënforcements receive a hundred and fifty pesos a year, and rations. Total for the said eight months: two thousand two hundred pesos. A pilot, whose pay, at six hundred pesos a year, amounts for eight months to four hundred pesos. A master, whose pay, at three hundred pesos a year, amounts for eight months to two hundred pesos. Three gunners in the ship "Santa Potenciana," at two hundred pesos a year, and rations; for eight months, four hundred and fifty pesos. Twenty Indian deck-hands, at two pesos a month. Total: three hundred and twenty pesos.

Grand total: twenty-two thousand two hundred and seventy pesos.

Francisco de las Missas Jhoan de Bustamante Ventura de St. Tillen

Official Statement in Regard to the Re-enforcement at Maluco

(To be sent to his Majesty)

In the city of Manila, on the second of October, one thousand six hundred and two, Don Pedro de Acuña, knight of the Order of San Juan, commander of Salamanca, governor and captain-general of these Philipinas Islands, and president of the royal Audiencia and Chancillería which sits therein, made the following declaration. A month ago, or thereabouts, he received news and information from Señor Andrés Hurtado de Mendoça that he was in the fortress of Ambona with a force which he had brought from the city of Goa to conquer and seize the kingdom of Terrenate, and that to complete the enterprise he was in great need of assistance from these islands in men, provisions, and other things. He accordingly requested such assistance, and to this end had sent Father Andres Pereira of the Society of Jesus and Captain Antonio de Brito Fogassa, as appears from the letters and advices in their possession, to which reference is made. His Lordship, the auditors and fiscal of the royal Audiencia and Chancillería of these said islands, and the officers of the royal exchequer—to whom by one of the ordinances of the said royal Audiencia had been committed by his Majesty the provision for such cases without waiting to consult his Majesty personally—considered the importance, advantage, and benefit to our lord the king, and the profit to these islands in the peace that they would enjoy if this project were carried into execution and the desired assistance were sent. With the unanimous approval of the members of the council of war he had commanded that the ship "Santa Potenciana," which is one of his Majesty's vessels, be immediately fitted out and provided with everything requisite, with a view to sending in it and in some other smaller vessels what has been prepared. At present the said ship is ready to sail to the island of Panay and the province of Pintados to receive the provisions, the troops, and the other supplies to be sent on the said expedition. Likewise, at the request and desire of the said Father Pereira and Captain Brito, he has given them a pilot, Vicente Dias, a Portuguese, to go in the said ship—one of the best pilots now in this city. Since everything is ready, the season far advanced, and promptitude is important, he ordered and does order that notification of the whole matter be given to the said Andres Pereyra and Captain Antonio de Brito Fogassa, as persons who came for the said assistance and are to return with it. His Lordship now has the said ship "Santa Potenciana" ready and fitted out with all things necessary to the voyage, and they are immediately or at a proper time to embark in her to go to the island of Panay, in the province of Pintados, where his Lordship is going in person to hasten and direct in the best manner the said assistance; and to give and deliver to them the infantry, provisions, and other supplies which they were to take for that purpose. And since they are provided with everything necessary, let them attend to and carry out the undertaking accordingly. The supplies are not deficient; on the contrary, he has provided them, and he demands that if by a failure to carry out the enterprise, or by not departing in season with the said ship, the said assistance does not attain the desired end, or some loss occurs, or any other evil result follows, it shall be charged to their account and be at their responsibility, and not at that of his Lordship. For he on his part has complied with everything asked from him, by word of mouth or in writing, by the said Señor Andres Hurtado de Mendoca; and has done it with the good-will and care requisite in a matter of so great importance and consequence, and of so great service to the royal person of the king our lord, and the advantage and peace of this kingdom. Thus I order, direct, and attest. Let an official copv of this declaration and the answer thereto be made, that for all time the zeal with which I have attended to the affairs of the royal service may be made plain.

Don Pedro de Acuña

Before me:

Francisco Sarmiento

Notification

In the city of Manila, on the third of October of the said year, I, clerk of the government, read the above official act, communicated it word by word, and gave notice of it to Father Andres Pereyra of the Society of Jesus and to Captain Antonio de Brito in person. When they had heard the contents thereof they declared that they were ready to undertake the direction and completion of the enterprise, and that in execution thereof they would go on the following day, or the second day at latest, and embark in the said vessel at the port of Cauite for the island of Panay, as they were directed. This they gave as their answer. As witnesses there affixed their signatures: Father Diego Sanchez, of the Society of Jesus; General Don Juan Ronquillo; and the sargento-mayor Captain Christoual de Azqueta.

