SPIRITED AWAY.

IN THREE CHAPTERS.—CHAP. III.

Five minutes later, when my eyes were unbandaged, I found myself being driven along a road which was apparently in the extreme suburbs of London, the houses that we passed were so scattered and far apart. Legros was by my side, and two other men were sitting opposite us; but the windows of the conveyance were drawn up, and although the night was now perfectly clear, only the vaguest outlines were discernible of anything outside, except for a moment now and again when we came within the faint circle of light radiated from an occasional street-lamp. Suddenly my heart gave a great throb, for by the momentary gleam of a lamp I saw that the conveyance in which I was travelling was a mourning-coach—a coach draped in black, and such as is never made use of except for following the dead. Could it be possible that the hearse with its dread burden was in front of us, and that we were following it to some bourn to me unknown? I sank back into my corner, and asked myself whether it was really true that I, who had left my far-off country home scarcely twenty-four hours ago, could thus suddenly, and without any action of my own, have become a participant in some dire tragedy, of which as yet I knew neither the beginning nor the end. I was but a boy, just recovering from a long illness, and if a few tears welled from my eyes in the darkness, it is perhaps hardly to be wondered at.

But it was of Karavich I was thinking more than of myself. There was little doubt left in my mind that the poor cafetier had come to some foul and sudden end. But who and what was he, and what was the nature of his crime? Who were these men, who had constituted themselves at once his judges and his executioners, and to what place was the body of the murdered man being conveyed so mysteriously in the dead of night? Vain questions one and all. A sense sat heavily upon me of being in the power of an inexorable Destiny, who was leading me onward whether I willed it or no, by paths to me unknown, towards a goal I was unable to foresee.

Soon the last lamp was left behind, and we plunged forward into the blacker darkness of the country; and now our pace was increased, the horses breaking into a long swinging trot, which gradually became wearisome from its absolute monotony. As on our first journey, not a word was spoken by any one. By-and-by, from sheer fatigue I suppose, perhaps aided in part by the liqueur given me by Legros, I fell into a sort of troubled sleep, in which the real and the imaginary were strangely blended. How long this state of semi-consciousness lasted, and how many miles we travelled during the time, I had no means of judging. The abrupt stoppage of the coach, and the cessation of the monotonous grinding of the wheels, brought me back with a start to the realities of my position. Legros let down one of the windows. Day was just breaking. A dim misty light pervaded the atmosphere, through which as yet nothing was clearly visible. M. Legros and one of the others alighted and went forward, leaving me and the other man inside.

‘Are we near the end of our journey?’ I said to the silent figure sitting opposite me.

He started, stared at me for a moment, and then made some unintelligible reply. Presently the coach moved forward a little way, and then halted again. Then M. Legros came up, and standing on the carriage step, spoke to me through the window.

‘Another stage of our journey is at an end,’ he said. ‘We have one more stage to travel together before we separate. You will now please to alight; but before doing this, I must ask you to give me your promise that neither by word nor gesture will you endeavour to attract the attention or rouse the suspicions of any strangers, not of our party, whom you may presently see. As I have already told you, you have only to obey my instructions implicitly, and no harm shall befall you.—Have I your word, monsieur?’ There was a stern questioning look in his eyes as he finished speaking.

‘I am helpless, and in your power; I can only do as you wish.’

‘It is well,’ he said as he stepped down and opened the carriage door.

I was glad enough to get out and be able to stretch my cramped limbs. The other man followed, and during the next few minutes he and M. Legros kept close to me, one walking on either side of me.

My first glance round showed me that we had alighted some twenty or thirty yards from a broad, sluggish-flowing river, which I at once said to myself could be none other than the Thames. A thin white mist lay on the water, through which only the faintest outlines of the opposite shore were discernible. In mid-stream, a small steamer lay moored, from the funnel of which a thin black pennon of smoke was lazily trailing. We had alighted at a kind of wharf, roughly paved and shut in by some half-dilapidated buildings, which looked unspeakably forlorn and desolate in the light of early morning. Some half-score men, dressed in guernseys and high boots, were lounging about, their hands buried deep in their pockets, looking on with a stolidity which it seemed as if nothing could rouse into animation, at the proceedings of the party of which I formed one, which were conducted without the slightest pretence at secrecy. A little way in the background stood the plumeless hearse with its two black horses.

We three men, I in the middle, walked down to the edge of the wharf. The tide was low; and it was not till we were close to the water that I perceived a couple of boats which seemed to be waiting our arrival. The first looked like an ordinary ship’s boat; in it were seated some half-dozen men resting on their oars, with a cockswain in the stern. The second boat was a broad old-fashioned tub; but I could not repress a shudder when I saw the coffin which had been brought down in the hearse laid along its bottom. Two men were in this boat, one seated at the head, and the other at the foot, of the coffin.

