Replies to Minor Queries.

Rotten Row.

—I cannot agree with any of the etymologies of this phrase, as given at p. 441. of Vol. i., p. 235. of Vol. ii., or at p. 40. of Vol. v. of "N. & Q.," because I have found the same applied to many places with which such etymologies could not, by any possibility, have the remotest connexion. In my examination of the Hundred Rolls or Acre Books of the various parishes in the hundred of Skirbeck in Lincolnshire, I found that a portion of several of those parishes was named Rotten Row: I will instance two, Freiston and Bennington. Upon consulting the best authorities I could meet with, I found that Camden derives the name from Rotteran, to muster; and we know that the Barons de Croun and their descendants, the Lords Rous, who formerly held the manor of Freiston, were in the habit of mustering their vassals under arms. "William Lord Ros, then residing at Ros Hall, Freiston, received a command to attend Edward II. at Coventry; and hastened to him with all his men at arms, divers Hoblers, and some foot soldiers accordingly." (See Dugdale's Baronage.) That the term Rotten Row has this military origin receives additional corroboration from the fact, that in Blount's Glossographia, 1670, the word ROT is defined to be "a term of war; six men (be they pikes or musketeers) make a Rot or file." Under the word BRIGADE in the same dictionary, I find it stated that "six men make a Rot, and three Rots of Pikes make a corporalship, but the musqueteers have four Rots to a corporalship. Nine Rots of pikes and twelve Rots of musqueteers, or 126 men, make a complete company." In Cole's Dictionary, 1685, I find "ROT, a file of six soldiers."

From these authorities I am led to infer that the term Rotten Row is a corruption of the name originally applied to the place where the feudal lord of a town or village held his Rother or muster, and where the Rots, into which his vassals were divided, assembled for the purpose of military exercise.

P. T.

Stoke Newington.

"Preached from a Pulpit rather than a Tub" (Vol. v., p. 29.)

is from the conclusions of Religio Clerici; a Churchman's First Epistle, 3rd edition, Murray, 1819. The author thus dictates his own epitaph:—

"This be my record: Sober, not austere,

A Churchman, honest to his Church, lies here;

Content to tread where wiser feet had trod,

He loved established modes of serving God;

Preached from a pulpit rather than a tub,

And gave no guinea to a Bible Club."

B. R. I.

Olivarius (Vol. v., p. 60.).

—CLERICUS D. may be informed that the work of Petrus Joannes Olivarius de prophetiâ; Basilea, 1543, is in the library of Trinity College, Dublin.

TYRO.

Dublin.

Slavery in Scotland (Vol. v., p. 29.).

—To the question of E. F. L., as to what time the custom of mitigating the punishment of condemned Scottish criminals to perpetual servitude was done away with, I cannot at present give a definite answer; but perhaps the following curious extract from the Decisions of Fountainhall may be interesting to enquirers on this subject:—

"Reid, the Mountebank, pursues Scot of Harden and his Lady, for stealing away from him a little Girl, called the Tumbling Lassie, that danced upon his stage; and he claimed damages, and produced a contract, whereby he bought her from her mother, for £30 Scots. But we have no Slaves in Scotland, and mothers cannot sell their bairns; and physicians attested the employment of tumbling would kill her; and her joints were now grown stiff, and she declined to return; though she was at least a 'prentice, and so could not run away from her master; yet some cited Moses's Law, that if a servant shelter himself with thee, against his master's cruelty, thou shalt surely not deliver him up. The lords, renitente cancellario, assoilzied Harden, on the 27th January (1687)."—Vol. i. p. 439.

R. S. F.

Perth.

Cibber's Lives of the Poets (Vol. v., pp. 25., 116.).

—P. T. says that "he has not Croker's last edition of Boswell's Life of Johnson," to which MR. CROSSLEY had referred him as to Shiells' share in Cibber's Lives. He has printed "last" in Italics; but I see reason to suspect that he has not seen any of Mr. Croker's editions, nor even Boswell's own; for the MS. note which he quotes from a fly-leaf of his (P. T.'s) copy of the Lives of the Poets, is nothing but a verbal repetition of what Boswell had stated on Dr. Johnson's authority in his text, but of which he had added a refutation in a note; which note, with some corroborative circumstances, was repeated in both Mr. Croker's editions.

There can be no doubt that Shiells misled Johnson, and that Johnson misled Stevens, into the statement which P. T. has copied at some third or fourth hand, after it had been twice or thrice refuted.

