NEW PUBLICATIONS.
Alzog’s Universal Church History. Pabisch and Byrne. Vol. II. Cincinnati: Robert Clarke & Co. 1876. (For sale by The Catholic Publication Society.)
The time included in this second volume of the great work edited by Dr. Pabisch and Father Byrne extends from the beginning of the fourth century to the beginning of the sixteenth. We have already said all that is requisite on the excellence of the work in general in our notice of the first volume. At present we have no criticisms to make, except on a very few special points. A condensed summary of this kind is always liable to the fault of ambiguity in some of its general statements from the very fact of its extreme conciseness, and thus may give occasion to false impressions on the mind of an ordinary reader. There is a notable instance of this on page 22, where a short notice is given of the famous Ulfila. He was, as is well known, an Arian. The historian tells us that he “accepted it [viz., Christianity] with simple and earnest faith, just as he found it, putting aside all the idle and speculative questions that distracted the religious mind of the age.” We are inclined to agree with the opinion, which the author evidently intended to express, that Ulfila was not culpably in error respecting the faith, and that to his simple, untutored mind the disputes between Catholics and Arians were unintelligible. Nevertheless, the language we have quoted, taken in connection with a previous sentence in which the Gothic bishop is called a “great apostle and bishop,” and another in which it is curtly stated that the Christianity to which the Goths were converted “meant simply the Arian heresy,” is so extremely awkward and inaccurate that one would naturally understand it to imply that Catholic faith only differed from Arian heresy in respect to idle and speculative questions. A careful and instructed reader would, of course, judge that Dr. Alzog could not have intended such a
grossly absurd and heterodox sense; nevertheless, his translators would have done well to add an explanatory note showing what he really did intend, but signally failed to express in a suitable way.
On page 972 the author speaks of the “pantheistic language of Tauler.” In this instance he seems to have followed closely the opinion of Dr. Stöckl, an author for whom we have a sincere respect, but whose estimate of Tauler we regard as altogether wrong. We have no fault to find with the censure pronounced upon the Theologia Germanica, and pass over what is said of the writings of Master Eckhart, since, although we incline to the opinion that his subjective sense was orthodox, the objective sense of many of his propositions is pantheistic and deserved the condemnation of the Holy See. In regard to Tauler, however, of whom the author speaks in another place in the highest terms, Dr. Alzog has made, as it seems to us, an inconsiderate statement by a blind following of Stöckl and other authors who condemn all the German mystics without discrimination. We have never observed a single expression in Tauler which has any more semblance of pantheism than the language of St. Bonaventure or any other approved mystical writer. We cannot perceive any difference between the doctrine of Tauler and that of St. John of the Cross, except that the latter states more distinctly the precise theological and philosophical sense of several important propositions.
The learned editor-in-chief of the present translation, Dr. Pabisch, sustains his reputation as a scholar who has a vast knowledge de omnibus rebus et quibusdam aliis, perhaps on a par with that of Dr. Alzog himself. With the exception of occasional infelicities of diction of not much importance, and the frequent use of italics, which gives us the sensation of jouncing on a road with many ruts in it, the style and manner of the translation, which are chiefly due to
the diligent care of the Rev. Mr. Byrne, are satisfactory, and the various tables at the end are extremely serviceable to the student. One more volume will complete this exceedingly valuable compendium of the history of the church.
Burning Questions. By William Molitor. London: Burns & Oates. 1876. (For sale by The Catholic Publication Society.)
Burning pretty briskly they have been, these questions, for some time past; the fire seems to be spreading, and not a very speedy prospect of putting it out! Mr. Molitor has a very agreeable and skilful way of handling this kind of fire. A gentleman once went to lecture on nitro-glycerine. Proceeding coolly and with an unembarrassed air to the platform, one of the committee who surrounded him and were pleasantly chatting on the subject of the lecture having casually asked him if he would exhibit any specimens, he replied: “Oh! certainly; my pockets are full of them.” Several gentlemen of the committee retired to the back seats on hearing this announcement, awaiting in fear and trembling the dreaded explosion in the safest place they could find. The application of Catholic principles to politics has long and widely been dreaded as explosive and incendiary. Of late politics have been brought into pretty smart collision with Catholic principles. Of course it makes no particular difference whether you throw nitro-glycerine on a rock or throw a rock on nitro-glycerine. An explosion has certainly resulted in Europe which is likely to be followed by more explosions. If any damage is done, it will not be suffered by the church. The anticipated destruction of Hell Gate by General Newton next July is a figure of what must take place in that quarter after which a certain locality in the East River was facetiously named by our Dutch ancestors. We have said that Mr. Molitor, although in a similar position with the gentleman who lectured on nitro-glycerine, handles his themes very agreeably and pleasantly. He is not only good-tempered and humorous, but he makes his somewhat abstruse topics quite intelligible and interesting. The form adopted by the author, who is a German priest of high rank in the church and of considerable note as a writer, is that of a series of conversational discussions.
