CHAPTER XVIII.
The very next morning, as Edward and Marian were still loitering over the mangoes and bananas at eleven o’clock breakfast—the West Indies keep continental hours—they were surprised and pleased by hearing a pony’s tramp cease suddenly at the front-door, and Nora Dupuy’s well-known voice calling out as cheerily and childishly as ever: ‘Marian, Marian! you dear old thing, please send somebody out here at once, to hold my horse for a minute, will you?’
The words fell upon both their ears just then as an oasis in the desert of isolation from women’s society, to which they had been condemned for the last ten days. The tears rose quickly into Marian’s eyes at those familiar accents, and she ran out hastily, with arms outstretched, to meet her one remaining girl-acquaintance. ‘O Nora, Nora, darling Nora!’ she cried, catching the bright little figure lovingly in her arms, as Nora leapt with easy grace from her mountain pony, ‘why didn’t you come before, my darling? Why did you leave me so long alone, and make us think you had forgotten all about us?’
Nora flung herself passionately upon her friend’s neck, and between laughing and crying, kissed her over and over again so many times without speaking, that Marian knew at once in her heart it was all right there at least, and that Nora, for one, wasn’t going to desert them. Then the poor girl, still uncertain whether to cry or laugh, rushed up to Edward and seized his hand with such warmth of friendliness, that Marian half imagined she was going to kiss him fervently on the spot, in her access of emotion. And indeed, in the violence of her feeling, Nora very nearly did fling her arms around Edward Hawthorn, whom she had learned to regard on the way out almost in the light of an adopted brother.
‘My darling,’ Nora cried vehemently, as soon as she could find space for utterance, ‘my pet, my own sweet Marian, you dear old thing, you darling, you sweetheart!—I didn’t know about it; they never told me. Papa and Tom have been deceiving me disgracefully: they said you were away up at Agualta, and that you particularly wished to receive no visitors until you’d got comfortably settled in at your new quarters here at Mulberry. And I said to papa, nonsense; that that didn’t apply to me, and that you’d be delighted to see me wherever and whenever I chose to call upon you. And papa said—O Marian, I can’t bear to tell you what he said: it’s so wicked, so dreadful—papa said that he’d met Mr Hawthorn—Edward, I mean—and that Edward had told him you didn’t wish at present to see me, because—well, because, he said, you thought our circles would be so very different. And I couldn’t imagine what he meant, so I asked him. And then he told me—he told me that horrid, wicked, abominable, disgraceful calumny. And I jumped up and said it was a lie—yes, I said a lie, Marian—I didn’t say a story: I said it was a lie, and I didn’t believe it. But if it was true—and I don’t care myself a bit, whether it’s true or whether it isn’t—I said it was a mean, cowardly, nasty thing to go and rake it up now about two such people as you and Edward, darling. And whether it’s true or whether it isn’t, Marian, I love you both dearly with all my heart, and I shall always love you; and I don’t care a pin who on earth hears me say so.’ And then Nora broke down at once into a flood of tears, and flung herself once more with passionate energy on Marian’s shoulder.
‘Nora darling,’ Marian whispered, weeping too, ‘I’m so glad you’ve come at last. I didn’t mind any of the rest a bit, because they’re nothing to me; it doesn’t matter; but when I thought you had forgotten us and given us up, it made my heart bleed!’
Nora’s tears began afresh. ‘Why, pet,’ she said, ‘I’ve been trying to get away to come and see you every day for the last week; and papa wouldn’t let me have the horses; and I didn’t know the way; and it was too far to walk; and I didn’t know what on earth to do, or how to get to you. But last night papa and Tom came home’—here Nora’s face burned violently, and she buried it in her hands to hide her vicarious shame—‘and I heard them talking in the piazza; and I couldn’t understand it all; but, O Marian, I understood enough to know that they had called upon you here without me, and that they had behaved most abominably, most cruelly to you and Edward. And I went out to the piazza, as white as a sheet, Rosina says, and I said: “Papa, you have acted as no gentleman would act; and as for you, Tom Dupuy, I’m heartily ashamed to think you’re my own cousin!” and then I went straight up to my bedroom that minute, and haven’t said a word to either of them ever since!’
