TRANSCRIBER’S NOTE

The yogh symbol is denoted by Ȝ or ȝ; the eth symbol is denoted by ð; and the thorn symbol by Þ or þ. The Tironian et is denoted by ⁊. Some of these symbols may not display correctly on some handheld devices.

The translation of each song has been placed alongside the song, if the screen window is wide enough to allow it. If not, the translation will be found at the end of the song. The last song in the book ‘POEM ON THE EVIL TIMES OF EDWARD II’, at [page 323], is the only one without a translation.

‘Various Readings’ and ‘Glossary’ sections were inserted into each page of some of the songs in the original text. These have not been moved, because they contain references to specific line numbers of the song just above the inserted section.

There are no Footnotes in this book. The bracketed numbers in the text, for example [70], refer to the line number of the relevant song. The bracketed number in the right margin is the page number for the original text.

Some minor changes to the text are noted at the [end of the book.]


THE
POLITICAL SONGS
OF ENGLAND.


THE

POLITICAL SONGS

OF ENGLAND,

FROM THE REIGN OF JOHN TO THAT OF EDWARD II.

EDITED AND TRANSLATED

BY THOMAS WRIGHT, Esq., M.A., F.S.A., &c.

OF TRINITY COLLEGE, CAMBRIDGE.


LONDON:

PRINTED FOR THE CAMDEN SOCIETY,

BY JOHN BOWYER NICHOLS AND SON, PARLIAMENT STREET.


M.DCCC.XXXIX.