The interlocutors are educated men of several nationalities, one of them an American, who are passing a vacation together on the borders of Lake Como. Several little episodes and descriptions of scenery are introduced, making a pretty and enlivening mise en scène for the talkers and their very intelligent and learned talk. We have not seen the book in its original language, which is German, but the English translation reads well, and the book is a masterpiece in its way, both in respect to its matter and form. The intelligent reader will already have perceived that its subject is the relation of the church to the state. In substance it is a popular exposition of one part of ethics which is treated of scientifically in every Catholic text-book or treatise on morals—such, for instance, as Liberatore’s Philosophical Prelections. We cannot too strongly recommend its careful perusal to all those of our readers who wish to understand what Catholic principles and doctrines really are, in opposition to the popular errors condemned in the Syllabus. We are glad to see that a more extensive and formal treatise on the same topics by Hergenröther has been translated and is advertised in the English papers, although we have not yet received a copy.
Catechism for Confession and First Communion. By a Priest of the Diocese of Springfield. Springfield: Philip J. Ryan. 1876.
We never take up a new catechism without distrust. It is easy to find objections, real or imaginary, to any and every abridgment of the Christian doctrine, and consequently there is little difficulty in coming to the conclusion that a new catechism is needed; but it is rare that even tolerable success rewards the compilers of text-books of this kind. We are of the opinion that it is not so important that we should have the best possible catechism as that one which is good should be adopted throughout the whole country. Many of our wisest and most learned prelates have insisted upon this point, and in the first Plenary Council of Baltimore (1852) a catechism was approved of and recommended to the clergy of the United States; and this is still to-day, we think, the best to be found in this country.
The catechism by a priest of the Diocese
of Springfield, which we have carefully examined, has not changed our opinion upon this subject. It is not free from errors and inaccuracies which are of themselves sufficient to deprive it of any value as a text-book of religious instruction. In the “Act of Hope,” p. 4, we come upon the following ungrammatical sentence: “O my God! who has promised every blessing.” “What is God?” is asked at the very outset, and the answer given is: “God is a spirit.” This is no more a definition of God than it is of an angel or a soul. “What was the Garden of Paradise? Answer—A place of pleasure.” This is a poor, not to say false, rendering of the Scriptural phrase. “Who is the devil? Answer—One of the fallen angels.” Is he not the prince of fallen angels? “Who are the angels? Answer—Pure spirits without a body.” Is it, then, possible for pure spirits to have a body? Hell, we are informed, is “a place of eternal torments, where there is all evil and no good.” This is theologically inaccurate. It is impossible that a place where there is no good should exist, since existence itself is a good.
“What are the chief things we must believe? Answer—The chief things we must believe are contained in the Apostles’ Creed.” Question and answer do not agree. The one is what and the other is where.
“Why did he establish but one church? Answer—Because God being one, he could have but one church.” To affirm that God’s nature renders more than one church impossible is, we think, unwarranted.
“Can the church err? Answer—She cannot.” The catechism approved by the First Plenary Council says: “She cannot err in matters of faith.” The priest of the Diocese of Springfield fails to give the four marks of the church; and this is certainly a very grave omission. He, moreover, says not a word about the infallibility of the pope, which is equally inexcusable.
“How many kinds of sin are there? Answer—Two kinds: original sin and actual sin.” We were under the impression that the kinds of sin were very numerous.
“What sins are mortal? Answer—Grievous sins.” And what sins, then, are grievous? Mortal sins, we suppose.
“Is tale bearing a great sin? Answer—Yes;
supported by a text of Scripture.” Now, we cannot think that tale-bearing is necessarily a great sin, or even that it is generally so.
