TOO MUCH BLUE.

———

FROM HOUSEHOLD WORDS.

———

Early on a fine summer morning, an old man was walking on the road between Brussels and Namur. He expected a friend to arrive by the diligence, and he set out some time before it was due, to meet it on the road. Having a good deal of time to spare, he amused himself by watching any object of interest that caught his eye; and at length stopped to inspect the operations of a painter, who, mounted on a ladder placed against the front of a wayside inn, was busily employed in depicting a sign suitable to its name, “The Rising Sun.”

“Here,” said the old man to himself, “is an honest dauber, who knows as much of perspective as a cart-horse; and who, I’ll warrant, fancies himself a Rubens. How he brushes in that ultramarine sky!”

The critic then commenced walking backward and forward before the inn, thinking that he might as well loiter there for the diligence as walk on farther. The painter, meantime, continued to lay on fresh coats of the brightest blue, which appeared to aggravate the old gentleman very much. At length, when the sign-painter took another brush full of blue paint to plaster on, the spectator could endure it no longer, and exclaimed severely—

“Too much blue!”

The honest painter looked down from his perch, and said, in that tone of forced calmness which an angry man sometimes assumes:

“Monsieur does not perceive that I am painting a sky?”

“Oh, yes, I see very well, you are trying to paint a sky, but I tell you again there is too much blue.”

“Did you ever see skies painted without blue, Master amateur?”

“I am not an amateur. I merely tell you, in passing—I make the casual remark—that that there is too much blue; but do as you like. Put more blue, if you don’t think you have troweled on enough already.”

“But I tell you, that I want to represent a clear, blue sky at sunrise.”

“And I tell you that no man in his senses would make a sky at sunrise blue.”

“By St. Gudula, this is too much!” exclaimed the painter, coming down from his ladder, at no pains this time to conceal his anger; “I should like to see how you would paint skies without blue.”

“I don’t pretend to much skill in sky-painting; but, if I were to make a trial, I wouldn’t put in too much blue.”

“And what would it look like if you didn’t?”

“Like nature, I hope, and not like yours, which might be taken for a bed of gentianella, or a sample of English cloth, or any thing you please—except a sky; I beg to assure you, for the tenth time, there is too much blue!”

“I tell you what, old gentleman,” cried the insulted artist, crossing his maul-stick over his shoulder, and looking very fierce, “I dare say you are a very worthy fellow when you are at home; but you should not be let out—alone.”

“Why not?”

“Why not? Because you must be crazy to play the critic after this fashion; too much blue indeed! What, I, the pupil of Ruysdael, the third cousin of Gerard Douw’s great-grandson, not know how to color a sky? Know that my reputation has been long established. I have a Red Horse at Malines, a Green Bear at Namur, and a Charlemagne at Aix-la-Chapelle, before which every passenger stops fixed in admiration!”

“Nonsense!” exclaimed the critic, as he snatched the palette from the painter’s hand. “You deserve to have your own portrait painted to serve for the sign of the Flemish Ass!” In his indignation he mounted the ladder with the activity of a boy, and began with the palm of his hand to efface the chef d’oeuvre of Gerard Douw’s great-grandson’s third cousin.

“Stop! You old charlatan!” shouted the latter, “you are ruining my sign! Why, it’s worth thirty-five francs. And then my reputation—lost! gone for ever!”

He shook the ladder violently to make his persecutor descend. But the latter, undisturbed either by that or by the presence of a crowd of villagers, attracted by the dispute, continued mercilessly to blot out the glowing landscape. Then, using merely the point of his finger and the handle of a brush, he sketched, in masterly outline, three Flemish boors, with beer-glasses in their hands, drinking to the rising sun; which appeared above the horizon, dispersing the gloom of a grayish morning sky. One of the faces presented a strong and laughable caricature of the supplanted sign-painter. The spectators at first were greatly disposed to take part with their countryman against the intrusive stranger. What right had he to interfere? There was no end to the impudence of these foreigners.

