THE DOCTOR'S DITTY.
Air—"Here's to the Maiden of bashful fifteen!"
Here's to the patient of hectic fifteen!
Here's to asthmatical fifty!
Here's to the port-soaked dyspeptic old dean!
And here's to the slop-swigger thrifty!
Chorus—
Let the dose pass,—
Drink, lad or lass!
I'll warrant ye'll soon love the (medicine) glass!
Here's to the charmer whom wrinkles surprise!
Now to the maid who has none, Sir!
Here's to the girl with two lungs of full size,
And here's to the nymph with but one, Sir!
Chorus—
Whoe'er they be,
Send 'em to me!
I warrant they'll prove an excuse for a fee!
Here's to "Old Purple," with port in his toe!
Now to him who's gone saffron on sherry!
Here's to the masher whose mind's on the go
Through making nocturnally merry!
Chorus—
Let the dose pass!
Drink, lad or lass.
I warrant I'll prove there's some use in my glass.
For let 'em be gamesome or let 'em be grim,
Ill or hearty, I care not a feather;
Fill 'em—with physic—bang up to the brim,
And let us all dose 'em together!
Chorus—
Howe'er they be,
Send 'em to me!
I warrant I'll find some excuse for a fee!
A Fine Old Girl and Uncommonly Well Preserved is The Bohemian Girl by the Balfe and Bunn family, whose Jubilee, November 27th, was celebrated by the chivalrous Sir Druriolanus at the Good Old House from which he takes his Latinised title, conferred upon him some years since as a reward of merit (not Paul Merritt, dramatist, and once upon a time collaborateur with Pettitt) by Mr. Punch. The fair Bohemian seemed "going strong," and as lively as ever. Ad multos annos!
New Version.—An amendment has been proposed in our National Anthem. It is suggested that instead of "Knavish," we should substitute "Navy-ish," when the line in question would read "Frustrate their Navy-ish tricks," which may be applied to a Home Governmental policy or to that of our Continental possible foes, just as circumstances may require.