“What is the Eucharist made from? Answer—From wheaten bread and the wine of the grape.” This, in our eyes, as a matter of taste, if for no other reason, is very objectionable.
We confess that much of what we have found fault with is not of great moment, but in a work of this kind we have the right to demand the strictest care and accuracy. We have no desire to be severe in our criticism, and gladly bear testimony to evidences of talent in the author, who, with greater pains, would have given us, we doubt not, a very excellent catechetical text-book.
Outlines of the Religion and Philosophy of Swedenborg. By Theophilus Parsons. Boston: Roberts Brothers. 1876.
Philosophy of Swedenborg! That is a desideratum which we have looked for in vain some twenty years or more. We have read a considerable number of volumes of the writings of Emanuel Swedenborg and much that has been written on their contents, conversed with not a few of his prominent followers, and yet we have failed to obtain from them all a clear and philosophical statement of the doctrines which he taught. Here, however, is a volume written expressly to give to the world such a statement.
But, alas! we are again doomed to disappointment; for nowhere do we find in it, in precise terms, the nature of this new revelation. The nearest we come to it is in the following passage: “If a new revelation was to be made through him, if it was to be made by his statement of spiritual truths, they should be not merely new, but so entirely distinct from all that was ever before known, so well adapted to send the mind forward on a new path and from a new beginning, so able to supply new motives and incentives to a new moral and affectional as well as intellectual progress, and new instruction to guide this progress, as to justify and authorize this large claim.”
The first pretension made in this paragraph for the new church is “new motives and incentives to a new moral and affectional progress.” Neither Swedenborg in his life nor his followers in theirs have yet made this title good. Nowhere
have they shown the signs of a higher spiritual life or of a greater self-sacrifice. When they shall have given us a St. Charles Borromeo, or a St. Vincent de Paul, or the heroism displayed by a Sister of Charity, then, and not till then, will there be reason to investigate their claim of a revelation which is superior to that given by Christ himself.
The next assertion in this paragraph is that this “new revelation” is a source of “new intellectual progress.” Swedenborg revolted at some of the grossest errors of Protestantism, and, in repudiating them, seems to have been entirely ignorant of Catholic theology. The author supposes Swedenborg’s opposition to the errors of Calvinism is the cause of its decline; seemingly, he is unaware of its refutation centuries before Swedenborg lived, and the statements of the truths opposed to it, by the Council of Trent. What is true in Swedenborgianism is not new, and what is new is not true.
As a specimen of “intellectual progress” we take the very first sentence of this book: “A church,” the author says, “may be defined as the collective body of those who agree together in faith and in worship.” This is the same as if he had said: “A man may be defined as the collective body of those members which agree together in physical action.” This is the play of Hamlet with Hamlet left out. Had Mr. Parsons the true conception of the church, this would have started the question of the mission of his master!—a point upon which his evidence would have proven very unsatisfactory.
Again he says “that it is of the very essence of this revelation that it is given to man’s reason” (page 22).
Is the author ignorant of the fact that Christianity from the beginning made, and has always made, appeal to man’s reason? By Christianity we mean the Catholic, the Roman Catholic, Church, outside of which Christianity never had, and has not now, a real, separate existence. Have we to tell Mr. Parsons that the Catholic Church has always upheld the value of human reason and defended its rights? Has he ever looked into any work of Catholic theology? Has he ever opened the Summa of St. Thomas, or his volume Contra Gentiles? Does the author not know that it was Martin Luther who asserted against the church that “a man becomes all the better
a Christian by throttling his reason”? It seems that this new revelation, instead of being an incentive to intellectual progress, acts upon the intellectual faculties like a poison, leaving them without tone, vigor, or logical perception, rapt in a dreamy self-sufficiency.
The author says “he agrees with Professor Tyndall in saying that to yield to the religious sentiment reasonable satisfaction is the problem of problems at the present hour,” and adds: “We believe also that the system of thought and belief introduced by Swedenborg will lead to the solution of this ‘problem of problems’” (page 30). This is equivalent to saying that the Creator has made man for a destiny which he has carefully concealed from him these six thousand years or more!