Marian kissed her once more, and pressed the tearful girl tight against her bosom—that sisterly embrace seemed to her now such an unspeakable consolation and comfort. ‘And how did you get away this morning, dear?’ she asked softly.
‘Oh,’ Nora exclaimed, with a childish smile and a little cry of triumph, ‘I was determined to come, Marian, and so I came here. I got Rosina—that’s my maid, such a nice black girl—to get her lover, Isaac Pourtalès, who isn’t one of our servants, you know, to saddle the pony for me; because papa had told our groom I wasn’t to have the horses without his orders, or to go to your house if the groom was with me, or else he’d dismiss him. So Isaac Pourtalès, he saddled it for me; and Rosina ran all the way here to show me the road till she got nearly to the last corner; but she wouldn’t come on and hold the pony for me, for if she did, she said, de massa would knock de very breff out of her body; and I really believe he would too, Marian, for papa’s a dreadful man to deal with when he’s in a passion.’
‘But won’t he be awfully angry with you, darling,’ Marian asked, ‘for coming here when he told you not to?’
‘Of course he will,’ Nora replied, drawing herself up and laughing quietly. ‘But I don’t care a bit, you know, for all his anger. I’m not going to keep away from a dear old darling like you, and a dear, good, kind fellow like Edward, all for nothing, just to please him. He may storm away as long as he has a mind to; but I tell you what, my dear, he shan’t prevent me.’
‘I don’t mind a bit about it now, Nora, since you’re come at last to me.’
‘Mind it, darling! I should think not! Why on earth should you mind it? It’s too preposterous! Why, Marian, whenever I think of it—though I’m a West Indian born myself, and dreadfully prejudiced, and all that wicked sort of thing, you know—it seems to me the most ridiculous nonsense I ever heard of. Just consider what kind of people these are out here in Trinidad, and what kind of people you and Edward are, and all your friends over in England! There’s my cousin, Tom Dupuy, now, for example; what a pretty sort of fellow he is, really. Even if I didn’t care a pin for you, I couldn’t give way to it; and as it is, I’m going to come here just as often as ever I please, and nobody shall stop me. Papa and Tom are always talking about the fighting Dupuys; but I can tell you they’ll find I’m one of the fighting Dupuys too, if they want to fight me about it.—Now, tell me, Marian, doesn’t it seem to you yourself the most ridiculous reversal of the natural order of things you ever heard of in all your life, that these people here should pretend to set themselves up as—as being in any way your equals, darling?’ And Nora laughed a merry little laugh of pure amusement, so contagious, that Edward and Marian joined in it too, for the first time almost since they came to that dreadful Trinidad.
Companionship and a fresh point of view lighten most things. Nora stopped with the two Hawthorns all that day till nearly dinnertime, talking and laughing with them much as usual after the first necessary explanations; and by five o’clock, Marian and Edward were positively ashamed themselves that they had ever made so much of what grew with thinking on it into so absurdly small and unimportant a matter. ‘Upon my word, Marian,’ Edward said, as Nora rode away gaily, unprotected—she positively wouldn’t allow him to accompany her homeward—‘I really begin to believe it would be better after all to stop in Trinidad and fight it out bravely as well as we’re able for just a year or two.’
‘I thought so from the first,’ Marian answered courageously; ‘and now that Nora has cheered us up a little, I think so a great deal more than ever.’
When Nora reached Orange Grove, Mr Dupuy stood, black as thunder, waiting to receive her in the piazza. Two negro men-servants were loitering about casually in the doorway.
‘Nora,’ he said, in a voice of stern displeasure, ‘have you been to visit these new nigger people?’
Nora glanced back at him defiantly and haughtily. ‘I have not,’ she answered with a steady stare. ‘I have been calling upon my very dear friends, the District Court Judge and Mrs Hawthorn, who are both our equals. I am not in the habit of associating with what you choose to call nigger people.’
