LANDORIANA.

I wish to supplement the "Recollections of Landor," published in a former number of the Magazine, by an anecdote and two or three characteristic letters which by accident escaped me when I was writing on the subject before. Here is the story: Schlegel and Niebuhr had been for some time on unpleasant terms. The historical skepticism of the latter was altogether distasteful to Schlegel; and he was wont to deny Niebuhr's claim to the title of historian. Well, Landor was dining at Bonn, and among the company immediately opposite to him at table was Schlegel. Hardly had the soup been despatched before Landor, with that stentorian voice of his which always filled every corner of every room he spoke in, began: "Are not you the man, Mr. Schlegel, who has recently discovered, at the end of two hundred and fifty years, that Shakespeare is a poet? Well, perhaps if you live two hundred and fifty years longer, you may discover that Niebuhr is an historian." "Schlegel did not like it," added Landor when telling the story himself—very much as who should say, "I knocked him down with an unexpected blow of my fist, and he did not like it!"

And now for my letters. Here is one dated "Florence, June, 1861," written to my wife when he was past eighty and within a year or two of his death. The latter portion of the letter is especially interesting, and will be none the less so to those who may be disposed to dispute the correctness of the judgments expressed in it.

"Do not be alarmed," he writes, "at a letter which 'like a wounded snake drags its slow length along.' Such, I suspect, mine will be, though it ought to contain only thanks for the admirable ones you have sent to me on the late affairs of Tuscany. Yesterday Mr. Trollope gave them to me as your present. I then exprest a hope that he or you would undertake a history of Italian affairs from the Treaty of Campo Formio down to the present day. Indeed, I hope and trust that it may be continued a year or two farther, until the recovery of Rome from the most perfidious enemy she and Italy were ever opprest by. And this under the title of deliverer! Lay your two heads together, and let me have to boast that the best and truest of our historians were my personal friends. Southey and Napier were most intimately so. Hallam is a dull proser—no discovery or illustration, no profound thought, no vivid description, not even a harmonious period. Macaulay is a smart reviewer, indifferent to truth, a hanger-on of party. Lingard is more honest, and writes better. He does not tag together loose epigrams with a crooked pin. Now put the empty chairs of these people against the wall, and sit down to your table with a long piece of work before you. And now you must be tired, as I foretold you would be. So hail the farewell of your affectionate old friend,

"W. LANDOR."


Here is another, undated, but shown by the Bath postmark to have been written in 1857. The whole letter is strongly characteristic of the writer, as indeed was everything that Landor wrote, said or did, so thoroughly and in every sense of the word was he original; but, as in the preceding letter, the most interesting portion is that toward the end, where he gives some amusing indications of his peculiar political opinions and feelings. This letter also was written to the same correspondent:

"My dear friend: It is now three years since I have been in London, except in passing through it to the Crystal Palace, without dismounting." [How curiously the phrase indicates the habits of the writer's youth, when gentlemen's journeys were for the most part performed on horseback!] "At Sydenham I remained three weeks, almost; but the air of London always disagreed with me, added to which, the necessity of visiting was always intolerable to me, and I have lost many friends by refusing to undergo it. If Mr. Trollope should find a few days' leisure for Bath, I can promise him a hearty reception and a comfortable bedroom. Is it not singular that on your letter being brought to me I laid down for it Town and Country Scenes from the Shades, and Alfieri and Metastasio, and Codrus and Polio. These last three are in Fraser. If they bring a few pounds or shillings, the money will be given to Capera, a laboring man who has written some noble poetry." [The writer in question produced some very tolerable verses, remarkable as coming from a man in his position, but in our friend's enthusiastic language they become "noble poetry" directly he makes the man his protegé—a truly Landorian touch!] "I could have collected three hundred pounds for Kossuth from friends who wrote to me about it, and probably ten or a dozen times as much from others, for no man ever had so few friends or acquaintances as I have. Nearly all are dead, and I have no leisure or inclination for new ones. It gave me much pleasure to hear that the fine and pleasant Lord Normanby is in part recovered from his paralysis. I parted from him at Bath with few hopes. Never have I spent a winter in England so free from every kind of malady as this last. A disastrous war ends with a disgraceful peace. We are to have an illumination and ringing of bells. Sir Claude Scott and myself will not illuminate, but I have promised the ringers twenty shillings if they will muffle the bells. Rejoice! The best generals and best soldiers in the Crymea [sic] were Italians.