It is a little hard that your valuable space should be taken up by gentlemen who will not even take the trouble of referring to the authorities where you tell them that they will find an answer, and then begin questioning again, as if you had not already settled the matter.

C.

Theoloneum (Vol. v., p. 105.).

—Theoloneum is the Latin law term for toll, corrupted from the Greek Telonium. I am surprised that I cannot find it either in Du Cange or Spelman.

C. B.

John of Padua (Vol. v., p. 78.).—I have often endeavoured without success to obtain some correct particulars about John of Padua, and also to ascertain whether he was the same person as "John Thorpe." I hope, therefore, that the inquiry in your last number may lead to a satisfactory result; for we ought to know more of these worthies.

BRAYBROOKE.

Audley End.

Stoke (Vol. v., p. 106.).

—W. B. asks the meaning of the word stoke in the names of places; as Bishopstoke, Ulverstoke, &c. (Ulverstoke being, I presume, a miscopying or misprint of Alverstoke). I cannot at all concur in the derivation you quote from Bosworth, from stoc, "a place;" for then every place might be called stoke without distinction. But in all the stokes that I remember in England there is always and actually a kind of stockade or sluice, which dams up some watercourse to a certain level. Whether this explanation will apply to the local circumstances of all the stokes, I know not; but it certainly does to the cases of Bishopstoke and Alverstoke, and of at least half a dozen other stokes within my own observation.

C.

Eliza Fenning (Vol. v., p. 105.).

—Eliza Fenning was a maid servant convicted and executed for poisoning her master's family. I happened to be very intimate with some charitable and distinguished persons who had doubts of her guilt. I myself did not partake those doubts, but I assisted my friends in their benevolent inquiries, and was so frequently in communication with them both at the time, and long after, that I think I may venture to say that there can be no foundation for the statement that another person had confessed to the crime for which she suffered.

C.

On or about Christmas Day, 1833, there may be found in The Times newspaper a notice of the death of a man, who, after leading a dissolute life, ended his days in the workhouse of some town either in Suffolk or Essex. On his death-bed he confessed that he was the brother of the law-stationer, and that he had put the poison into the pudding, by the eating of which his brother and family died, and for which crime Eliza Fenning had suffered innocently.

F. HH.

With reference to the inquirer respecting Elizabeth Fenning, I would remark, that I well remember that it was inserted in a provincial paper, many years ago, that Turner, in whose family the poisoning took place, had confessed before his death that he himself was the guilty person. My impression is, that it was inserted in an Ipswich newspaper. There was great excitement in London at the time of Eliza Fenning's execution, and the house of Turner had to be protected from the fury of the populace. Mr. Hone had several pamphlets at his shop window on the circumstance. I have heard Mr. Richard Taylor say she was the last person condemned by Sir John Sylvester.

X. Y. Z.

Ghost Stories (Vol. iv., p. 5.; Vol. v., pp. 89. 136.).

—I hope it will not be thought that I mean to vouch for the truth of the stories after which I am inquiring, if it should turn out that there really are any; and also that I shall not be thought captious if I am not satisfied with the substitutes which are proposed. When your correspondent says that Reichenbach's "system may be advantageously applied to the explanation of corpse-candles, illuminated churchyards, and other articles of Welsh and English superstition," I can only say that, as far as I understand the superstitions referred to, nobody ever thought of connecting them with ghosts. There may be stories of "illuminated churchyards," with ghosts in them, of which I have not heard but no ghosts are mentioned by your correspondent. I am not laying undue stress on a word. If the word ghost means anything, it means a spirit; and I apprehend that the enlightened Baron will not thank any friend who would sink, or explain away, that meaning. So, I presume, his translator Dr. Ashburner understood him, when he triumphantly exclaimed, "The glorious Reichenbach has, in this treatise, done good service against the vile demon of superstition," p. 180. These words would have been too grand for the celebration of such a petty triumph as snuffing out Welsh candles, and explaining one or two small superstitions of the vulgar. I must therefore again, if you will allow me, ask whether anybody knows of such stories as would really meet what appears to be the meaning of the author and translator.

S. R. MAITLAND.

Gloucester.

Autographs of Weever and Fuller (Vol. iv., pp. 474. 507.).