The same Creator did not fail to satisfy every appetite with its proper food, except the highest of all—the thirst of the soul to know its true destiny and the means of attaining it. This he allowed to tantalize man up to the date of this new revelation! Pity poor Professor Tyndall could not be made to see it! Happy Professor Theophilus Parsons, who has found it at the feet of Emanuel Swedenborg, whose words, he tells us, “were not God’s words, but his own; full, as we believe, of truth and wisdom, but limited in their scope and liable to error” (page 31).
Swedenborgianism is a product of a mind given to the pursuit of natural sciences, ignorant of theology, and transported into the dream-world—a sublimated materialism. There runs through all the writings of the followers of Swedenborg the assumption of a superior knowledge of spiritual truths, which allies it closely to the old heresy of Gnosticism. In kind, Swedenborgianism does not differ from modern Spiritism, only it assumes an air of greater respectability.
Hymns. By Frederick William Faber, D.D. New York: E. P. Dutton & Co. 1876.
The title “Faber’s Hymns” gleams in golden letters from the back of this handsome little volume, “Hymns by Frederick Wm. Faber, D.D.” (in choice mediæval characters) on either cover. “Faber’s Hymns” consequently they must be. It is impossible to doubt their authenticity, surrounded as they are by all that wealth of adornment in which our ritualistic friends delight. Here
are the thorns, and the hammer and nails, and a chaste border of what may be taken at will for the passion flower or forget-me-not, and over the title a gorgeous cross and beneath it I. H. S. One would be shocked not to meet with the softest-toned paper inside—paper full almost of that “dim religious light” that Milton sang. He lingers over these externals, for they are very lovely, and very characteristic; so lovely that a sentimental person would weep to find they are only the adornments of a wilful and systematic mutilation of the hymns of the gentle and saintly man whose name the volume bears.
A complete collection of Father Faber’s Hymns was published in London in 1861 with the approval of the author and under his direct supervision. He wrote a preface to it in which he complained of the liberties that had been taken with his hymns. He added that “he was only too glad that his compositions should be of any service, and he has in no instance refused either to Catholics or Protestants the free use of them: only in the case of Protestants he has made it a title to stipulate, wherever an opportunity has been given him, that, while omissions might be made, no direct alterations should be attempted. Hence he wishes to say that he is not responsible for any of the Hymns in any other form, literary or doctrinal, than that in which they appear in this edition.”
That edition bore and bears the same title as the one now under notice. The difference in size, however, between the two volumes is rather startling. This difference is accounted for by the fact that in the ritualistic version fifty-eight hymns have disappeared. There are one hundred and fifty in the original, there are ninety-two in the new, and what the editor and publishers would doubtless consider improved edition. Nor is the list of omissions complete even with these fifty-eight absent.
But, to do what justice may be done to the ritualistic editor and publishers—we should be delighted to give the editor’s name as well as the publishers’, only that a judicious modesty has concealed it from us—we quote from the preface: “This book of selections from Faber’s Hymns contains all of the Author’s latest revised edition, except the Hymns written for the use of Roman Catholics, such as those for the festivals of the Virgin
Mary, St. Joseph and the Holy Family, and for the Devotions in honor of them, and the Hymns addressed to the Angels and Saints.”
In other words, it contains “all of the author’s latest revised edition” with the insignificant omission of very nearly one-half. How many hymns “of the author’s latest revised edition” were not “written for the use of Roman Catholics” were an investigation worth making, which the reader may take up at his choice. Leaving those points, however, it is to be supposed that so honest a confession amply atones for everything, especially after Father Faber’s permission to Protestants to use his hymns. But there was a solemn stipulation attached to that permission, and to inquire into how far that stipulation has been observed is the purpose of the present notice.
From the hymn entitled “God,” which is only the fourth in the volume, verses 7 and 9 are left out. Those verses have the name of Mary in them and sing of her beauty. The beauty of the angels and saints, which is sung in the same hymn, is allowed to pass, but for the queen of angels and saints of course there is no room.
In the hymn “My Father,” a few pages on, the same thing is observable. The tender conscience of the editor revolted from and consequently struck out such a verse as this:
“Mary, herself a sea of grace,
Hath all been drawn from Thine;
And thou couldst fill a thousand more
From out those depths divine.”
In the rendering of the Veni Sancte Spiritus the last verse, which prays for the seven gifts of the Holy Ghost, is struck out, the editor probably objecting to those gifts for some reason of his own. In “Christmas Night” the pretty chorus is mutilated for the purpose of throwing out the name of Mary. The original reads:
“All hail, Eternal Child!
