MUCH TOO CONSIDERATE.
Robinson.—"There, Brown, my Boy, that's as fine a Glass of Wine as you can get anywhere."
Mrs. Brown.—"A-hem! Augustus, My De-ar. You are surely never going to take Port Wine. You know it never agrees with you, my Love!"
Angelina (the Wife of his Bussom).—"Well, Edwin, if you can't make the 'Things,' as you call them, meet, you need not swear so. It's really quite dreadful!"
Uncle.—"So, you've been to the Crystal Palace—Have you, Gus?"
Gus.—"Yes, Uncle."
Uncle.—"Well, now, I'll give you Sixpence if you will tell me what you admired most in that Temple of Industry?"
Gus (unhesitatingly.)—"Veal and 'Am Pies, and the Ginger Beer. Give us the Sixpence!"
[Fashions for October.]
Fig. 1.—Walking and Riding Dress.
October, the beautiful month, standing like a mediator between summer and winter, is the season for exercise in the open air; especially for that healthful recreation, riding on horseback. It is the season, too, of the Indian Summer, when the pleasures of carriage riding and promenading are greater than at any other time of the year. For the ladies it should be an out-of-door month; and for them we herald the decrees of fashion, touching their appearance in the open air.
Walking Dress.—The figure on the left represents a very pretty costume for promenade. Bonnet, drawn tulle with low crown. The poke is made on a skeleton of wire covered with yellow silk, and having four pieces across. Under the wires are fastened small bows of gauze ribbon so as to form three well-rounded rows. A similar row of bows trims the edge of the poke inside, and the ribbons composing it are continued along flat. A gathered ribbon is laid all round and fastens with bows. The crown is of tulle, slightly puffed, and ornamented with five ribbon ruches, supported by five wires covered with silk, which slope toward each other, and meet near the curtain. The curtain is tulle, trimmed with a plaited ribbon, from which proceed bows astride on the edge. The shawl is of silk or other light fabric. On the body there are five cross-bands of silk, goffered and cut at the edges. The top one reaches from one shoulder-seam to the other and is 2½ inches wide, the other four gradually diminish down to the waist, where the last one is but little more than an inch. The trimmings goffered in small flutes are fixed under a narrow galloon; another galloon is placed a little higher, leaving an interval of about half an inch between them. A similar trimming runs round the waist and forms the lappets. The skirt has seven rows of goffered trimmings gathered like those on the body. The top one is an inch and a quarter deep, and all increase gradually down to the lowest, which is 3¼ inches. The sleeves are open under the arm from the elbow downward, and are held together by two goffered cross bands. The under-sleeves are lace, and form a large puff, which is fastened in a worked wristband.
Riding Dress.—The figure on the right represents a riding dress. Felt hat with a terry velvet ribbon as binding for the edges, bows of the same, and a frosted feather. Body of white quilting, high and tight. The skirts hold to the body without seam at the waist. They are very round and full, owing to the cut of the side and the gores. They should come well over the hips, but not sit too tight. The middle of the body is open and leaves visible a rich lace shirt-frill very deep and full, and falling back on itself, owing to its fullness. The lace collar forms a ruff with two rows. The top and bottom of the body are hooked inside, but seem to be held by three gold double buttons; these twin buttons are attached together by a small gold chain. Those at bottom have a longer chain than the others. The sleeves are straight with a cuff turned up and standing out from the sleeve. Shirt of plain poplin, trimmed in front with velvet ribbons nearly half an inch wide, and continued all round the bottom.
Fig. 2.—Carriage Costume.
Carriage Costume.—Dress of glacé silk; body half high, and open in front; waist long and slightly pointed; the body a tight fit and trimmed with a rich fancy trimming. The short skirt is very full, rounded at the corners a la robes, and trimmed to correspond with the corsage. The gathers at the waist are confined by narrow rows of guimpe. The skirt is long and very full, with a row of silk trimming laid on the hem at the bottom. Bonnet of paille de riz; brim very open. Feathers are placed low at the right side. Lined with fulled tulle, ornamented with pink satin A shawl of white cachmere, with very deep fringe.
Fig. 3.—Caps and Undersleeve
Caps.—The cap is almost universally worn as a part of morning costume. Nos. 1 and 2 represent two of the latest styles, adapted for the cool mornings of autumn. Those of a negligé form are generally composed of muslin, embroidered au plumetis, or cambric, entirely covered with the richest kind of English embroidery, which sometimes resembles a splendid guipure. When the lappets are not formed of the same material, we see them of pink taffetas, attached to the cap, with a bunch of coques, composed of the same colored ribbon very full, and put on so as to replace the full bands of hair.
Undersleeves, so elegant with open dress sleeves, are worn by all. The style as well as material has many varieties. No. 3 is a very neat style, made either of embroidered muslin, or lace.
Pelisses are becoming very fashionable, made of plain Italian silk, and trimmed with a fancy ribbon three fingers in width, and bordered on either side with two narrow ones, appearing as if woven in the dress. We may cite, as a most elegant costume in this style, a redingote of pearl-gray, encircled with a ribbon of a pearl-gray ground, over which is quadrillé dark-blue velvet, having the narrow rows on either side. The front of the pelisse is closed with eight or ten rows of the same kind of ribbon, each end being turned back so as to form a point, from which depends a small blue and gray mixed tassel. The corsage is formed with broad facings, encircled to match the lower part of the sleeves.
Jewelry.—The châtelaine is now replaced, in a measure, by waistcoat chains, attached at both ends, the middle forming a festoon. Brooches are very rich; the finest are cameos set round with brilliants. Ear-rings are composed of large stones mounted in plain rings, without pendants. Bracelets are of enamel, sparkling stones, and gold. The waistcoat button is now a very elegant piece of jewelry.
Transcriber's Notes:
PUNCTUATION
Obvious punctuation errors have been repaired.
Pg 582, question mark replaced with exclamation mark (Honor to Letitia, the mother of Napoleon!)
Pg 680, question mark replaced with exclamation mark (Extremely fine!)
This text contains several examples of inconsistent hyphenation, e.g. two thirds/two-thirds, and word spacing, e.g. mean time/meantime, which have been retained in this version, except for “Good by” which has been normalised to “Good-by”.
WORDS AND SPELLING
pg 579: "women" changed to "woman" (the best woman in France)
pg 588: "hunddred" changed to "hundred" (a population of but about five hundred thousand)
pg 602: "Limana" normalised to "Limeña" (Limeña at home)
pg 606: "that" changed to "than" (much less depressed than that)
pg 616: "insted" changed to "instead" (twenty guineas, instead of sixty)
pg 629: "grostesquely" changed to "grotesquely" (His life was grotesquely checkered)
pg 631: "reched" changed to "reached" (he reached that last degrading status in society)
pg 647: "guarrantee" changed to "guarantee" (a guarantee for what he would have done)
pg 654: "massses" changed to "masses" (rude, unshapen masses)
pg 669: "tast" changed to "taste" (the taste of a man)
pg 675: "scluded" changed to "secluded" (having carefully secluded her from marriage)
pg 695: duplicated word "been" removed (have been busily engaged)
pg 696: duplicated word "that" removed (It is intended that they shall)
pg 700: "it" changed to "its" (derives its supplies of provisions)
pg 715: "controversalists" changed to "controversialists" (merits or demerits of political controversialists)
pg 720: "paile" changed to "paille" (paille de riz)
OTHER
The Table of Contents at the start is in addition to the original text.