—Upon reading the Query of A. E. C., I remembered to have seen some of Weever's handwriting a year or two since, in the copy of his Funerall Monuments in the library of Queen's College, Cambridge, of which I was then librarian. I have since written to a resident member of the college, who has kindly sent me a careful tracing of the MS. note; it is as follows:

"To the learned and judicious View of

the Maister and Fellowes of

Queenes Colledge in Cambridge

John Weever

Presents these his imperfect labours."

The tracing, the accuracy of which may be relied upon, I shall be very happy to lend to A. E. C., if it will be of any service to him. Fuller's autograph has not yet been discovered in the library, but, I have reason to believe, will be found in the President's lodge.

W. SPARROW SIMPSON, B.A.

14. Grove Road, North Brixton, Surrey.

Lines on the Bible (Vol. iv., p. 473. Vol. v., p. 66.).

—It has been already shown that these lines are not Byron's, but are to be found in the 12th chapter of Sir W. Scott's Monastery. I write now for the purpose of noting, that in a similar collection, almost exclusively of the Evangelical school, called Sacred Poetry, and published by Oliphant of (I think) Edinburgh, Byron's lines from The Giaour, beginning—

"Yes! Love indeed is light from heaven;

A spark of that immortal fire,

With angels shared, by Allah given,

To lift from Earth each low desire," &c.—

are printed with the "Allah" of the third line simply changed into "Jesus!" And so a passage, applicable solely to the earthly Eros, is made to do duty as descriptive of another love of which the noble poet had, I fear, remarkably little notion. The editors have had the grace not to append Byron's name as the author. How far is this mode of "improving" a passage honest?

HARRY LEROY TEMPLE.

Hell-rake (Vol. iv., pp. 192. 260.).

—I cannot dispossess my mind of the impression that, like the theological word hell, so the agricultural term hell-rake is derived front the well-known Saxon word signifying to cover.

Every Devonshire vestryman or mason well enough knows what is meant by the "helling," or "heleing," or "heeling," of a church, viz. the covering of the roof; and every farmer or labourer in the west will tell you, that the second-helling of potatoes is the covering them with earth a second time. Query: Was not the hell-rake originally an implement used in husbandry for the purposes of covering the broad-cast seed, and for other kindred purposes?

J. SANSOM.

Family Likenesses (Vol. v., p. 7.).

—The remarkable preservation of a family likeness is the subject of one of your "Minor Notes." It has been often observed, I believe, that in the continuation of such resemblance, a generation is not unfrequently passed over, and the son is not like the father, but the grandfather. The Note recalled to my mind some powerful lines in a poem, printed more than forty years ago, for private circulation only, which I transcribe, thinking that perhaps you may consider them not unsuited to your pages. To establish the relationship of one who claims kindred with another, several proofs are offered, viz. a bracelet, a ring, a letter: but the satisfactory evidence is afforded by the family resemblance:—

"That bracelet with Elmina's hair,

That bridal ring which join'd the pair,

From Geoffrey, or from Geoffrey's son,

By craft or outrage might be won.

That letter, where I seem to view

Sir Endo's lines precise and true,

Of forger's hands the fruit may be,

Or penn'd for others, not for thee.

But the mild lustre of her eye,

Soft as the tint of noontide sky,

The grace that once her lips array'd,

Nor force nor fraud could thine have made.

The semblance of Elmina dead

Thus o'er thy every feature spread,

No finger on thy front could trace,

'Tis God's handwriting on thy face."

S. S. S.

Grimsdyke (Vol. iv. passim).

—Your correspondent NAUTILUS asks it there are any ancient entrenchments in England known by the name of Grimsdyke, besides the one he mentions in Hants. I have to inform him that one of the most remarkable of the many Celtic and Druidical remains on Dartmoor, in the county of Devon, is Grimspound, with its dyke or ditch, a small stream running through, or just outside, its circumvallation. He will find two very good accounts of it lately published, one in A Perambulation of the Ancient and Royal Forest of Dartmoor: by Samuel Rowe, M.A., Vicar of Crediton (published by Hamilton, Adams & Co.); and another, in a Guide to the Eastern Encampment of Dartmoor, with a Descriptive Map (published by Dr. Croker, of South Bovey).[2]

[2] The Guide is published by Holden, Exeter; and Kirkman and Thackray, London.]