There was barely time to note all this before, in compliance with a whispered word from Legros, who still kept by my side, I descended four or five slimy tide-washed steps, and stepped into the first boat, followed closely by my companions. As soon as we had seated ourselves, a signal was given; the men dipped their oars, and a moment later the ragged wharf and its staring denizens were left behind. And now it was I first became aware that we had the other boat with its awful freight in tow. It glided after us through the morning mist, as though the secret it held was one from which we might never more escape.

Our boat headed in a straight line from the wharf. I had undergone so many surprises during the last few hours that it was only one more added to the number to find that our destination was the steamer which was anchored out in mid-stream. Five minutes later, I found myself on board, and, at the invitation of Legros, I at once followed him below. He conducted me into a handsomely fitted up saloon, and then left me. It could not have been more than a few minutes after this when the engine gave its first palpitating throb, and the third stage of my strange journey had begun.

Whither were we bound? What would be the duration of our voyage? And what possible object could my captors have in taking me so far away from home? These were questions that put themselves to me again and again; and then I thought of the fate of poor Karavich, and my heart as I did so grew faint within me.

It was all an unfathomable mystery, and the more I strove to find some ray of light to guide me through its mazes, the more bewildered I became. In order to relieve in some measure the burden of my thoughts, I began to peer through the port-holes of the cabin, one after another; but there was little to be seen to gratify my curiosity. A dim line of desolate flats on the one hand; on the other, an equally dreary expanse of far-reaching shore, with here and there a few scattered buildings, from some of which sprung huge chimneys, which were already belching forth black volumes of smoke to the morning air. It had begun to rain by this time; but there seemed to be scarcely the faintest breath of wind; the quick soft pulsing of the engines told me that we were now making rapid progress through the water.

I had been about half an hour alone, when I was rejoined by Legros. He was all smiles and amiability. He gave me the impression of a man from whose mind some burden which had pressed heavily on it had been suddenly lifted. There was no longer that strained intense look in his eyes—that air of watchful suspicion which had been so noticeable in him earlier on, had altogether vanished. He was, if possible, more of an enigma to me under this new aspect than he had been before.

‘Your eyes have a drowsy look in them, my friend,’ he said pleasantly. ‘First of all, you must partake of some breakfast; and after that, you shall sleep—sleep—sleep for the next dozen hours, if it so please you. This little appartement is set aside for your service so long as you favour us with your company.’ As he spoke, he opened one of a row of three or four doors, and disclosed a tiny sleeping berth, fitted up and in every respect ready for occupation, which looked infinitely tempting to my tired eyes. I took advantage of the opportunity to perform some needful ablutions. When I re-entered the saloon, breakfast was on the table. A minute later, Legros and I were joined by two men whom I had not seen before, together with one of the men who had accompanied us inside the carriage. The two strangers were in some kind of undress uniform. Legros smilingly introduced me to them as a young English friend of his who had taken a fancy to accompany them a little way on their voyage. They replied by a few polite words in English, in which they expressed a hope that my voyage would prove a pleasant one; but polite though their words might be, I thought I detected under them a hidden ring of sarcasm. After this, the conversation became general, except as far as I was concerned, it being conducted in the same unknown language as before.

When I sat down at table, I seemed to have no appetite, but it came with the occasion, and despite the doubts and fears which beset me, I made a hearty meal. When the others rose, I retired to my berth, and in less than ten minutes was sound asleep. It was on the point of three o’clock when I awoke. On gazing out through the port-hole, nothing could be seen but a slowly heaving expanse of waters, through which we were quickly cleaving our way. A dreary drizzle of rain was still falling. On entering the saloon, I found M. Legros lounging on the couch over a novel and a cigarette. ‘Ah, ha! you look better, much better,’ he said with a nod and a smile. ‘I advise you to do as I am doing. It’s the only thing on a day like this. Here are cigarettes, and on that shelf you will find some half hundred novels in half-a-dozen languages. You can of course go on deck if you wish to do so and prefer a wet coat to a dry one.’

‘Thank you,’ I said. ‘I will try what it’s like on deck—at least for a little while. The fresh air will do me good.’

Of a truth, there was not much to keep any one long on deck. A man at the wheel, an officer on the bridge, and two seamen forward, all in oilskins, were the only living beings visible. After lighting a cigar, I found a sheltered nook under the lee of one of the boats. As far as my defective geographical knowledge allowed me to judge, we were now somewhere about the mouth of the Thames and heading towards the North Sea. On our left, mile after mile of low-lying desolate shore was dimly discernible through the thin drizzle of rain. This I concluded must be some portion of the Essex coast. On our right, the gray heaving waters stretched out into infinitude. Already the dull November afternoon was darkening to its close. From minute to minute, my spirits within me seemed to be sinking deeper and deeper; the gloom and desolation of the great waste of waters seemed but a reflex of the gloom and disquietude of my own thoughts. In a little while I flung away the end of my cigar and went below. M. Legros was no longer there; I had the saloon to myself. It was necessary to pass the time somehow, so, after making choice of a book, I stretched myself on a sofa and made a resolute attempt to read. It was a vain effort. Karavich’s melancholy deep-set eyes and white face blotted out the printed words.

