SECTION CXV.
Having placed his mothers in Ayodhyā, Bharata steady in his vow, kindling in grief, said unto his preceptors, "I shall go to Nandigrāma, and therefore greet you all. There I shall suffer all this grief on account of Rāma's absence. The king hath gone to heaven, and my superior is staying in the woods. I shall remain in expectation of Rāma, assuming the reins of government. Verily that illustrious one is the king." Hearing this excellent speech of the high- souled Bharata, the counsellors as well as the priest Vasishtha said, "What, O Bharata, influenced by affection for thy brother thou sayst, is worthy of thee and is highly commendable. Who will not endorse what hath fallen from thee, ever engaged in serving thy friends, established in fraternal love, and who hast entered upon a noble course?" Having heard the words of the counsellors acceptable and welcome, Bharata said unto the charioteer, "Do thou yoke my car." Then with a cheerful countenance having spoken to his mothers, that graceful one ascended the car in company with Satrughna. Having swiftly ascended the car, both Satrughna and Bharata, right glad at heart, set out, surrounded by counsellors and priests. And going ahead, all the preceptors headed by Vasishtha proceeded eastwards, in which direction lay Nandigrāma. And the forces, filled with elephants and horses and cars, although not called, set out on Bharata proceeding, as well as all the citizens. And ascending the car, the virtuous Bharata attached unto his brother, speedily went to Nandigrāma, holding the sandals (of Rāma) on his head. Then entering Nandigrāma in a short time, Bharata swiftly alighted from the car and addressed his preceptors, saying, "This monarchy hath been consigned unto me as a trust; and these gold-decked sandals shall carry on the work of government, protecting what the people have and securing unto them what they have not." Then bowing unto the sandals which represented the trust, Bharata burning in grief addressed the entire body of the subjects, saying, "Do ye speedily hold the umbrella (over these sandals). These represent the dear feet of the exalted one. Through these sandals of my superior, will be established the regal morality (of the kingdom). This kingdom from love hath been conferred on me as a trust; therefore I shall govern it until Rāghava comes. Again speedily putting these sandals on Rāghava's feet, I shall behold them with the sandals on. On Rāghava coming (back), I shall, my burden being cast upon him, making over the kingdom unto him, engage myself in serving my superior. And having rendered unto Rāghava the trust in the shape of these sandals, this kingdom, and Ayodhyā, I shall be washed from my sin." Henceforth wearing bark and matted locks, and in the guise of an ascetic, the heroic Bharata dwelt in Nandigrāma along with his forces. Having consigned all rule unto the sandals, Bharata himself held the umbrella and the chowri furnished with hair. And the graceful Bharata, having installed the sandals of the noble one, always carried on the government in subordination to them.