Mr Dupuy’s face grew purple once more. He glanced round quickly at the two men-servants. ‘Go to your room, miss,’ he said with suppressed rage—‘go to your room, and stop there till I send for you!’
‘I was going there myself,’ Nora answered calmly, without moving a muscle. ‘I mean to remain there, and hold no communication with the rest of the family, as long as you choose to apply such unjust and untrue names to my dearest friends and oldest companions.—Rosina, come here, please! Have the kindness to bring me up some dinner to my own boudoir.’
POPULAR LEGAL FALLACIES.[1]
BY AN EXPERIENCED PRACTITIONER.
KISSING THE BOOK.
Perjury is a crime which strikes at the very root of the administration of justice; for if no reliable evidence could be obtained, it would be impossible to enforce by means of legal proceedings the rights of those who had been wronged, or to settle in a satisfactory manner the thousands of disputes which come yearly before the various courts. And yet, we fear that this pernicious practice is more common than is generally supposed. Our opinion is that nineteen persons out of every twenty who will tell an untruth will swear to it as a truth—that is to say, looking at the matter from the moral standpoint alone. The fear of punishment has a deterring effect upon some; but the offence is one which is very difficult of detection if well managed. If two or three persons swear to a consistent story, and an equal, or even a greater, number contradict their evidence on oath, who is to decide which set of witnesses are to be believed, and which are to be prosecuted for perjury? The punishment on conviction may be any term of penal servitude not exceeding seven years, or imprisonment, with hard labour, for a term not exceeding two years; and some people are afraid of risking this—in which fear lies the principal practical advantage of administering an oath to a witness before he gives evidence in court.
Some persons have a variety of ingenious but vain expedients which they hope will enable them to lie in the witness-box with impunity; and while gratifying their personal spite, or earning the wages of falsehood, to evade the pains and penalties attendant upon the practice of perjury, and the object of this paper is to show how futile the supposed precautions are, and in what consists the essence of the oath, and the violation of it which will render the offender liable to punishment for the perjury committed by him.
The form of taking the oath varies in different nations; but in all, the essence of the ceremony is the adjuration addressed to a superior Power to attest the truth of what the witness is going to assert. The witness who thought that if he told a lie after having taken the oath, all the jurymen would be sent to everlasting perdition, was an extreme illustration of the misconceptions which exist on this subject. Most people know that the invocation of the Almighty—‘So help me God’—is one the consequences of which are intended to be personal to themselves. But they dishonour their Maker if they try to escape from the consequences by a trick.
The form of oath varies according to the circumstances and purpose in and for which it is taken. The manner of administration to a Christian witness south of the Border is the same. The witness takes the Holy Gospels in his right hand, and after the form of oath has been read over to him, he reverently kisses the book; that is to say, he is supposed to kiss the book; but some persons will, instead of the book, kiss their own thumb, or avoid contact between their lips and the book by holding it at an imperceptible distance. This is a very common, perhaps the most common, mode of attempted evasion. But another is often attempted, which is more easy of detection—that is to say, keeping on the glove, in order that the hand and book may not become actually in contact with each other. It may appear unnecessary to say that these devices are both equally unavailing for the purpose intended.[2] The essence of the oath lies in the reverent assent to the appeal to the Almighty and omniscient God. The witness must at least pretend to assent to the formulary read over to him, and if he does this, he is sworn to all intents and purposes. As the oath is complete in its religious sense, so also is its legal effect the same whether the hand and the lips actually touch the cover of the book or not. It has long been the practice to insist upon the witness holding the book in his or her right hand; but this is by some writers held to be wrong, inasmuch as the left hand is supposed to be nearer to the heart, and would receive a more bountiful portion of the blood which is the life, were not its natural advantages counterbalanced by the effects of daily labour; therefore, it is contended by them that the left hand ought to be used in holding the book, when the oath is taken.
Hebrews are sworn upon the Old Testament, and the witness puts on his hat before taking the oath; while a Christian invariably uncovers his head for the purpose. A Chinaman breaks a saucer, the idea being somewhat similar to our oath—that is to say, he thereby devotes his soul to destruction if his testimony should be untrue. A Brahmin swears with his hand upon the head of one of the bulls devoted to his deity. A West African kills a bird; while his sovereign immolates a few human beings from among his subjects. And other nations have equally distinct methods of attesting their intention to speak ‘the truth, the whole truth, and nothing but the truth.’