After a time, the steward appeared and began his preparations for dinner. He was a sandy-haired, foxy-faced man, with a retreating chin and prominent teeth. I went on, pretending to read, and taking but little or no notice of him; when presently I was startled by a low warning ‘Hist!’ and on glancing up, I saw that the man was regarding me with a strangely earnest look. When he perceived that he had attracted my attention, he held up a finger, as if in warning, and then said in a whisper, that was a strange jumble of broken English interlarded with French, such as I cannot attempt to reproduce: ‘Do not appear to notice me, monsieur, nor speak to me aloud, for the love of heaven!’

I stared at him in astonishment, but so far obeyed his adjuration as to remain silent.

‘Monsieur is an Englishman,’ he began again presently, but still in a whisper so low that only with difficulty could I make out what he said; ‘and his kind heart will not allow him to refuse to do a small service for one who is in great extremity. Is it not so?’

‘Before I can promise, I must know what the service is that you want me to do,’ I whispered back.

‘It is only to post a certain letter after monsieur’s arrival in London.’

I could not repress a start. ‘But how soon am I likely to be back in London?’ I asked with an eagerness I could not conceal.

‘If all goes well, in less than twenty-four hours from now.’

Here, indeed, was joyful tidings; but I suppose I must have looked somewhat incredulous, for a moment later the man added: ‘Monsieur will find that what I tell him is the truth.’

‘In that case, of course, I shall be quite willing to post any letter you may intrust to my care.’

‘O monsieur, thanks—a thousand thanks!’ replied the man in a tone the sincerity of which I could not doubt. ‘If Monsieur Karavich could do so, he would thank monsieur in person, because it is he who is the writer of the letter.’

‘Monsieur Karavich!’ I exclaimed aloud. ‘I thought that’——

The clatter of a dozen knives on the table drowned my voice. The steward had turned as white as a sheet. ‘For the love of heaven, monsieur, do not speak above a whisper,’ he said after a pause and a frightened look round. ‘What I am doing now is at the risk of my life—but that matters little. No; Monsieur Karavich is not dead. To avoid any dangerous questions being asked, he was brought down here as if he were a dead man in a coffin made for the purpose. Oh, but it was cunningly contrived! Of all Monsieur Karavich’s friends, no one knew—there was not one to warn him.’

Before I could say anything further, he had left the cabin, but he was back again in the course of two or three minutes. ‘Here is the letter, monsieur,’ he said, still in a whisper. ‘The thanks of ten, of twenty, of fifty thousand brave hearts would be yours, if they knew the service you have promised to do. In less than fifty hours, it will be known in every capital in Europe that Fedor Karavich is a prisoner.’

I took the letter and put it away in an inner pocket of my vest. ‘No eyes but mine shall see the letter. I will post it with my own hands as soon as I reach London. But tell me—who and what is Monsieur Karavich?’

‘One of the greatest and noblest of men, and a true patriot, if ever there was one. Monsieur Karavich is not his real name; he has twenty different names for different occasions. By birth he belongs to one of the noblest families in his native land; but his heart, his life, his fortune, have been given to the poor and oppressed. His real name is a name of terror wherever tyranny hides and trembles.’

‘And what will be his fate, now that his enemies have got him in their clutches?’

‘Who can tell? It is not the first time the Bear has had him in its grip. He passed ten years in Siberia when little more than a boy. Probablement, he will disappear—vanish utterly, and be heard of never again.’

‘Is there no way of helping him? Are there no means of rescuing him?’

The man spread his hands with a gesture eloquent of despair. ‘There is no hope—none,’ he answered with a half-sob in his voice. There was silence for a few moments, then I noticed his strange face lighten, and coming close to me, he said in a lower whisper than before: ‘And yet, monsieur, who can tell? Fedor Karavich has friends where none would expect to find them—friends secret, but devoted to the cause, even amongst the highest of the high. All that gold can do, all that powerful influence unseen and working in the dark, can do for him will be done; but after all’—— He finished with a despondent shake of the head.

‘The cause, as you call it, seems to have its emissaries everywhere,’ I remarked. ‘Even you yourself’—— I paused. If an apparition had suddenly stood before the man, he could scarcely have looked more scared. He gave a great gasp, but did not speak.