Dear Mary’s little Flower
God hardly born an hour,
Sweet Babe of Bethlehem!
Hail Mary’s Little One,
Hail God’s Eternal Son,
Sweet Babe of Bethlehem,
Sweet Babe of Bethlehem!”
This the critical editor improves as follows:
“All hail, Eternal Child!
Sweet Babe of Bethlehem!
Hail God’s Eternal Son,
Sweet Babe of Bethlehem!”
The fine hymn “The Three Kings” is shortened by two verses—4 and 12. To be sure those two verses bear rather hardly on Protestants, but in that case, and in many others, why not leave the hymn out altogether? In the hymn immediately following it, “The Purification,” the last verse, which claims “all rightful worship” for the Mother of Christ, is thrown out—of course by Father Faber’s express desire. In “Lent,” on the very next page, verse 3, which celebrates “the feast of penance,” does not appear. Two pages on, in that most touching of plaints, “Jesus Crucified,” such verses as these are found unworthy a place:
“His mother cannot reach His face;
She stands in helplessness beside;
Her heart is martyred with her Son’s;
Jesus, our Love, is crucified!
* * * * *
“Death came, and Jesus meekly bowed;
His failing eyes He strove to guide
With mindful love to Mary’s face;
Jesus, our Love, is crucified!”
What a starved religion it must be that cannot stomach such lines as those! And what justice to Father Faber! Yet the editor allows the next hymn to open with the lines:
“Hail, Jesus! hail! who for my sake
Sweet blood from Mary’s veins didst take.”
It is to be supposed that he could not well deny the physical fact, though he would seem to have strong doubts about it, for presently we find him in “We come to thee, Sweet Saviour,” changing the last line of the chorus,
“O blood of Mary’s son,”
to
“O blood of God’s dear son.”
Just one-half the hymn to “Jesus Risen” is thrown out, from verses 2 to 6 inclusively. These verses treat of the sacred humanity. “The Apparition of Jesus to Our Blessed Lady,” “The Ascension,” and “Pentecost,” which immediately follow, are among those struck out, as are also the first eight verses of “The Descent of the Holy Ghost.” The reason of course is that they eulogize the Mother of God. For the same reason verses 13 and 14 are omitted. Indeed this hymn alone must have caused the pious soul of the editor much trouble; for we find
in his fourth verse (the twelfth in the original) the lines:
“One moment—and the Spirit hung
O’er them with dread desire”;
“O’er her with dread desire”
is the original. Again in his sixth verse, which in the original reads:
“Those tongues still speak within the Church,
That Fire is undecayed;
Its well-spring was that Upper Room
Where Mary sat and prayed.”
Of course Mary cannot be tolerated in such company. Her name is accordingly stricken from the roll and “the disciples” substituted for it, so that the last line reads:
“Where the disciples sat and prayed.”
It is too much to look to this man for respect for the Mother of God; but at least he might have some respect for Father Faber, and at the very least for the laws of rhythm.
It is useless to multiply instances of this kind. They run through the book. A few other gross liberties taken with the text cannot pass unnoticed.
In “The Wages of Sin” the second verse of the author reads:
“We gave away all things for him,
And in truth it was much that was given—
The love of the angels and saints,
And the chance of our getting to heaven.”
The Protestant editor objects to
“The love of the angels and saints,”
for which he substitutes
“We gave away Jesus and God,”
a line that belongs to the third verse. This third verse of course disappears, because it sings of “Mary and grace” and “prayer and confession and Mass.”
Why the last verse of “Conversion” is condemned, even by so tender a conscience as that of our editor, it is impossible to conceive.
“Jesus, Mary, love, and peace”
sang Father Faber in “The Work of Grace”;
“Jesus, mercy, love, and peace”
sings his self-appointed editor.
In “Forgiveness of Injuries,” the very title of which might have caused him to pause, a happy specimen of his peculiar
art and animus is given. Father Faber’s first verse read
“Oh! do you hear that voice from heaven—
Forgive and you shall be forgiven?
No angel hath a voice like this;
Not even Mary’s song of bliss
From off her throne can waft to earth
A promise of such priceless worth.”
In the Protestant version only the first two lines appear; the other four are taken from the second verse; the remainder of which, with the rejected four of the first verse, are thrown away altogether.