UNDERWEIGHT AND OVERWEIGHT.
Formerly, farmers sold butter by customary pounds, some giving eighteen ounces for a pound, and some twenty ounces; and numerous other articles were sold by similar local weights. This is now illegal. By the Weights and Measures Act, 1878, all customary and local weights were abolished. As these weights of many irregular kinds had been largely used, various trades were much exercised by their abolition, and evasions have been frequent, and are not altogether unknown even now. By the Act of Parliament referred to, the imperial standard pound is the unit of weight from which all others are to be calculated: one-sixteenth part of a pound is an ounce; one-sixteenth part of such ounce is a dram; and one seven-thousandth part of the pound is a grain avoirdupois. A stone consists of fourteen pounds; a hundredweight of eight such stones; and a ton of twenty such hundredweights. Any person who sells by any denomination of weight other than one of the imperial weights, or some multiple or part thereof, is liable to a fine not exceeding forty shillings for every such sale, with the following exceptions: gold, silver, platinum, diamonds, and other precious metals and stones, may be sold by the ounce troy or by any decimal parts of such ounce, which is defined as containing avoirdupois four hundred and eighty grains; and drugs when sold by retail, may be sold by apothecaries’ weight. It is also enacted that a contract or dealing is not to be invalid or open to objection on the ground that the weights expressed or referred to therein are weights of the metric system, or on the ground that decimal subdivisions of imperial weights, whether metric or otherwise, are used in such contract or dealing. Any person who prints, and any clerk of a market or other person who makes any return, price-list, price-current, or any journal or other paper containing price-list or price-current in which the denomination of weights quoted or referred to denotes or implies any other than the standard weights, is liable to a fine not exceeding ten shillings for every such paper. And every person who uses or has in his possession for use in his trade a weight which is not of the denomination of some Board of Trade standard, is liable to a fine not exceeding five pounds, or in the case of a second offence, ten pounds; and the weight is liable to be forfeited.
There is, however, one distinction between underweight and overweight which many persons lose sight of; or rather, they mistakenly deny its existence. When any article is sold by weight, it is essential that full weight should be given, or the person who sells will become liable to a penalty. But if he uses the proper weights corresponding with the standards, he will not incur a penalty by giving what is commonly called ‘thumping weight;’ that is to say, any want of precision in weighing, if it should result in an excess, would not form a good ground for a prosecution; while a similar discrepancy on the other side would do so. It is cruel to give a poor person a loaf of bread which is less than the authorised weight paid for; but if the weight is in excess of the amount purchased, there is not much harm done: the overweight was voluntary, and the tradesman cannot be punished for giving more than was paid for.
The penalties, exceptions, &c., applicable to weights also apply to measures; and the principal alteration made in our time is that the heaped measures so familiar to us in our youth were abolished in 1878. The standard unit of measure of capacity is the gallon, both for liquids and solids. The quart is one-fourth of a gallon, and the pint is one-eighth thereof. Two gallons are a peck; eight gallons are a bushel; eight bushels being a quarter; and thirty-six bushels, a chaldron. In using a measure of capacity, the same is not to be heaped, but either is to be stricken, as in the case of grain, with a round stick or roller, straight, and of the same diameter from end to end; or if the article sold cannot, from its size or shape, be conveniently stricken, the measure must be filled in all parts as nearly to the level of the brim as the size and shape of the article will admit. Many articles which used to be sold by measure are now sold by weight, such as fruit, vegetables, &c.; and therefore these regulations as to measuring are not quite so universally interesting as they would have been fifty years ago; while weights have acquired a greater degree of importance than they ever had in the olden times.
