Aesthetics and Common-Sense

Llewellyn Jones

Poetry, we are often told, cannot be defined but—by way of consolation—can always be recognized. Unfortunately the latter half of that statement seems no longer true, especially of latter-day poetry. Fratricidal strife between makers of vers libre and formalists goes on merrily, while the people whose contribution to poetry is their appreciation of it—and purchase of it—are not unnaturally playing safe and buying Longfellow in padded ooze.

I always thought I could recognize authentic poetry on most themes and even flattered myself that I had some little understanding of the psychology of its production. Latterly two voices have come to me, one affirming that I was right in my prejudice that all durable verse should have content as well as form, should have meaning as well as sound—though in closest union with the sound,—that, in short, the poet should be a thinker as well as a craftsman; an emotional thinker, of course, if that term be permitted, but not a mere clairaudient wielder of words. And then I heard a voice which bid me forget all that and list to

Long breaths, in a green and yellow din.

Hastening to give credit where it is due, let me remind the readers of The Little Review that this is the last line of a poem by Maxwell Bodenheim in the last number of that periodical. I trust that Mr. Bodenheim will forgive me for using him to point a moral and adorn a critical article, especially as I shall have to compare him with Wordsworth before I get through, and shall have to ask him whether he is not carrying the Wordsworthian tradition just a little too far into the region of the individual and subjective, into the unknown territory of the most isolated thing in the world: the human mind in those regions of it which have not been socially disciplined into the categories which make communication possible between mind and mind.

The other voice which I have mentioned is that of Professor S. B. Gass, of the University of Nebraska, who writes on Literature as a Fine Art in The Mid-West Quarterly for July.

Professor Gass takes the very sane position that words are the socially-created tools—arbitrary symbols, he calls them—to give us “not the thing itself, but something about the thing—some relationship, some classification, some generalization, some cause, some effect, some attribute, something that goes on wholly in the mind and is not sensuously present in the thing itself.” And that work, he continues, is thought, and it proceeds by statement. But undoubtedly words have sensuous sounds and sensuous denotations and connotations. Professor Gass admits this, but regards their sensuous properties—and especially, I imagine he would insist, their sensuous sounds based on physiological accident—as secondary. Hence, to him, Imagism would be a use of words for purely secondary results. And that is decadence: “Decadence arises out of the primary pursuit of secondary functions.” Now Wordsworth and the romantic school generally used words in this way, and so, logically enough, Professor Gass classifies Wordsworth as a decadent. In doing so we fear he exhibits an intellect too prone to dichotomize. He cuts human psychology up into too many and too water-tight compartments. When he quotes Wordsworth’s

... I saw a crowd,

A host of golden daffodils;

Beside the lake, beneath the trees,

Fluttering and dancing in the breeze.

he seems to forget that there is more in that poem than its imagism—as we would call it now; that it is record of a personal experience, that is not only a trespass on the domain of the painter (to speak as if we agreed with our critic) but that it is a personal reaction to the picture painted in those words, that it tells us something that no mere picture could do. The poem, in fact, is a picture plus a story of the effect of the picture upon a human soul.

But the point in which I agree with Professor Gass is that—whatever the ultimate purpose of literature, including the lyric; whether, as he says, it is “a reflection of human nature, intellectual in its mode, critical in its spirit, and moral in its function”; or whether it is legitimate to regard its rhythms in words and “secondary” connotations and associations of words as materials for an art rather than for a criticism of life—the point beyond all this that I think fundamental is that literature does what it does—inform, enlighten, or transport—by understandable statement.

Certainly all appreciation of literature that dares to voice itself—that is all criticism—must proceed on this supposition, and it is just this supposition that is flouted by some of Mr. Bodenheim’s poems.

Take the following, for instance:

TO ——

You are a broad, growing sieve.

Men and women come to you to loosen your supple frame,

And weave another slim square into you—

Or perhaps a blue oblong, a saffron circle.

People fling their powdered souls at you:

You seem to lose them, but retain

The shifting shadow of a stain on your rigid lines.

Now obviously there is no sense in this in the ordinary intellectualistic meaning of the word sense. Unlike most poetry, it cannot be analyzed into a content which we might say was expressed suitably or unsuitably in a form. If, then, it be a good poem, we must look elsewhere for its excellence. I would hesitate to find that excellence in the mere sound of the words. Is it then in their associations? Arthur Ransome, the English critic, accounts for the peculiar effect of poetry by its use of what he calls potential language—of words which by long association have come to mean more than they say, that have not only a denotation like scientific words, but a sometimes definite, sometimes hazy, connotation, an emotional content over and above what is intellectually given in their purely etymological content. Does this help us here? I am afraid not. Personally I have always associated sieves with ashes and garden-earth (there is also a little triangular sieve that fits into kitchen sinks). Blue oblongs and saffron circles remind me of advertising posters and futurist pictures; while—I admit a certain poetic quality of a sort here—powdered souls remind me of Aubrey Beardsley.

