THE SWALLOW AND THE GRASSHOPPER.

FROM THE GREEK, 450 B. C.

Attic maiden—honey-fed—

Chirping warbler, bear’st away

Thou the chirping grasshopper,

To thy callow young a prey?

Warbling thou—a warbler seize,

Winged-one with lovely wings!

Guest thyself—by summer brought—

Fellow-guest, whom summer brings!

Will not quickly let it drop?

’Tis not fair—indeed, ’tis wrong,

That the ceaseless songster should

Die by mouth of ceaseless song!

Translation of G. Trevor.