"SOME DAY!"
(Latest Egyptian Version of Milton Welling's popular Song.)
Mr. Bull to Miss Egypt, sings:—
I know not when the day shall be,
I know not when we two shall part;
What farewell you will give to me,
Or will your words be sweet or tart?
It may not be till years have passed,
Till France grows calm, young Abbas grey;
But I am pledged—so, love, at last,
Our hands, our hearts must part—some day!
Some day, some day,
Some day I shall leave you!
Love, I know not when or how,
(So I can but vaguely vow)
Only this, only this,
(Which I trust won't grieve you),
Only this—I can't go now, I can't go now, I can't go Now!
I know not if 'tis far or near,
Some six months' hence, while we both live;
I know not who the blame shall bear,
Or who protest, or who forgive;
But when we part, some day, some day,
France, fairer grown, the truth may see,
And all those clouds be rolled away
That darken love 'twixt her and me.
Some day, some day,
Some day I must leave you!
Lawks! I know not when or how,
(Though the Powers kick up a row),
Only this, only this,
(Which I won't deceive you),
Only this—I can't go now, I shan't go now, I won't go Now!