THEODORE WATTS-DUNTON, 1897

Shakespeare’s Friend speaks.

To sing the nation’s song, or do the deed

That crowns with richer light the motherland,

Or lend her strength of arm in hour of need,

When fangs of foes shine fierce on every hand,

Is joy to him whose joy is working well—

Is goal and guerdon too, though never fame

Should find a thrill of music in his name;

Yea, goal and guerdon too, though Scorn should aim

Her arrows at his soul’s high citadel.

But if the fates withhold the joy from me

To do the deed that widens England’s day,

Or join that song of Freedom’s jubilee

Begun when England started on her way—

Withhold from me the hero’s glorious power

To strike with song or sword for her, the mother,

And give that sacred guerdon to another,

Him will I hail as my more noble brother—

Him will I love for his diviner dower.

Enough for me who have our Shakespeare’s love

To see a poet win the poet’s goal,

For Will is he; enough and far above

All other prizes to make rich my soul.

“Christmas at the Mermaid.” The Coming of Love, and Other Poems, 1898 [1897].

JUDGE WILLIS, 1902
(b. 1835)

Examination of Edward Blount, one of the printers and publishers of the Shakespeare folio of 1623.

Did you never hear that Shakespeare the actor, whom you knew, had nothing to do with the pieces published under his name?

I never did.

Did you never hear that the name “Shakespeare,” that is, with the “e” after the “k,” was assumed to cover and conceal the writings of a very great, distinguished man?

I never did.

Would you be surprised to hear that Lord Bacon—

The reporter says that as soon as this word escaped from Counsel’s lips, the whole Court was convulsed with laughter, in which the jury joined.

To save appearances, the learned Judge retired into his private room, as he said, in order to fetch his copy of “Venus and Adonis.” His laughter was heard in the hall.

“We noticed,” says the reporter, “that Mr. Jonson never smiled. He seemed deeply moved, and exclaimed, ‘What next? And next?’”

On the return of the Judge, the laughter had not quite subsided, and the usher cried “Order, Order.”

The Judge, on again taking his seat, said to the Counsel for the defence, “I am sorry, sir, your question should have been so received, but you must remember the spectators

are human, and that the jury and myself are not free from infirmity. We are, however, quite impartial.”

The Counsel resumed.

Now that this indecent laughter is over, tell me, sir, do you not know that Lord Bacon was the author of the plays contained in the folio volume?

I do not know it, and never until now have I heard a doubt cast upon the authorship of Shakespeare.

Did you never have any communication from Lord Bacon in respect of the publishing the folio volume?

Never. I never received a paper of any kind from him, nor did I communicate any portion of the manuscript to him.

Did not Mr. Benjamin Jonson bring you the manuscripts, or some of them, from which you printed?

“My lord, my lord!” said Jonson.

“Pray be quiet, Mr. Jonson, you will have your turn directly,” said the Judge.

He did not, nor did he touch any sheet of them. As I have told you, I never communicated with him until I spoke to him about writing some lines for the portrait.

Did not Mr. Jonson write the Dedication or Preface?

He wrote neither. Heminge and Condell wrote the Dedication, and the Address to the Readers they composed in consultation with myself.

Did you not receive money from some one in order to induce you to print the folio?

I did not. I looked to the sale, and the sale only, to recoup myself and my co-adventurers.

Re-examined.—I myself never touched the manuscripts, nor added a line to them. After they were in my

possession, Heminge and Condell never, to my knowledge, altered the manuscripts, nor did any one else.

I could, if necessary, have written a Dedication and the Address to the Readers. I wrote a work entitled “A Hospital for Incurable Fools.” I hope some day such hospital will be founded.

The Shakespeare-Bacon Controversy; A Report of The Trial of an Issue in Westminster Hall, 20 June 1627. Read in the Inner Temple Hall, Thursday, May the 29th, 1902, by William Willis, Treasurer of the Honourable Society of the Inner Temple, pp. 15-16.

This extract is taken from an account of an imaginary suit in connection with the administration of Shakespeare’s estate, to determine whether the testator was the author of the plays published under the name of William Shakespeare in the folio volume of 1623.


The Dictionary of National Biography states that Edward Blount (fl. 1588-1632), the stationer, has been credited on doubtful grounds with the authorship of the very curious Hospitall of Incvrable Fooles: Erected in English, as neer the first Italian Modell and platforme as the vnskilful hand of an ignorant Architect could deuise. Printed by Edm. Bollifant for Edward Blount, 1600.

TO MY VERY GOOD FRIEND, MR. WILLIAM SHAKESPEARE

It’s not because I know that you

Are really what the World has found you,

That I collect and tell anew

The tributes that have gathered round you.

Not moved to tread the lofty ways

Of those great souls who turned their powers,

As duty-bounden, to your praise,

Weave I this little wreath of flowers.

You have, I know, a “myriad mind,”

A “honey tongue” to tell a story;

You left poor “panting Time” behind,

(See Johnson) in the race for glory—

’Tis true. But when all’s said and done,

With thought and rhetoric impassioned,

You’ve been, and are, a Friend to one

Whose mind is not supremely fashioned.


INDEX

Printed by Morrison & Gibb Limited, Edinburgh.


FOOTNOTES:

[vii:1] This volume bore the title, Studies of Shakspere: introductory volume, containing A History of Opinion on the Writings of Shakspere; with the Chronology of his Plays. The book in this form seems now to be difficult of access. No copy of it is in the British Museum Library. I acquired a copy for a few pence many years ago.