Here an examination which might be prolonged indefinitely may as well end. The reader may judge for himself whether the word “mutilation”—a grave word to use—is misapplied in this instance. Selections, of course, may be taken from a man’s works in these days, though we should say not without permission from the author or from those empowered to grant it. But that such permission should be extended to hacking a man right and left, distorting his words, spoiling his verses, studiously making him say just what he does not say, persistently making him dishonor those whom he most honors—strange indeed must be the conscience which can interpret the widest permission thus! We need not refer to the glowing love of Father Faber for the Blessed Virgin. It was no vague aspiration after some ideal being, existing or not existing in a remote state. It was a vital reality to him. The Blessed Virgin was near him always. To her he turned with the love and confidence of a child, as to no imaginary mother, at all times. Her name was ever on his lips, as her love was in his heart. It was natural, then, that all his writings, but above all his hymns, should bubble over with the love that was ever welling upwards from the very depths of his being. Yet this man, pursued apparently by hatred of the Mother of Jesus, and thinking to honor the Son by dishonoring the Mother, follows her up and hunts her from the pages of one so devoted to her, wherever it was possible to do so. Further comment on a man who can commit so dishonest an act, in the name too of religion, is unnecessary. As for the publishers who can lend themselves to such unworthy work, we leave them to their own reflections.
We have no desire to take this as
characteristic of our Protestant friends generally, particularly of the Protestant Episcopal section of them. But there is too much of such dishonest practice. The Following of Christ; the Devout Life, by St. Francis de Sales; the Memorial of a Christian Life, by Father Lewis of Granada; the Spiritual Combat, and all Father Avrillon’s works, have been tampered with in the same manner and by the same set of zealous Christians. Is it too much to detect in this the old spirit that gave us what is known as the King James version of the Bible, and that is content to let centuries of great Christian faith go by, for the purpose of claiming a fancied union with that of the earlier centuries, basing the claim on distorted extracts from the works of a few great writers?
Gertrude Mannering: A Tale of Sacrifice. By Frances Noble. London: Burns & Oates. 1875. (For sale by The Catholic Publication Society.)
One begins to grow shy of “tales of sacrifice” written by Catholic authors. They are so very like one another that the maxim Ex uno disce omnes is nowhere more applicable than to them. Given the characters and their relations one to another, and a very limited amount of experience will enable the reader to sketch out the story faithfully enough for himself without going to the trouble of reading the book. Gertrude Mannering, though bearing a strong family likeness to her sisters, and beginning in the orthodox fashion—in the convent, of course—improves upon acquaintance, and leaves the reader with the impression that the hand which fashioned her is capable of much better work. It is useless to sketch the story, which is a short one and of simple enough construction. Its defects are of the usual order, though in a less degree than ordinarily. There is too much pious “talk,” in season and out of season. When will our Catholic story-writers learn this first lesson of fiction: that a little of such talk goes a very long way? Even inquiring Protestants are not likely to be moved profoundly by the tremendous arguments of a girl of sixteen or seventeen just out of a convent, while Catholics yawn as soon as they appear, and either skip the pages that contain them or close the book.
Then, again, Gerty blushes a little too often, even for a convent girl. The color rises in her cheeks more or less deeply at almost every other page. One grows rather tired, too, of the frequent mention of “the pale, proud face” of the “haughty Stanley” and his “splendid intellect.” These, to be sure, are the ordinary attributes of lady novelists’ heroes, but, at least, the last quality might be judiciously omitted, unless excellent grounds are given for it. A “splendid intellect” is no doubt a very good thing to have, as is also a “pale, proud face” in its way; but when the “splendid intellect” only shows itself in rather commonplace observations, such as persons with no pretension at all to so rare a gift would use, the effect is not quite satisfactory.
One more objection we must make, and a serious one. The sacrifice around which the story turns is by no means to be commended and would have been better omitted. Young ladies, even young ladies whose love has been crossed, can easily find something far better to do with their lives than to offer them to God for the soul of some young gentleman whom they are particularly anxious to convert. Martyrdom for the faith is one thing; but the picture of a young lady, who cannot conscientiously marry a young infidel, offering her life to God for his conversion, is quite another thing. One is tempted to ask how much the “pale, proud face” and the “splendid intellect” of the “haughty Stanley” had to do with so tremendous a sacrifice in the present instance. Gerty might have done him, and herself, and her reader much more good by living than by dying for him, as did that practical patriot when the cause of his country seemed lost.