But, perhaps, the ultimate objection to this poem as it stands is the fact that I have an uneasy suspicion that some printer may have transposed some of these expressions. For would it not really have made better sense if the poem had spoken of a saffron oblong and a blue square? Certainly if I choose to think that that is what it must have been originally no other reader, on the face of the matter, could convince me otherwise. While, if another reader told me that Mr. Bodenheim had once studied geometry and therefore could not possibly have written about a “slim square”, I would be quite unable to convince him otherwise.

But—it will be objected—it is quite unfair to any poem to analyze it word by word. It spoils its beauty. I challenge the assertion, and even assert the opposite. As a matter of fact, it is only by analysis that we can tell good poetry from bad poetry. For instance:

Crown him with many crowns

The lamb upon his throne.

Analyze that and it straightway appears the nonsense that it really is. But, on the other hand, take this poem of Francis Thompson’s (I quote only a part):

Does the fish soar to find the ocean,

The eagle plunge to find the air—

That we ask of the stars in motion

If they have rumour of thee there?

Not where the wheeling systems darken,

And our benumbed conceiving soars!—

The drift of pinions, would we hearken,

Beats at our own clay-shuttered doors.

The angels keep their ancient places;—

Turn but a stone, and start a wing!

’Tis ye, ’tis your estrangèd faces,

That miss the many-splendored thing.

Now that poem, it will be observed, is not unrelated in subject to the two lines quoted just above it. And yet, how it defies any effort to analyze it out into anything else than itself. Rhythm, cosmic picturings, the homely metaphors of the dusty road, all combine to place us in an attitude toward, to give us a feeling for, reality, which is different from, and nobler than, those of the man who has either never read this poem, never read the same message in other poetic language, or—what is more to the point—never managed to get for himself the same experience which dictated that poem.

For, after all, if I were to agree with Professor Gass that poetry (as a part of literature) is not a fine art, it would be because I think it more than a fine art. Because I think the function of poetry is not merely to be a verbal picture art or a verbal music art, but to be an organon of reconciliation between art and life. The best poems, I think, will be found to be those which alter our consciousness in such a way that our inward, and even our outward, lives are altered. The poet sees the world as we do not see it. Consequently, he can put a new complexion on it for us. The world is pluralistic, and so are we. Intellectually we may be of the twentieth century, but emotionally we may be born out of our due season. Then let the poet of that due season mediate to us the emotional life that we need. Living in America, we may, through him, reach Greece or India. By his aid we may conquer the real world; by his aid we may flee from it if it threatens to conquer us. By his aid alone we may get outside of our own skins and into the very heart of the world.

What, then, shall we say, when poetry offers to conduct us into a world of growing sieves, slim squares, powdered souls, cool, colorless struggles, the obstetrical adventures of white throats, and green and yellow dins?

I have heard of a book which explains the fourth dimension. If I ever get a chance to read that book, and if I find that I can understand the fourth dimension, I shall have another shot at the appreciation of this poetry. For I have a slumbering shadow of a pale-gray idea (if I, too, may wax poetic) that in the sphere of the fourth dimension a slim square would be a perfectly possible conception.

I shall arise and go home now and read some poems by the late Mr. Meredith who is popularly supposed to be obscure.

In Defense of Vers Libre

Arthur Davison Ficke

(A reply to “Spiritual Dangers of Writing Vers Libre” by Eunice Tietjens in the November issue of The Little Review)

The properly qualified judge of poetry can have no doubts about vers libre; if he doubts it, he is no judge. He belongs to that class of hide-bound conservatives who are unwilling to discard the old merely because it is old. He does not yet understand that the newest is always the best. Worst of all, he does not appreciate the value of Freedom.

Freedom is the greatest of boons to the artist. The soul of the artist must not be hampered by unnecessary constraints. The old fixed verse-forms—such as the sonnet, blank verse, and all the other familiar metres—were exactly as cramping to the free creating spirit of the poet as the peculiar spaces and arches of the Sistine Chapel were to the designing instinct of Michael Angelo. Lamentable misfortune! that his Sibyls had to occupy those awkward corners. How much would they not have gained in grandeur could they have had all outdoors to expand in!

All outdoors is just what vers libre affords the poet of today. He is no longer under the necessity of moulding his thought into an artificial pattern, compressing it to a predetermined form; it can remain fluent, unsubjugated, formless, like a spontaneous emotional cry. No longer need he accept such fatal and stereotyped bondage as that under which Milton labored when the iron mechanics of blank verse forced him to standardize, to conventionalize, his emotion in such lines as—

O dark dark dark amid the blaze of noon,

Irrecoverably dark, total eclipse

Without all hope of day!...

To be honest, we must admit that there was something sickly and soul-destroying about the earlier verse-forms. The too-honeyed sweetness and metrical constraint of Paradise Lost has always secretly repelled the true judge of poetry; and Shakespeare’s Sonnets have never been thoroughly satisfactory just because of the fatal necessity under which the author worked, of rhyming his lines in conformity with a fixed order. How could spiritual originality survive such an ordeal?

