ON BERANGER

From the article by Robert Louis Stevenson in the Encyclopædia Britannica.

....He worked deliberately, never wrote more than fifteen songs a year and often less, and was so fastidious that he has not preserved a quarter of what he finished. “I am a good little bit of a poet,” he says himself, “clever in the craft, and a conscientious worker, to whom old airs and a modest choice of subjects (le coin ou je me suis confine), have brought some success.” Nevertheless, he makes a figure of importance in literary history. When he first began to cultivate the chanson, this minor form lay under some contempt, and was restricted to slight subjects and a humorous guise of treatment. Gradually he filled these little chiseled toys of verbal perfection with ever more and more sentiment. From a date comparatively early he had determined to sing for the people. It was for this reason that he fled, as far as possible, the houses of his influential friends, and came back gladly to the garret and the street corner. Thus it was, also, that he came to acknowledge obligations to Emile Debraux, who had often stood between him and the masses as interpreter, and given him the key-note of the popular humour. Now, he had observed in the songs of sailors, and all who labour, a prevailing tone of sadness; and so, as he grew more masterful in this sort of expression, he sought more and more after what is deep, serious, and constant in the thoughts of common men. The evolution was slow; and we can see in his own works examples of every stage, from that of witty indifference in fifty pieces of the first collection, to that of grave and even tragic feeling in Les Souvenirs du Peuple or Le Vieux Vagabond. And this innovation involved another, which was as a sort of prelude to the great romantic movement. For the chanson, as he says himself, opened up to him a path in which his genius could develop itself at ease; he escaped, by this literary postern, from strict academical requirements, and had at his disposal the whole dictionary, four-fifths of which, according to La Harpe, were forbidden to the use of more regular and pretentious poetry. If he still kept some of the old vocabulary, some of the old imagery, he was yet accustoming people to hear moving subjects treated in a manner more free and simple than heretofore; so that his was a sort of conservative reform, preceding the violent revolution of Victor Hugo and his army of uncompromising romantics. He seems himself to have had glimmerings of some such idea; but he withheld his full approval from the new movement on two grounds:—first, because the romantic school misused somewhat brutally the delicate organism of the French language; and second, as he wrote to Sainte-Beuve in 1832, because they adopted the motto of “Art for art,” and set no object of public usefulness before them as they wrote. For himself (and this is the third point of importance) he had a strong sense of political responsibility. Public interest took a far higher place in his estimation than any private passion or favour. He had little toleration for those erotic poets who sing their own loves and not the common sorrows of mankind, “who forget,” to quote his own words, “forget beside their mistress those who labour before the Lord.”...