We have noticed this story at some length because the writer, whose name meets us for the first time, seems, as already hinted, to give promise of much better work. Lady Hunter is a well-drawn character. So, apart from the excessive tendency to blush and “talk pious,” is Gerty. The “haughty Stanley” is rather a conventional hero, which, perhaps, is only natural in days when so many young men lay claim to “splendid intellects.” The scene between Gerty and Stanley, where love and duty on the one side, and love and pride on the other, contend for mastery, is drawn with genuine power, while the end is indeed touching.
The School Question: Catholics and Education. 1 vol. 8vo, pp. 200. New York: The Catholic Publication Society.
The republication of the various essays on education which have from time to time appeared in The Catholic World, treating this all-important subject from widely different points of view, presenting a great variety of style and method as well as of authorship, will, we are confident, be welcomed by the reading Catholic public as especially opportune at the present moment, when the questions here discussed enter so largely into all our social, theological, and political controversies.
Though the subject of education is much talked of and written about, it is rarely carefully examined or seriously studied. We have ourselves been made to blush more than once by the ignorance on this point of even intelligent Catholics. Self-respect, one would think, should suffice to make us acquaint ourselves with the arguments upon which our dissent from the theories of education commonly received in this country is based. At the expense of very little time and labor any ordinarily intelligent Catholic might be in a position to defend himself against the attacks of the advocates of a purely secular school system. To those who feel the need of informing themselves more thoroughly on this subject we heartily commend these essays. The questions with which they deal have been discussed, not without ability and sound reason, in pamphlets and lectures; but before the publication of this volume we should have been unable to refer to any one book as giving a fair and satisfactory statement of Catholic principles on the subject of education. This collection supplies a want which many besides ourselves must have felt.
The Acolyte; or, a Christian Scholar. A story for Catholic youth. Philadelphia: Peter F. Cunningham & Son. 1876.
Stories for Catholic youth, which are at once interesting and safe, are greatly to be desired. Every honest attempt to satisfy this want is consequently to be, in a certain sense, commended. Our boys, however, fare rather badly at the hands of writers. The books written for them are, as a class, either slow and uninteresting or so goody-goody that a
boy yawns before he has finished half a dozen pages. The author of The Acolyte, though animated with the best intentions, has fallen into the common mistake. His book is too “good.” His hero, whom he evidently looks upon as the beau-ideal of a Catholic student, is, it must be confessed, rather a tiresome young person, having a dreadful propensity to indulge in disquisitions of classroom philosophy with his young sister and others. In fact, the atmosphere of the classroom pervades the book, and the result is not agreeable. When boys read a story, they want to be out of school. There are excellent things in this book, but such as would appear to better advantage in one of a purely spiritual character, where they would probably find more readers, even among boys, than they are likely to do in their present form. The volume is dedicated to the “Acolythical Society” of a church in Cincinnati. If such a society exist, we recommend it to change its name. “Acolythical” is a barbarism which should not be tolerated.
Literature for Little Folks. Selections from Standard Authors, and Easy Lessons in Composition. By Elizabeth Lloyd. Philadelphia: Sower, Potts & Co. 1876.
The object of this little book is to make even the “Little Folks” so familiar with good English as habitually to speak and write it correctly. They will, it is claimed by the author, thus acquire a knowledge of correct English without going through the regular but slow process of first committing the rules of syntax to memory. The object is praiseworthy, and the plan of the work seems well adapted to make it easy of accomplishment.
How to Write Letters. A Manual of Correspondence, etc. By J. Willis Westlake, A.M. 1 vol. 16mo, pp. 264. Philadelphia: Sower, Potts & Co. 1876.
This is no mere compilation in the usual style of manuals, but an elaborate and interesting little work, showing the proper structure, composition, punctuation, formalities, and uses of the various kinds of letters, notes, and cards. It also contains a considerable amount of miscellaneous information about epistolography
in general, and an article on “Roman Catholic Titles and Forms,” with particular reference to this country. The appearance of such a complete work of this nature is a proof of that more careful attention now paid by Americans to the written forms and etiquette of social intercourse, which, whatever may be ranted about republicanism and democratic habits, are as necessary, or at least as desirable, in the United States as in Europe. We would say of them, as of the devices of heraldry, if used at all, they should be used correctly; and this book will show people how to use them.