André Pereyra Antonio de Brito Fogassa Francisco Sarmiento

I, Francisco Sarmiento, clerk of the government of these Philipinas Islands for the king our lord, was present at that of which I make mention above, and caused this copy to be made of the said official act which was in the archives of my said office, with the notification to them of the request made by Señor Don Pedro de Acuña, governor and captain-general of these said islands. This is a corrected, exact, and faithful copy. Witnesses of the correction and accuracy are: Geronimo Suarez and Juan de Aldabe, citizens of this city of Manila. Made therein, on the seventh of October, one thousand six hundred and two. Interlineations: nao, el, Vala. In testimony of the truth, I have affixed my seal.

Francisco Sarmiento

Gratis.

Letter of Pedro de Acuna to Felipe III

Sire:

By the ships that left these islands this year for Nueva Hespaña I wrote for your Majesty, in duplicate, an account of my voyage and arrival here, and of the other events which have happened to me; and as a ship was about to depart for Malaca I was unwilling to let slip the opportunity to write these lines and to send them in it by way of Yndia, that your Majesty might be informed of what other events have taken place and have come under my notice.

In my previous letters I gave your Majesty a detailed account of the state of affairs in Mindanao and Jolo, and sent a report of the retreat to Pintados of Captain Juan Xuarez Gallinato with your Majesty's force that was at Dapitan. The reason of this retreat was the information received that the enemy were preparing a great fleet to attack Pintados, which rendered it desirable to place the force at a point whence it could better be transported to the region where it might be needed. The result showed the importance of the retreat; for the enemy, being informed of it, dared not go to the said islands of Pintados, but advanced with a squadron of ships against Cuyo and the neighboring islands, distant from Pintados, where they pillaged everything and killed and took captive more than seven hundred persons. [3] This is misery enough; and, as I wrote your Majesty, this unfortunate condition of affairs cannot be remedied except by arming galleys [underlined in original] or large galliots, with which it will be possible to hasten from island to island. In many regions the mere knowledge of their existence will be sufficient to put a bridle on the audacity of these barbarians; and with them it will be possible to hunt out the enemy at home. With garrisons no beneficial results can be expected, in view of the great number of the islands; if we put soldiers wherever they are needed, the whole force of these provinces would not suffice—no, nor many more. Even if we had the troops, the cost would be enormous and the gain nothing; for the Moros come by sea, seize their booty, and take flight, without waiting to come to close quarters, understanding well how to accomplish their purposes and desires. Since it is impossible to get to close quarters with them, I am making all possible haste to build the galleys. For two I have the wood already cut, and for two others the wood will be cut next month. I am making plans to provide them with a complement of rowers; and I believe I shall be able to put them into such order that we can live with much more quiet than hitherto. [In the margin: "For the council of war—there is no answer;" and, lower down: "Again no answer.">[ [4]