[5:1] I can myself add nothing but suggestions of possible borrowings from Shakespearean diction. In the poem, The Court Burlesqu’d, printed in Samuel Butler’s Remains, the lines—

“This, by a rat behind the curtain

Has been o’erheard, some say for certain,”

may be reminiscent of the scene in Hamlet in which Polonius is killed; and in Quarles’ Argalus and Parthenia, the expression “to gild perfection,” which occurs in the 21st line of the first book, seems to echo the passage in King John, “to gild refined gold, to paint the lily,” etc.

[10:1] In 1756.

[19:1] Johnson several times expresses himself in a like spirit in his Rambler:

“It may be doubtful whether from all his successors more maxims of theoretical knowledge, or more rules of practical prudence, can be collected than he alone has given to his country.”—Works, v. 131.

“He that has read Shakespeare with attention will, perhaps, find little new in the crowded world.”—Ib. 434.

“Let him that is yet unacquainted with the powers of Shakespeare, and who desires to feel the highest pleasure that the drama can give, read every play, from the first scene to the last, with utter negligence of all his commentators. When his fancy is on the wing, let it not stoop at correction or explanation.”—Ib. 152.

[26:1] A word may be said here of the eighteenth century anthologists. Collections of poems were numerous. That by Dodsley, with its supplement prepared by Pearch, contains nothing by Shakespeare, nor indeed does Nichols’ collection, which claimed to include no poem that had been printed in the volumes issued by Dodsley or Pearch. A collection by Thomas Tomkins, entitled Poems on Various Subjects: selected to enforce the Practice of Virtue, and with a View to comprise in One Volume the Beauties of English Poetry (1787), goes no farther back than Milton; and the well-known anthology, Select Beauties of Ancient English Poetry, with remarks by Henry Headley, contains such names as Drayton, Warner, Drummond, Raleigh, Surrey, Carew, Wyat, and Browne, but Shakespeare finds no place. He does not, in fact, enter regularly collections of this kind until the beginning of the nineteenth century—the period of “Elegant Extracts.” But he is quoted frequently enough in Edward Bysshe’s Art of English Poetry (1724); and John Bowle, in his Miscellaneous Pieces of Ancient English Poetry (1765), selects from King John.

[28:1] Literary Remains (1836), vol. ii. p. 63.

[185:1] The last line in the earlier version—that printed in the Academy—has “tailor’s” for “Starveling’s.” Rossetti made the alteration from fear of offending sensitive members of the tailoring profession.

[232:1] Coleridge says that he borrowed this phrase from a Greek monk, who applied it to a Patriarch of Constantinople.

[234:1] “These remarks,” Hazlitt adds, “are strictly applicable only to the impassioned parts of Shakespeare’s language, which flowed from the warmth and originality of his imagination, and were his own. The language used for prose conversation and ordinary business is sometimes technical, and involved in the affectation of the time.”


TRANSCRIBER’S NOTES

Variations in spelling and hyphenation remain as in the original.

A row of periods represents an ellipsis. Ellipses match the original.

Pages 32, 274, and 330 are blank in the original.

The following corrections have been made to the original text:

Page vii: but he pays scant attention[original has “attentien”] to the nineteenth

Page 25: his paper kite to fly.”[quotation mark missing in original]

Page 36: RICHARD BARNFIELD[original has “BARNFEILD”], 1598

Page 78: p. iii.[period missing in original] prefixed to Works of Shakespeare

Page 105: Which his own genius only could acquire.”[quotation mark missing in original]

Page 109: dead letter Shakespeare’s noblest scene.[original has a comma]

Page 112: adulatory verses written on the same occasion.[letters “sion.” missing in original]—Keate.

Page 117: He ceases to be Euripides; he is Medea[original has “Meda”]

Page 123: “[original has a single quote]The British Eagle,” i.e. Milton.

Page 129: mistaken the form for the essence[original has “esssence”]

Page 129: as comprehensive and versatile,[comma missing in original] as intense

Page 151: the emblazonries upon Shakespeare’s[original has “Shakepeare’s”] shield.

Page 151: seems the mere rebound of the previous[original has “precious”] speech

Page 206: Poems. 1886, vol. ii. pp. 273-4.[period missing in original]

Page 218: Henry V.[original has “v.”] V. prol. 23.

Page 300: And men shall give us honour for his sake.”[quotation mark missing in original]

Page 321: Should say such un-Shakespearean things!’[quotation mark missing in original]

Page 331: Art of English Poetry.[original has a comma] By Edward Bysshe

Page 331: Barnfield[original has “Barnfeild”], Richard.

Page 331: Bowle, John.[original has a comma] Miscellaneous Pieces of Ancient English Poetry

Page 333: under “Dodsley,” 26 n.[period missing in original], 123.

Page 333: Elegie[original has “Elgie”] on the Death of the famous Writer

Page 334: Hanmer[original has “Hamner”], Sir Thomas.

Page 335: under “Headley, Henry,” 26 n.[italics added to match pattern of Index entries]

Page 336: Johnstone, ——.[period missing in original] The Table Talker, 156.

Page 336: performance of “Richard II.,”[comma missing in original] 144

Page 338: Poems in Divers Humors. By Richard Barnfield[original has “Barnfeild”], 36.

Page 340: Shakespeare’s Centurie of Prayse. By Dr. Ingleby, vii,[original has a period] 4.

Page 341: under “Stratford-on-Avon,” Monody written near. By Thomas Warton, 121.[original has a period after “Warton” and “121.” is missing]