Explanatio Psalmorum. Studio F. X. Schouppe, S.J. Prolegomena in S Scripturam. Auctore F. X. Schouppe, S.J. Bruxellis. 1875. Benziger Brothers, New York.
These two treatises from the pen of Father Schouppe, the learned Belgian Jesuit, who has labored so indefatigably to enrich Catholic literature, form part of the author’s “Course of Sacred Scripture,” but have been published separately in order to give them a wider circulation. In the “Explanatio Psalmorum” Father Schouppe has chosen for elucidation the psalms which are appointed to be recited in the common offices of the Roman Breviary and his commentaries are made with special reference to this official devotion of the priesthood. Each psalm is accompanied by a paraphrase; a short but satisfactory commentary follows; and, finally, the sensus liturgus is given, showing its special appropriateness to the various offices of the Breviary in which it is found.
The “Prolegomena” is a brief introduction to the study of Holy Scripture, in which the various subjects comprised under the head of hermeneutics are discussed.
Both these treatises are characterized by the solid learning and lucid style which distinguish all the works of Father Schouppe.
Les Principes de la Sagesse. Par François de Salazar, S.J. Traduits de l’Espagnol. Gand. Benziger Brothers, New York.
This work of Father Salazar, a Spanish Jesuit, was discovered in 1628 by Dom Geronimo Perez, a doctor of the University of Alcala, who, in his Summa
Theologiæ, speaks of it in the following terms: “I have read with attention all that the most weighty authors have written on subjects proper to effect the conversion of the soul; but I have met with no one who has treated these matters with a force equal to that which is found in a manuscript of Francis de Salazar, a religious of the Society of Jesus.”
The success of the book has more than justified this estimate of Dr. Perez. It has passed through innumerable editions in the original Spanish, and has been translated into nearly all the languages of Europe. The French translation now before us has reached a fifteenth edition.
Breviarium Romanum, cum Officiis Sanctorum Novissime per Summos Pontifices usque ad hanc diem concessis. Turonibus, 1875. Benziger Brothers, New York and Cincinnati.
This is a new and elegant edition of the Roman Breviary, to which have been added the offices of St. Boniface and St. Paul of the Cross, the recitation of which has recently been made obligatory upon all priests by a decree of the Holy Father. It is printed in large and clear type on delicately-tinted paper of a shade peculiarly grateful to the eye, strongly bound in morocco, and of convenient size. We have rarely seen a finer edition of the Breviary.
Pius IX. and his Times. By Thomas O’Dwyer, M.D., M.R.C.S. (late English Physician at Rome). London: Burns, Oates & Co. 1876.
This volume is made up of a series of entertaining sketches of travel and letters from Rome, where the author resided many years, during which he was correspondent to the London Weekly Register. His letters to that journal make up the bulk of the book. At a time when so much that is false issues from the capital of Christendom and finds a welcome place in the columns of non-Catholic journals, the letters from the same city of an observant and intelligent Catholic would possess a special value quite apart from their intrinsic literary merit.
Authority and Anarchy; or, The Bible on the Church. London: Burns & Oates. 1876.
The author of this pamphlet presents the argument for the church from the Scriptures with very considerable skill and ability.
Characteristics from the Writings of John Henry Newman. Being Selections, Personal, Historical, Philosophical, and Religious, from his Various Works. Arranged by William Samuel Lilly, of the Inner Temple, Barrister-at-Law. With the author’s approval. New York: D. & J. Sadlier & Co. 1876.
This is an American reprint of the London edition. The latter has already been noticed in The Catholic World. The praise given to the original edition cannot be accorded to the present volume. The type is too small for general use, and the book lacks what we characterized at the time as “one of the best portraits of Dr. Newman which we have seen.”
The Little Book of the Holy Child Jesus: A Prayer-Book for His Children. By Canon Warmoll. London: Burns & Oates.
This useful little book is intended for very young children. It contains short prayers, acts, meditations, and instructions for Mass, confession, communion, and daily conduct. The meditations are admirable, being just adapted to catch the attention of children. The instructions also are excellent. Only here and there are to be found passages that strike us as a little too ponderous for very young children.