There is a good print of Grimspound in Mr. Rowe's book, who describes it as by far the finest and most extraordinary of all the relics of this class. Its situation is on the N.W. slope of Hamel Down, on the borders of the parishes of Manaton (Colonel Hamilton says, Maen-y-dun, the fort or inclosure of erect stones), North Bovey, and Widdecombe. Dr. Croker says Grimspound is about 400 feet diameter; the wall inclosing the area is formed of loose stones (granite), several of which are of immense size: when first erected it appears to have been about twelve feet in height. There are two entrances, N. and S., with evident marks of a pavement. Within are many smaller circles formed by erect stones three feet high, and in general twelve feet in diameter.

WM. COLLYNS, Surgeon.

Kenton, Devon.

Portraits of Wolfe.

—I have by me a print well known by "hearsay" to all the admirers of Hogarth (though evidently none of his performance), the print of "A living dog is better than a dead lion." It shows a profile likeness of Wolfe, which certainly corresponds with every other likeness I have seen of him. I never saw any other print of it but that in my possession.

Now we are upon the subject of Wolfe's portraits, it may not be amiss to state that in the celebrated print by Woollett, every face there was engraved by the celebrated Ryland; for this I had the authority of my father, who was acquainted with him.

B. G.

Jenings or Jennings Family (Vol. iv., p. 424.).

—Mr. Jennings or Jennens (William), of Acton Place, Suffolk, who died at the close of the last century, was a son of Robert Jennens, who served as aide-de-camp to the great Duke of Marlborough. His grandfather Humphrey was settled in Warwickshire, became an eminent iron manufacturer in Birmingham, and afterwards purchased extensively in Leicestershire. The father of Humphrey was settled for some time at Hales Owen in Shropshire; but I have reason to believe his family came from Yorkshire, as suggested by A. B. C. of Brighton. The will of Humphrey was dated Feb. 25th, 1651; and, as it was proved, may throw some light on his kindred. Various works touching on the pedigrees of Yorkshire may also give the querist information, especially Whitaker's Ducatus Leodiensis and his Leodis and Elmete, Surtees' publications, Part I. for 1836; Cleveland's Cleveland; Davis's York Records; Hunter's South Yorkshire; Nichols's Collectanea Topographica et Geneologica, vols. iv. and viii. &c. &c. Doubtless, too, there are local histories of Craven and Ripon which might aid his object; but if it would justify expense, he should examine the diocesan and parochial registries of York in regard to those localities. Mr. Jennens died at a very advanced age, having been the godson of William III., and afterwards page of George I. He amassed an immense property in lands and stock, much of which is, I believe, unappropriated and yet unclaimed.

JOHN D'ALTON.

48. Summer Hill, Dublin.

The Father of Cardinal Pole (Vol. v., p. 105.).

—I. J. H. H. does not state by what authority Sir Richard Pole is styled "a Welsh knight:" and the surmise that this name was a corruption of Powell is clearly unfounded. The not uncommon names of De la Pole, Atte Pole, and Poole, are of English origin; belonging to the minor class of local cognomina, like Brook, Gate, Wood, &c. The family from which the cardinal sprang was wholly distinct from the De la Poles, earls and dukes of Suffolk, and can only be traced for three generations: but the series of "Pedigrees of Noble Families related to the Blood Royal," made, it is believed, by Wriothesley Garter, and printed in the first volume of the Collectanea Topogr. et Genealogica, throws some light upon it. It appears that Sir Richard Pole and Alianor, who was married to Ralph Verney, Esq., and had issue, were the children of Geoffrey Pole of Buckinghamshire by Edith, daughter of Sir Oliver St. John, and half-sister to Margaret, Countess of Richmond, the mother of King Henry VII. Sir Harris Nicolas, who edited the pedigrees in question, remarks upon this alliance:

"It has been a subject of surprise that Sir Richard Pole, of whom, or of whose family, little was known, should have married Margaret Countess of Salisbury, the last descendant of the Plantagenets. One of these pedigrees proves that Sir Richard Pole was nearly related to the king, which accounts for the fact."

Sir Harris Nicolas further remarks, that where, in another page of the same manuscript, the arms of Sir Geoffrey Pole (for he was, it seems, a knight) ought to have been inserted, the shield is left blank; and that the coat which is engraved on the garter-plate of Sir Richard Pole at Windsor, being Party per pale argent and sable, a saltire engrailed counterchanged, appears as if it may have been formed upon the saltire of the Nevilles, in allusion to the great inheritance of his wife, the Lady Margaret of Clarence.