A moment later, we heard the sound of footsteps. As M. Legros entered by one door, the steward disappeared through another. I became at once immersed in my novel.

The same party sat down to dinner that had met at breakfast. Each of them addressed a few words to me in English, and treated me with the utmost courtesy; but, as before, the chief part of the conversation was kept up in a language of which I knew nothing. When dinner was over, cigarettes and cards were introduced, and I was invited by M. Legros to form one in a rubber of whist. This, however, I declined to do, and went back to my book instead. And so a couple of hours sped quietly away.

At length I said to M. Legros: ‘If you have no objection, and these gentlemen will not think it rude on my part, I will retire to my berth.’

‘Do so by all means,’ he answered. ‘But if I were you, I would only partially undress. It is by no means unlikely that you may be called in a hurry.’

About four hours later, I was called in a hurry. A tap came to my door, and the voice of Legros said: ‘Are you awake, monsieur? If so, be good enough to dress as quickly as possible.’

Five minutes later I joined him in the saloon.

‘I am grieved to say that we are about to lose the pleasure of your company,’ he observed in his blandest tones. ‘Whatever my regrets may be, I am afraid that I can scarcely expect you to share them; but it is just possible that we may have the felicity of meeting again on some future occasion. In any case, we shall hardly fail to remember each other. Wrap this cloak around you; I trust you will accept it at my hands as a slight souvenir of our acquaintance; and put this flask of cognac in your pocket; you will find the night-air cold on the water.—And now for a few last words of caution.’ His brows contracted and his face seemed to darken a little as he went on: ‘For your own sake, and if you value your future welfare—nay, what do I say, if you value life itself—you will not speak one word to any living being of that which you have seen and heard during the past few hours. Should we find the authorities in London setting on foot certain inquiries, we shall feel assured that any information they may have acquired can only have emanated from you. In that case—— But I feel sure I need not say more, except that I wish you to believe that my warning is intended for your good. And now, cher monsieur, if you are ready.’

I followed him on deck like a man in a dream. I had not noticed till now that the screw of the steamer had ceased to revolve and that we were scarcely moving through the water. The night was bright and starlit. ‘Yonder little vessel—what you English, I believe, call a fishing-smack—will be your home for the next hour or two,’ said M. Legros, pointing to a dark object some little distance away. ‘It will convey you to the nearest port, from which you will readily make your way to London.’ He took my hand and held it with a hearty grip. ‘And now, adieu, and bon voyage.’ Then in a whisper: ‘Remember my warning. In a pocket of the cloak you will find money to defray your expenses to London.’

They were his last words to me. A moment later I was being transferred in a small boat from the steamer to the smack. Even before I got aboard the latter, the steamer was under way again. We could see her lights for a little while after she herself was lost to view, then they, too, were swallowed up in the darkness.

The crew of the smack consisted of three men and a boy. They were a rough but kindly set, and did their best under the circumstances to make me comfortable. I asked them no questions, nor did they ask me any. No doubt, M. Legros had paid them well for the service they had undertaken to perform. Soon after daybreak they put me ashore at Lowestoft, and by noon I found myself in London. I at once took a cab and drove off to my friend Gascoigne’s lodgings, only stopping for a moment by the way to post poor Karavich’s letter. I had an impression, but it may have been groundless, that my movements were watched and followed both at Lowestoft and in London.

I had not been an hour in Gascoigne’s company before I had so far disobeyed M. Legros’ warning as to have told my friend everything. At my age, it could not well have been otherwise; the burden of such a secret was too heavy for my young shoulders to bear. But I had no desire to share it with any one else: once I had told the story to my friend, I felt that I could hold my tongue for ever.

Three days later, in the dusk of evening, Gascoigne and I strolled down the street to a certain house in which Karavich’s note had been addressed. We found the number readily enough. The ground-floor was a baker’s shop with an unmistakable English name on the sign—certainly not the name on Karavich’s letter. In the window was a card inscribed: ‘First and Second Floors to let Unfurnished;’ and sure enough, on looking up we saw four uncurtained windows staring blankly into the dark like so many sightless eyes. We made no inquiry at the shop, but hurried away, feeling as if we had touched the verge of another mystery.

One evening, early in the following spring, I was standing gazing into a jeweller’s window in Bond Street, when a passing stranger halted, apparently with the view of following my example. I was conscious of his presence, but that was all. I did not even glance at him. Suddenly a voice whispered in my ear: ‘Fedor Karavich has escaped; let his enemies beware!’ I turned with a start, but only to see a tall dark-clothed figure striding swiftly away.


Before these lines see the light, twelve thousand miles of ocean will intervene between me and the readers of them. Had it not been so, in all probability the strange experience embodied therein would never have been made public.