THE SONG OF AGE.[A]

"The trees they are high, John, the leaves they are green,
The days are awa that you and I have seen;
The days are awa that we have seen;
And oh! for youth's bonnie green summer again,
Summer again, summer again,
And oh! for youth's bonnie green summer again.

"There was joy at our marriage—a dance on the green,
They a' roosed the light of my bonnie blue een,
My bonnie blue een, where tears may now be seen;
And oh! that we were to be married again,
Married again, married again,
And oh! that we were to be married again.

"The grass it is wet, John, the wind it is keen,
Our claes they are worn, and our shune they are thin;
Our shune they are thin, and the waters come in;
And oh! for youth's bonnie green summer again,
Summer again, summer again,
And oh! for youth's bonnie green summer again.

"There was joy in our youth, John, at wish's command,
We danced and we sang, and we ilka gate ran,
But now dule and sorrow's on ilka hand;
And oh! for youth's bonnie green summer again,
Summer again, summer again,
And oh! for youth's bonnie green summer again.

"There's graves in yon howf, John, and hillocks o' green,
Where our bairns lie sleeping that left us alane,
And they're waiting for us till we gae to creep in;
And alas! for youth's bonnie green summer again,
Summer again, summer again,
And alas! for youth's bonnie green summer again."

When she had crooned her chant, I heard him say,
With sobbing voice and deep heart-heaving sigh,
"Dry up thae tears, my Jean, for things away,
Time's but a watch-tick in eternity;
We darena sing of earth, but lift our prayer
To Him whose promises are never vain,
That we may dwell in yonder Eden fair,
And see youth's summer blooming green again."

Then rose a prayer to Bethel's Lord and King
That He would lead them through this vale of woe,
And to the promised land his children bring,
Where Babel's streams in living waters flow.
They left: again all silence in the dell
Save hum of bumble-bee on nimble wing,
Or zephyr sporting round the wild blue bell,
While fancy feigned some tiny tinkle-ring.

[Footnote A: Some readers may recognise in the old woman's song portions of an ancient ditty that used to be chanted in a wailing cadence in several parts of Scotland. I suspect the song as a whole is lost—the more to be regretted for its sweet simplicity and melodious wail (so far as judged in the fragments), which in a modern song would be viewed as weakness or affectation. Indeed, the modes of thought and feeling that belong to what is called advanced civilisation are impatient of these things except as rude relics of yet untutored minds; and the pleasure with which they are accepted has in it perhaps a grain of pity for those that didn't know better than produce them. Yet, as regards mere poetical feeling at least, the nearer the fountainhead the purer the water.]