TRANSPOSITIONS.

Transpositions differ from Anagrams only in the fact that the letters from the word or words selected are not formed into a sentence or other words. For example:—

A Book and its Author.—Trdhsedstotevlfwinalohrchtiyehocfutoeeeeo by Eascepink tap.—which being interpreted reads, What led to the Discovery of the Source of the Nile, by Captain Speke.

An Author and his Works.

AccdeehiklnrssCharles Dickens.
AbccehiikllnnosyNicholas Nickleby.
ArabbdegurnyBarnaby Rudge.
AcdddeefiilopprvDavid Copperfield.
AcceehiikppprstwkThe Pickwick Papers.
CdehhiiloooprssttuyThe Old Curiosity Shop.

A more interesting form of this puzzle is now shown, in the shape of well-known proverbs changed into other sentences.

A rolling stone gathers no moss.

Strong lion's share almost gone.

Time and tide wait for no man.

I don't admit women are faint.

Birds of a feather flock together.

It rocks, the broad flag of the free.

But as these proverbs are changed into sentences, they come more properly under the heading of Anagrams. They are given here, however, as in some circles they will be more familiarly known as Transpositions rather than as Anagrams.