THE HEAVENS AND THE EARTH ARE PARTED.
| Of watres froren, of yſeſ wal, ðis middel werld it luket al;— | by frozen waters and wall of ice. |
| May no fir get melten ðat yſ; 100 He ðe it made iſ migtful and wis,— | No fire has ever yet melted this ice. |
| It mai ben hoten heuene-Rof; It hiled[[80]] al ðis werldes drof, And fier, and walkne, and water, and lond, 104 Al iſ bi-luken in godes hond, | This enclosure may be called Heaven-roof. |
| Til domeſ-dai ne ſal it troken. Al middel-erd ðer-inne is loken, | It shall last until Doomsday. |
| watres ben her ðer-under ſuuen, 108 And watres ðor a-buuen; | [Fol. 3.] |
| And ouer ðat ſo ful i-wis, An oðer heuene ful o blis, And ful o lif ðe leſted oo, 112 wo may him ben ðe fel ðor-fro. | Above this is another heaven full of bliss and life. |
| Forð glod ðis oðer daiſ
nigt, ðo cam ðe ðridde dais ligt: | Thus passed this second day's night. |
| ðe ðridde dai, ſo god it bad, | Then came the third day's light. |
|
116
was water and erðe o ſunder ſad; God bi-quuad watres here ſtede, | Water and earth became separated. |
| And erðe brimen and beren dede; Ilk gres, ilc wurt, ilc birðheltre, 120 Hiſ owen ſed beren bad he; | The earth did bring forth grass, herb, and fruit tree. |
| Of euerilc ougt, of euerilc ſed, Waſ erðe mad moder of ſped. ðe ðridde dai was al ðis wrogt, 124 And erðes fodme on werldes brogt; An euerilc fodme his kinde quuemeðen. | Thus was earth made mother of wealth. |
| ðo was it her fair bi-neðen, | Then was all fair here below. |
| God ſag his ſafte fair and good, 128 And bliſcede it wid[[81]] milde mood. | God saw that it was so, and blessed it. |
| Forð glod ðis ðridde daiſ
nigt, ðo cam ðe ferðe daiſ ligt. ðe ferðe dai made migt 132 Sunne, and mone, and ilc ſterre brigt, | Then came the fourth day's light, and Might made the sun and moon and each bright star. |
read hileð
read wið