It would be unwise, however, to condemn the whole body of past poets; for certain of the earlier practitioners did, in their rudimentary way, see the light. Milton in Sampson Agonistes, in the midst of passages of the old-fashioned regular blank verse, introduced several choruses in vers libre; and these could perhaps hardly be surpassed by any English or American poet now living. As everyone knows, Walt Whitman (see The Poets of Barbarism by George Santayana) used vers libre profusely. In fact, there extends backward from us an unbroken chain of distinguished vers libre tradition, through Whitman, Matthew Arnold, Southey, Shelley, Milton, and many others; the chain ends only with that first “probably arboreal” singer just antedating the first discoverer of regular rhythm. Vers libre is as old as the hills, and we shall always have it with us.

The one defect of the earlier practitioners of vers libre was that they did not have the wit to erect it into a cult. They used the free form only when it seemed to them essentially appropriate to the matter:—that is to say, they used it sporadically, desultorily. Today we know better. Today we know that the free form must be used ever and always. In hoc signo vinces!

As a modern poet admirably says—

Those envious outworn souls

Whose flaccid academic pulses

Beat to no rythms of more Dionysiac scope

Than metronomes,—

Or dollar-twenty-five alarm-clocks,—

They will forever

Cavail at novelty, at beauty, at freshness;

But, hell!—

But, a thousand devils!—

But, Henri Quatre and the Pont Neuf!—

We of the new age, who leap upon the mountains like goats upon the heaps of tin cans in the vacant lots, and butt the stars,—

We know they are liars,

And that we are what we are.

Could that be expressed in a sonnet? I think not. At least, it could not be expressed so vigorously, so wisely, so well.

There is, however, one obvious peril against which the enthusiast must guard himself. Vers libre is not of itself a complete warranty of success; because a poem is in this form, it is not necessarily fine poetry. “Love is enough,” says William Morris; he would not have said the same about vers libre. A certain power of conception, beyond the brilliant and original idea involved in the very employing of the free verse-form, is requisite for real importance in the finished product.

Nor is the statement of the poet’s own unique and terrifying importance a sufficient theme to constitute the burden of all his work. Several of our most immortal living vers librists have fallen into such an error. This “ego über alles” concept, though profound and of a startling originality, lacks variety if it be indefinitely repeated. Should the poet, however, feel deep in his soul that there is nothing else worth saying except this, let him at least take care to beautify his idea by the use of every artifice. After saying “I am I, and great,” let him not forget to add variety and contrast to the picture by means of the complementary idea: “You, O world, are you, and contemptible.” In such minglings of light and shade lies poetry’s special and proper beauty.

Vers libre has one incontestable advantage over all those more artificial vehicles in which the poets of the past have essayed to ride into immortality. This newly popular verse-form can be used perfectly well when the poet is drunk. Let no one of temperate habits underestimate this advantage; let him think of others. Byron was drunk most of the time; had he been able to employ a form like this, how many volumes could he perhaps have added to the mere seventeen that now constitute his work! Shelley,—seldom alcoholicly affected, I believe,—was always intoxicated with ideas; he, equipped solely with the new instrument, could have written many more epics like Queen Mab, and would probably have felt less need of concentrating his work into the narrow limits of such formalistic poems as The West Wind.

Let it be understood that all the principles suggested in this monograph are intended only for the true devotee of vers libre. One can have nothing but contempt for the poet who, using generally the old-fashioned metres, turns sometimes to vers libre as a medium, and carries over into it all those faults of restrained expression and patterned thought which were the curse of the old forms. Such a writer is beyond hope, beyond counsel. We can forgive Matthew Arnold, but not a contemporary.

Certain devoted American friends of poetry have been trying for some time to encourage poetry in this country; and I think they are on the right track when they go about it by way of encouraging vers libre. No other method could so swiftly and surely multiply the number of our verse-writers. For the new medium presents no difficulties to anyone; even the tired business-man will find himself tempted to record his evening woes in singless song. True, not everyone will be able at first trial to produce vers libre of the quality that appears in the choruses of Sampson Agonistes:

This, this is he; softly a while;

Let us not break in upon him.

O change beyond report, thought, or belief!

See how he lies at random, carelessly diffused,

With languished head unpropt,

As one past hope, abandoned,

And by himself given over,

In slavish habit, ill-fitted weeds

O’er-worn and soiled.

Or do my eyes misrepresent? Can this be he,

That heroic, that renowned,

Irresistible Sampson? whom, unarmed,

No strength of man, or fiercest wild beast, could withstand?...

Which first shall I bewail,

Thy bondage or lost sight,

Prison within prison

Inseparably dark?

That is indeed admirable, and not so easy to write as it looks. But some kind of vers libre can be turned out by anyone; and to encourage the use of this medium will be to encourage and vastly increase that multitudinous body of humble and industrious versifyers who are at present the most conspicuous ornament of American literature.