Every tradesman who values his reputation ought to have his scales and weights verified frequently; and in any case of any part of his weighing apparatus being out of order, the authorised inspector ought to be visited without delay, or some other efficient test should be applied. Nothing injures a tradesman more than a conviction for having defective weights or inaccurate scales in his possession. Whatever suspicions his customers may entertain as to their parcels being underweight, the certainty of such a conviction will impress them far more; and many who never previously thought of weighing their purchases, will begin to do so in consequence of seeing the conviction reported in the papers; and yet we are willing to believe that in many cases the conviction has been brought about by carelessness, and has not been a punishment for deliberate fraud.
IGNORANCE OF LAW AND OF FACT.
There is a great difference between the consequences of ignorance of law and ignorance of fact. Law is supposed to be universally known, though few if any persons are acquainted with all the multifarious laws which are in existence, many of them being practically obsolete, others repealed by implication, though not expressly, and the effect of others being rendered doubtful by means of inconsistent enactments, which from time to time puzzle the judges, who have to interpret the law in case of differences of opinion on the part of other persons. The latter class of laws lead to the necessity for frequent amending statutes, and some of these are still imperfect, and need further amendments. The legal system in its more positive department is thus frequently but a doubtful path on which to walk; and the common law has its difficulties as well as the statutory law. And yet the nature of the case requires that all Her Majesty’s subjects should be held bound by all the laws which are applicable to their respective positions. The rights of an unfortunate ignoramus who is kept out of his property by fraud or force are lost, and his estates become irrecoverable if those rights are not enforced within the time limited by law, although he may never have heard of there being a stipulated time for the commencement of an action.
Blackstone gives as an illustration the case of a person who, intending to kill a burglar in his own house, by mistake kills one of his own family. This being a mistake of fact, is not a criminal offence. But if another man, mistaking the law, thinks that he has a right to kill a person who is excommunicate or an outlaw, and acts upon that belief, he would be liable to be convicted for wilful murder. It may be observed that the right of a householder to kill a burglar in his dwelling-house is not an unqualified right; for in that case, a private individual would be empowered to inflict a greater punishment than would be awarded by the law after conviction. In case a burglar should attempt violence which appeared likely to lead to murder of any of the inmates of the house, the law would hold the person attacked justifiable in defending his own life, even though in doing so he were compelled to take the life of the assailant; but the necessity ought to be clearly proved, if the defence is to succeed.
In civil actions, when the facts on which the supposed cause of action arose are in dispute, and if either party has been led to make concessions to the other party by means of fraudulent misrepresentations, the ignorance of the victim of the fraud will not prevent him from taking proceedings to set aside the agreement so fraudulently obtained, when he becomes acquainted with the facts. But if the compromise were founded upon a misconception of the law, he would be bound by it; for he ought to have known the law, or employed some person who knew it to protect his interests in the matter. But having neglected this obvious precaution, he must submit to the consequences with what grace he can assume.
The system of enacting new laws is not altogether free from objection, though it is not so easy to apply a remedy as to form an objection. The laws are passed at irregular times, some coming into operation at some fixed future time; while others are binding upon all from the very day on which they receive the royal assent. It is true that when an Act of Parliament creates a new offence, and a person ignorant of its existence is convicted of the breach of such new enactment, a slight penalty is inflicted as a warning to other persons rather than as a punishment for the offender; but still the stigma remains of having been convicted for an offence against the law, which is worse to some sensitive men than a heavy fine would be to some other persons of different temperament and less unblemished previous character. The theory that all new laws should be thoroughly made known to all the persons likely to be affected thereby is like many other well-sounding theories, it possesses the inherent defect of being impracticable. This inconvenience of involuntary ignorance of new enactments has been greatly diminished of late years by the immense increase of newspapers and the general diffusion of knowledge. The Elementary Education Acts have so extended the facilities for the acquisition of the art of reading, and the taste for reading is so cultivated by cheap periodical literature, that there is much more chance now than formerly of all classes knowing something of what is being done in the way of new enactments for the guidance of the people, the parliamentary reports forming an important part of the contents of every newspaper, and newspapers have come to be classed among the necessaries of life, even by those whose incomes are of the smallest. We should, however, be glad if the legislature could devise some more efficient way of making known to all persons the laws which they are bound to observe.