J. G. N.

Sir Gammer Vangs (Vol. ii., pp. 89. 280. 396.).

—I have just found some account of this absurd story in Swift's Correspondence, Scott's edition, vol. xvi. p. 306. It seems to have been printed in a pamphlet, a copy of which was sent to the Dean by his friend Mr. Ludlow (Sept. 10, 1718), under the name of Sir Politic Would-be, who gives it sportively (as I always thought it really had) a political meaning, and there seems to have been some allusion in it to the Dean himself. The pamphlet may, perhaps, be found in some of the Irish libraries.

C.

Delighted, Meaning of (Vol. ii., pp. 113. 329.).

—A discussion was, some time ago, carried on in the pages of "N. & Q." relative to the signification of the word delighted as used by Shakspeare. The same word occurs in a sense very different from that which it now bears in the "Epistle Dedicatory" (dated 1667) to The City and Country Purchaser and Builder, by Stephen Primatt. The book is dedicated to Sir Orlando Bridgman and "the rest of the Justices and Barons appointed——for Determination of Differences touching Houses burnt down or demolished by reason of the late Fire in London," and the following is the passage alluded to:

"The truely merited reputation by your Honours equal ballancing the Scales of Justice, hath, and is the daily cause of so many Petitioners to you for the same, especially in the late wisely-erected Court of Judicature; wherein your Honours, by your quick and delighted equitable dispatch of such differences as have come before you, hath sufficiently testified your undoubted loyalty to our Sovereign Lord the King, and amity to his people," &c.

R. C. H.

Stops, when first introduced (Vol. v., p. 1.).

—The semicolon had been freely used in England some years before the date (1589) of Puttenham's Arte of English Poesie. If Sir Henry Ellis will turn to the first edition of Archbishop Sandys' Sermons, Sermons made by the most reuerende Father in God, Edwin, Archbishop of Yorke: At London, printed by Henrie Midleton, for Thomas Charde, 1585, he will find semicolons in abundance. I see that the note of interrogation occurs in A Compendiovs and very frvtefvl treatyse teachynge the waye of Dyenge well, by Thomas Lupsete; London, 1541. It is no doubt to be found at an earlier date, but my poor library does not afford an older English book. The same mark, I may add, was used as a note both of interrogation and of exclamation.

A. J. H.

Force of Conscience (Vol. iii., p. 38.).

—The relation given by your correspondent J. K. is also to be found in a volume entitled The Providence of God illustrated, 12mo., London, 1836, pp. 386. 387., in very similar words, but no authority is given. Many anecdotes equally extraordinary are to be found in this work; it would be very desirable to authenticate them.

W. SPARROW SIMPSON, B.A.

Monton in Pembroke (Vol. iv., p. 371.).

—I have to remark that this mountain, or monton (the meaning of which B. B. finds it difficult to explain), is situated outside the walls of Pembroke on the adjoining hill; and there is now the remains of a priory in or about the midst to which this village belonged, and that in old deeds it is written Monkton, or Moncton. Perhaps this may solve his difficulty.

J. D.

Catterick for Cattraeth (Vol. iv., p. 453.).

—I understand MR. STEPHENS to insinuate that Cattraeth means Catterick or vice versâ. That both names begin with cat, and so much only, I am able to concede.

Catterick was Cataractonium, or Cataracta, a Latin word of Greek derivation, alluding to the rapids of the Swale. No man can dispute that Cat-traeth is a compound of regular and truly idiomatic formation. Therefore the best meaning I can surmise is this: that Aneurin, wishing to play upon the syllable cat, the battle, and disregarding the falsehood and inapplicability of traeth, therefore travestied Cataracta into Cattraeth. For the meaning of traeth, in topography, see Giraldus, Itin. Cambr. lib. ii. cap. 6., and the common sources of information.

But that meaning was not one tolerated by Aneurin, maugre its untruth, in order to avail himself of the other and appropriate word. It was one on which he leant heavily and with emphasis, reproducing, and multiplying it in several forms. For he calls the scene of contest not only Cat-traeth, seabeach of battle, but also Gall-traeth, sea-beach of prowess; and Mordai, the sea-shore: "Gododin ar llawr mordai: Gododin whose ground-plot is on the sea-shore." Again, the scene of "outcry and slaughter" is called Uffin; but Uffin was situate on "y mordai ymmoroedd Gododin," on the sea-shore of the sea of Gododin.

