Transcriber’s Notes

Inconsistent punctuation has been silently corrected.

Obvious misspellings have been silently corrected, and the following corrections made to the text. Other spelling and hyphenation variations have not been modified.

[Page 12, section 23] the did -> did the [Page 55, section 45] can comesout -> can come out [Page 73, section 16] various by styled -> variously styled [Page 77, section 9] and our is beyond -> and is beyond our [Page 116, section 20] pollen of -> pollen of flowers [Page 339, section 37] objects our worldly -> objects of our worldly [Page 357, section 60] and do not grove -> and do not grovel

Angle brackets: <...> have been used by the transcriber to indicate light editing of the text to insert missing words.

On [pages 88-89], Section 53 is numbered twice. This has not been modified.

The spelling of Sanskrit words are normalized to some extent, including correct/addition of accents where necessary. Note that the author uses á, í, ú to indicate long vowels. This notation has not been changed.

The Sanskrit words in Devanagari script in [footnote 3] are unclear in the original text. They are rendered here as a best guess by the transcriber.

The LPP edition (1999) which has been scanned for this ebook, is of poor quality, and in some cases text was missing. Where possible, the missing/unclear text has been supplied from another edition, which has the same typographical basis (both editions are photographical reprints of the same source, or perhaps one is a copy of the other): Bharatiya Publishing House, Delhi 1978.

A third edition, Parimal Publications, Delhi 1998, which is based on an OCR scanning of the same typographical basis, has also been consulted.

The term “Gloss.” or “Glossary” probably refers to the extensive classical commentary to Yoga Vásishtha by Ananda Bodhendra Saraswati. (Only available in Sanskrit).

THE
YOGA-VÁSISHTHA-MAHÁRÁMÁYANA.

VOL. II (part 1)

THE
YOGA-VÁSISHTHA
MAHÁRÁMÁYANA
OF
VÁLMÍKI

in 4 vols. in 7 pts.

(Bound in 4.)

Vol. 2 (In 2 pts.)

Bound in one.

Containing

Utpatti Khanda, Sthiti Prakarana and

Upasama Khanda to Chapter LIII.

Translated from the original Sanskrit

By

VIHARI LALA MITRA

CONTENTS
OF
THE SECOND VOLUME.

UTPATTI KHANDA.

BOOK III.

PAGE
CHAPTER LI.
Description of Sindhu’s Dominions[1]
CHAPTER LII.
State of Man after Death[4]
CHAPTER LIII.
Representations of Reminiscence[10]
CHAPTER LIV.
Reflections on Death[15]
CHAPTER LV.
The States of Life and Death[23]
CHAPTER LVI.
State of the Soul after Death[31]
CHAPTER LVII.
Phenomena of Dreaming[37]
CHAPTER LVIII.
Revival of Padma[43]
CHAPTER LIX.
Extinction of Padma’s Life[48]
CHAPTER LX.
On Duration and Time and Thoughts of the Mind[50]
CHAPTER LXI.
On the Nature of the World[59]
CHAPTER LXII.
Interpretation of Destiny[64]
CHAPTER LXIII.
Immutability of the Divine Mind[69]
CHAPTER LXIV.
The Germinating Seed[71]
CHAPTER LXV.
Nature of the Living Soul[76]
CHAPTER LXVI.
Meditation of the Subjective and Objective[78]
CHAPTER LXVII.
Lecture on Truth[81]
CHAPTER LXVIII.
Description of a Rákshasí (or female fiend)[94]
CHAPTER LXIX.
Story of Visúchiká[97]
CHAPTER LXX.
Conduct of Visúchí, or the Adventures of the Needle[100]
CHAPTER LXXI.
Remorse of Súchí[110]
CHAPTER LXXII.
Fervour of Súchí’s Devotion[115]
CHAPTER LXXIII.
Nárada’s Relation of Súchí’s Devotion[119]
CHAPTER LXXIV.
Consummation of Súchí’s Devotion[127]
CHAPTER LXXV.
Súchí’s regaining her former frame[131]
CHAPTER LXXVI.
Refraining from Unlawful Food[134]
CHAPTER LXXVII.
Deliberation of Karkatí[137]
CHAPTER LXXVIII.
Conference of the Rákshasí[141]
CHAPTER LXXIX.
Interrogatories of the Rákshasí[147]
CHAPTER LXXX.
Solution of the Questions[153]
CHAPTER LXXXI.
Congeries of Spiritual Doctrines[162]
CHAPTER LXXXII.
Friendship of the Rákshasí[176]
CHAPTER LXXXIII.
Worship of Kandará Alias Mangala[182]
CHAPTER LXXXIV.
Development of the germ of the mind[185]
CHAPTER LXXXV.
Interview of Brahmá and the Sun[194]
CHAPTER LXXXVI.
Story of Indu and his sons[200]
CHAPTER LXXXVII.
Analecta of the Celestial Spheres[207]
CHAPTER LXXXVIII.
Indifference of Brahmá[209]
CHAPTER LXXXIX.
Story of Indra and Ahalyá[212]
CHAPTER LXXXX.
Love of the Fictitious Indra and Ahalyá[218]
CHAPTER LXXXXI.
Incarnation of the Living Soul or Jíva[220]
CHAPTER LXXXXII.
On the Powers of Mind[228]
CHAPTER LXXXXIII.
A view of the Genesis of the mind and Body[233]
CHAPTER LXXXXIV.
Brahma the Origin of All[237]
CHAPTER LXXXXV.
Identity of the Actor and his Action[241]
CHAPTER LXXXXVI.
Inquiry into the Nature of Mind[246]
CHAPTER LXXXXVII.
The Magnitude of the Sphere of the Intellect[258]
CHAPTER LXXXXVIII.
History of the Human Heart[263]
CHAPTER LXXXXIX.
History of the Heart[268]
CHAPTER C.
Healing of the Heart[273]
CHAPTER CI.
Story of the Boy and Three Princes[279]
CHAPTER CII.
On the Indivisibility and Immortality of the Soul[286]
CHAPTER CIII.
On the Nature of the Mind[292]
CHAPTER CIV.
Story of a Magic Scene[295]
CHAPTER CV.
The Breaking of the Magic spell[301]
CHAPTER CVI.
The Talisman of the King’s Marriage with a Chandála Maid[304]
CHAPTER CVII.
Description of a Train of Dangers[312]
CHAPTER CVIII.
Description of a Drought and Dearth[318]
CHAPTER CIX.
Migration of the Chandálas[322]
CHAPTER CX.
Description of Mind[326]
CHAPTER CXI.
Healing of the Heart and Mind[335]
CHAPTER CXII.
The Restlessness of the Mind and its Cure[341]
CHAPTER CXIII.
Description of Ignorance and Delusion (Avidyá)[344]
CHAPTER CXIV.
Description of Errors[351]
CHAPTER CXV.
Causes of Happiness and Misery[360]
CHAPTER CXVI.
Birth and Incarnation of Adepts in Yoga[364]
CHAPTER CXVII.
Different States of Knowledge and Ignorance[368]
CHAPTER CXVIII.
Directions to the Stages of Knowledge[373]
CHAPTER CXIX.
Illustration of the Gold-ring[377]
CHAPTER CXX.
Lamentation of the Chandála Woman[383]
CHAPTER CXXI.
Proof of the futility of Mind[387]
CHAPTER CXXII.
Ascertainment of the Self or Soul[396]