"W.S.L."


Landor had many queer crotchets about spelling, and always absolutely declined to follow any rule but his own. It seems to have been one of these crotchets to spell Crimea as he spells it in the above-quoted letter—on what grounds I do not pretend to be able to guess: With regard to the seemingly unpatriotic sentiment contained in the last lines, it must be remembered that the writer was addressing a person long resident in Italy, and eagerly anxious for the well-doing of the Italian troops in their struggle with the different despotisms which oppressed the Peninsula. The bribing the ringers to muffle the bells is a highly characteristic trait.

Of a third letter I will print only a part, because the remainder concerns the unfortunate affair which compelled the writer finally to leave England—the result, as is well known, of a trial for libel in which Landor was cast in heavy damages which were far beyond his diminished means to pay. He acted very wrongly, and still more imprudently, in attempting to expose what he honestly deemed misconduct of a nature that outraged all the generous feelings of his nature, by the publication of a very gross libel. The passages in the letter in question which refer to this business, then in the stage preceding his conviction, abundantly testify to the fact that the sentiments which had impelled him to act as he did were wholly and solely those of generous indignation at wrong done, in no-wise against himself, but against another, whom he deemed to be oppressed and unprotected. But I think, on the whole, that no good purpose would be served by raking up the matter afresh. And (for Landor in his wrath was at no time a Chrysostom) the letter bristles with assertions and accusations couched in language which might, for aught I know, make the publication of it a repetition of the offence for which he suffered. The other matters touched on are not uninteresting manifestations of opinion:

"My DEAR FRIEND," he writes: "Whether I am ill or well it is always with equal pleasure that I see the trace of your hand. Surely, I must have written to you since I sent the scenes of Anthony and Octavius. But I am too apt to believe that what I ought to have done I have done. You ask me what I think of the Neapolitan abominations." [The allusion is to some one or other of the many acts of grievous tyranny which were at that time perpetrated by the Neapolitan Bourbon government in its terrified attempts to protect itself against the rising indignation of the people.] "We countenance them. The despots are in Holy Alliance against constitutions." [Surely, Landor's old antagonism to former English governments led him into error and injustice when he accuses England of "countenancing" the tyrannies of the Neapolitan government. How much Gladstone's celebrated letter and English sentiment in all quarters contributed toward the overthrow of that tyranny was not then known as well as it is now.] "On the other side of this," he continues, "you will find a few verses I wrote on Agesiloa Milano, the finest and bravest patriot on record." [Agesilao Milano, whose name was just then in every mouth in Italy, was one of the numerous victims of Austrian severity, who had met his fate with admirable courage, and who willingly gave his life for his country. But there was nothing to distinguish him specially from hundreds of other Italians who in those evil days did as much, and nothing save chance to distinguish him from the tens of hundreds who were ready to do as much had the lot fallen to them. But the mention of this poor fellow in the letter is very specially Landorian. No superlatives were with him strong enough to express his sentiments on aught that immediately moved his feelings either of admiration or indignation.] "The concessions in Lombardy," he goes on, "are fabulous. Thieves and assassins are turned out of prison with quiet literary men and brave patriots.... With kindest regards to your circle, ever your affec.

"W. LANDOR."

The verses on Agesilao Milano announced as being "on the other side" are there preceded by two epigrams on the object of his indignation above alluded to, which I suppress for the same reason that I have suppressed that portion of the letter referring to the same subject. The verses on the young Italian patriot and martyr run as follows:

Sometimes the brave have bent the head

To lick the dust that despots tread.

Not so Milano; he alone

Would bow to Justice on the throne.

To win a crown of thorns he trod

A flinty path, and rests with God.

T.A.T.