Catterick is remote from the sea, and inconsistent with all that Aneurin says. And though Sigston should mean in Anglo-Saxon town of victory, from some ancient occurrence, Catterick is assuredly not derived from cat, a battle, in British. Bilinguar etymology, of the same date, and from the same event, would be suspicious, even if facts did not confute it.

A. N.

Biographical Dictionary (Vol. iv., p. 483.).

—It is almost unnecessary to direct Z. Z. Z. to the Biographical Dictionary of the Society for the Diffusion of Useful Knowledge, inasmuch as it is but a splendid fragment, comprising only the letter A, in seven half-volumes. But it may be of use to call attention to this work; and as, from an examination of the plan, the names of the contributors, and that of the editor, no one can have any doubt of its worth and superiority, so one would imagine that an enterprising publisher might take up the continuation of it without risk.

ED. STEANE JACKSON.

Saffron Walden.

Martinique (Vol. v., p. 11.).

—One of your correspondents from St. Lucia asks why the Island of Martinique was so called. It is from the circumstance of its having been discovered on St. Martin's Day, 1502, by Christopher Columbus.

PHILIP S. KING.

A Regular Mull (Vol. iii., pp. 449. 508.).

—The suggestions of W. E. W. and M. as to the origin of this expression are amusing, and show, however farfetched the derivations, their authors have not gone so far as "Malabar or Deccan." Had either of these gentlemen been from the land of the wise, they would have known that the residents of Bengal, Bombay, and Madras are, in Eastern parlance, designated "Qui Hies," "Ducks," and "Mulls." Madras not hitherto having been so highly favoured by "Kumpanie Jehân," is in a comparatively less advanced stage of civilisation than its sister presidencies. The Qui Hies and Ducks, attributing this to the inertness and want of go-a-headness of the Mulls, hold them (though most unjustly) in cheap estimation; hence they say of a person deficient in skill and cleverness that he is "a regular Mull."

TAPROBANE.

The Pelican as a Symbol of the Saviour (Vol. v., p. 59.).

—In Lord Lindsay's Christian Art, vol. i. xx. xxi., we find, in the text: "God the Son (is symbolised) by a Pelican" (Psalm cii. 6.), to which is added the following note:

"The mediæval interpretation of this symbol is given as follows by Sir David Lindsay of the Mount, Lion King (nephew of the poet), in his MS. Collectanea, preserved in the Advocates' Library, Edinburgh:—

"'The Pellican is ane foule in Egipt, of the quhilkis auld men sayis that the litill birdis straikis thair fader in the face with thair wingis, and crabis him quhill (till) he slayis thame. And quhen the moder seis thame slane, scho greitis (weeps) and makis grit dule thre dayis lang, quhill scho streikis hirself in the breist with hir neb (beak), and garris the blude skayle (flow) vpone hir birdis, quhairthrow thai restoir and turnis to lyf agane. Bot sum folkis sayis thai ar clekkit swown and (hatched swooning), lyk as thai war bot (without) life, and that thair fader haillis (heals) thame agane with his blude. And this maner haly kirk beiris witnes, quhair our Lord sayis that he is maid lyk the Pelican.'"

I wish Lord L. had translated "crabis."

F. W. J.

Church (Vol. v., p. 79.).

—Can it be that MR. STEPHENS is not aware that there is a long dissertation on the subject of his Query in Ihre's Glossarium Suio-Gothicum voce "Kyrka?" The Welsh still retain the derivative from the Latin, Eglwys.

B. WILLIAMS.

Donkey (Vol. v., p. 78.).

—C. W. G. asks, "What is the origin of donkey?" Perhaps he may consider the following (from the great authority) as satisfactory. Porson was introduced to a Danish archæologist of celebrity, who, thinking it necessary to say something to Porson, rather abruptly addressed him thus: "I dink, Mr. Porson, that you vil agree wid me, that asses is derived from Asia." Porson eyed the learned Dane, and observed: "Yes, Sir, about as much as that donkey is derived from Denmark: and that is a thought that never struck me till now."

ÆGROTUS.

Moravian Hymns (Vol. v., p. 113.).

—Dr. Pusey's Letter to the Bishop of London (Epiphany, 1851), § vi., forms a curious comment on the almost blasphemous lines quoted on this page.

A. A. D.