As, however, they watched and grumbled, the grumbling gradually ceased, and was turned into a murmur of approbation when the design became apparent. The owner of the inn was the first to cry “Bravo!” and even Gerard Douw’s cousin nine times removed, felt his fury calming down into admiration.

“Oh!” he exclaimed, “you belong to the craft, honest man, and there’s no use in denying it. Yes, yes,” he continued, laughing, as he turned toward his neighbors, “this is a French sign-painter, who wishes to have a jest with me. Well, I must frankly say he knows what he is about.”

The old man was about to descend from the ladder, when a gentleman, riding a beautiful English horse, made his way through the crowd.

“That painting is mine!” he exclaimed in French, but with a foreign accent. “I will give a hundred guineas for it!”

“Another madman!” exclaimed the native genius. “Hang me, but all these foreigners are mad!”

“What do you mean, monsieur?” said the innkeeper, uncommonly interested.

“What I say—I will give one hundred guineas for that painting,” answered the young Englishman, getting off his horse.

“That picture is not to be sold,” said the sign-painter, with an air of as much pride as if it had been his own work.

“No,” quoth mine host, “for it is already sold, and even partly paid for in advance. However, if monsieur wishes to come to an arrangement about it, it is with me that he must treat.”

“Not at all, not at all,” rejoined the Flemish painter of signs, “it belongs to me. My fellow-artist here gave me a little help out of friendship; but the picture is my lawful property, and I am at liberty to sell it to any one I please.”

“What roguery!” exclaimed the innkeeper, “My Rising Sun is my property; fastened on the wall of my house. How can it belong to anybody else. Isn’t it painted on my boards. No one but myself has the smallest right to it.”

“I’ll summon you before the magistrate,” cried he who had not painted the sign.

“I’ll prosecute you for breach of covenant,” retorted the innkeeper who had half paid for it.

“One moment!” interposed another energetic voice, that of the interloper; “it seems to me that I ought to have some little vote in this business.”

“Quite right, brother,” answered the painter. “Instead of disputing on the public road, let us go into Master Martzen’s house, and arrange the matter amicably over a bottle or two of beer.”

To this all parties agreed, but I am sorry to say they agreed in nothing else; for within doors, the dispute was carried on with deafening confusion and energy. The Flemings contended for the possession of the painting, and the Englishman repeated his offer to cover it with gold.

“But suppose that I don’t choose to have it sold?” said its real author.

“Oh, my dear monsieur,” said the innkeeper, “I am certain you would not wish to deprive an honest poor man, who can scarcely make both ends meet, of this windfall. Why, it would just enable me to lay in a good stock of wine and beer.”

“Don’t believe him, brother,” cried the painter, “he is an old miser. I am the father of a family; and being a painter, you ought to help a brother artist, and give me the preference. Besides, I am ready to share the money with you.”

“He!” said Master Martzen. “Why, he’s an old spendthrift, who has no money left to give his daughter as a marriage portion, because he spends all he gets on himself.”

“No such thing; my Susette is betrothed to an honest, young French cabinet-maker; who, poor as she is, will marry her next September.”

“A daughter to portion!” exclaimed the stranger artist; “that quite alters the case. I am content that the picture should be sold for a marriage portion. I leave it to our English friend’s generosity to fix the sum.”

“I have already offered,” replied the best bidder, “one hundred guineas for the sketch just as it is: I will gladly give two hundred for it if the painter will consent to sign it in the corner with two words.”

“What words?” exclaimed all the disputants at once.

The Englishman replied,

“Pierre David.”

The whole party were quiet enough now; for they were struck dumb with astonishment. The sign-painter held his breath, glared with his eyes, frantically clasped his hands together, and fell down on his knees before the great French painter.

“Forgive me!” he exclaimed, “forgive me for my audacious ignorance.”

David laughed heartily; and, taking his hand, shook it with fraternal cordiality.

By this time the news of the discovery had spread; the tavern was crowded with persons anxious to drink the health of their celebrated visitor; and the good old man, standing in the middle of the room, pledged them heartily. In the midst of the merry-making, the sign-painter’s daughter, the pretty Susette, threw her arms round her benefactor’s neck.