It was agreed at a council of war that the fleet under Captain Gallinato should be prepared and put in order, to go on the expedition for the occupation of Mindanao. It seemed that this was the best means of putting an end to the great harm done by the inhabitants of that island and of Jolo and Terrenate, and their confederates, to your Majesty's vassals. While the orders in regard to the preparations necessary to that end were being given, two letters arrived, one from the viceroy of Yndia, and the other from Commander Andres Hurtado de Mendoca. Copies will be enclosed, from which your Majesty will understand the condition of the fleet made up in Yndia for Maluco, and its need of aid. Your Majesty will also learn from the report of Captain Antonio Brito Fogaça and of Father Andres Pereyra of the Society of Jesus, who brought the letters, that although the fleet to which the viceroy refers in his letter set sail from Yndia, it put into harbor in distress and part of it was lost, as is made plain from a statement by the said Captain Brito, of which a copy is also enclosed. A great reduction of the strength of the fleet must of course have resulted; and we considered the importance of the undertaking and the great service that would be done by it to our Lord God, and which your Majesty would receive from its success, since the king of Terrenate is the principal defender in these regions, of the accursed sect of Mahoma. We considered these things and were moved by the disturbances to which your Majesty's vassals are subjected by the necessity of preparing a defense against the enemies of our true law—especially against the English and the Dutch, with whom the Moros make regular treaties and alliances, not only for the commercial advantages thus obtained, but for their favor and assistance against us. We also took into consideration your Majesty's commands and decrees to the effect that when occasion should arise we should give aid and succor to the vassals of your Majesty in the states of Yndia, as appears from the royal decree [5] [underlined in original] of which also a copy is enclosed. The whole matter was considered and discussed in two councils of war, held with the Audiencia, the master-of-camp, and the captains; and it was agreed that for the present the expedition to Mindanao and the occupation of that island should be given up, together with all the preparations made or about to be made therefor; and that aid should be sent to the said fleet, as the more important matter, in the manner laid down in the formal votes of the councils of war, copies whereof are enclosed [underlined in original], together with a memorandum of the forces sent. I have had a ship of your Majesty's made ready, that there may be no lack of what is requisite. In it may be transported the soldiery, the provisions, and the rest; and assistance will be given by the other vessels, which will supply what is not taken in the ship. It has already been despatched to the town of Areualo, since on that island (namely, Panay) are to be collected and prepared the greater part of the said supplies. Since the expedition seemed to me of the importance that I have ascribed to it, I was unwilling to entrust the despatch of this reënforcement to anyone but myself; and to attend to it with the greatest care, promptitude, and haste, I depart today for the said town of Areualo, which is ninety leagues from this town of Manila. While there, I shall give all my energy to the matter, that not an hour of time may be lost. The result that can and should follow is in God's hands. Should it be the contrary of what we desire, life in this archipelago will be attended with many hardships. When the expedition is despatched, I shall visit the fort in Octon, which is the one at Areualo, and thence I shall proceed to Cebu; and in both places I shall give the necessary directions for their security. Since those places are the two capitals of Pintados, from which the Indians of these provinces receive aid and protection, it is essential that those positions should be properly prepared and garrisoned. [In the margin: "Let a copy of this section and of the summary sent be transmitted to his Majesty, and let him be informed of the diligence displayed, in order that his Majesty may know of the sending of the reënforcements, and of the friendly relations between the Portuguese and the Castilians in the Filipinas.">[

From the very day on which Captain Brito arrived, which was the seventh of last September, he began to give orders for the despatch of his fleet. Since the weather has been unfavorable to navigation to Maluco, he has not been able hitherto to depart. Now that the Bendavales [i.e., southwest winds] are moderating, and all is quiet, and so favorable that unless there is a monsoon, as the Portuguese call it, nothing is lacking, it seemed best to me to make all possible haste with them, as your Majesty will learn by the report which I send; so that, if there be any delay, it may be known that it has not been by my fault. I wished to make this statement to your Majesty, so that you might give orders to be informed in the matter because of what may happen in Terrenate. In my opinion the coming of a fleet from Yndia to Maluco incurs the difficulties of which I wrote to your Majesty from Mexico. The voyage is long and dangerous for galleys and galliots; and the worst is, that the enemy knows that they are remaining three or four months in Ambueno, waiting for favorable weather. Hence I fear that evil results may follow, because the troops and other requisites for defense may be made ready in advance by the islands subject to Terrenate and by the other friends of their sect.

In these islands there are many veterans who have done good service. Some are sick or wounded; and since there is here no occupation or support for them all, and since they are at such a distance from your Majesty that they cannot come before you to ask that you will show them favor in return for their services, some suffer the extremity of want, and feel greatly discontented and discouraged at seeing themselves in such misery, without anyone to turn to for relief. Hence it seems that it would be just if they were to receive rewards and gifts as your Majesty commands, and as is done in España for those who come from other regions to ask for such bounty. Inasmuch as affairs of greater consequence are entrusted to me, I beg your Majesty to be pleased to give me authority to aid such persons from the royal treasury of these islands, bestowing upon them annually such an amount as their service to your Majesty shall have deserved. I beg also for authority to give some false musters to such as deserve them, that they may be able to live and maintain themselves. Such a course, in addition to being worthy of your Majesty's greatness, will have the important effect of animating the others to do good service on occasion, stimulated as they will be by the hope of reward. Our Lord protect the Catholic person of your Majesty in the happiness necessary to the good of Christendom. Manila, the twenty-sixth of October, 1602.

Don Pedro de Acuña

[Endorsed: "Manila. To his Majesty; Don Pedro de Acuña, the [twenty-sixth] of October. Let it be seen if this is a duplicate, and if the original has been filed." "Filed and registered within. Let attention be paid to the part on which a consultation is directed." "Two sections have already been epitomized, and were sent on to the council of war in Valladolid, on the twenty-eighth of June, 1605.">[