The Interpreter

(Sixteen years)

I wish there were Someone

Who would hear confession:

Not a priest—I do not want to be told of my sins;

Not a mother—I do not want to give sorrow;

Not a friend—she would not know enough;

Not a lover—he would be too partial;

Not God—he is far away;

But Someone that should be friend, lover, mother, priest, God all in one

And a Stranger besides—who would not condemn nor interfere,

Who when everything is said from beginning to end

Would show the reason of it all

And tell you to go ahead

And work it out your own way.

The Sealed Package

I will make it all into a package and put a heavy seal upon it, and label it “To be destroyed unopened when I am dead.”

These nine black months. These memories that must be cut away—like a cancer from the breast but without anaesthetics to deaden the pain. Cut away altogether lest they threaten life and reputation and the honor of the family.

Here is the signature of the man who caused it all, and the letter he wrote when he knew the terrible truth.

It includes a perfunctory offer of marriage which I was too proud to accept.

It also proves that I was virgin when he seduced me and protests that had he believed in my virtue he never would have touched me.

Here is the paper from the registry office recording the birth of a male child:—mother unmarried—father’s name withheld.

Here is the receipt for money paid on the adoption of a nameless child, and the promise in my own handwriting to the woman who adopted him:—never to make any further claims upon him—a resignation of all the rights of motherhood.

The rest is misery in black and white.

A diary of stoic days and nights when even dreams were wet with tears. An account of a secret sojourn in a strange city—veiled walks in twilight streets—skulking in corners—lies—deceit—trickery—truckling to convention. The copy of a prayer from Thomas-à-Kempis, and on the opposite page a character sketch of the drunken and facetious landlady in whose house the child was born.

Seal up the package.

If I look at it too long I am likely to go blind with rage at my own weakness.

I am likely to go mad and pull down upon me the pillars of society.

I am likely to go mad and destroy the world—

Seal up the package—hide it away—

Forget—forget.

The incident is closed.

Memories

The Beauty and the Doom of that last day—

No heart was in me but an empty gaping wound

That reddened all the hours.

We were afraid to speak: to look: to touch—

At dusk within the house a dog barked wildly

And at that—I heard a voice—a wizard’s voice

That gave me back my heart.

You spoke—and words were wands that touched and changed

Passion to glory—thistles into palms

You even made the silly barking of a dog

Eternal in mine ears.

So now the mangiest pup that howls about the world

Has voice and power and magic

To rend my heart in twain

Or bid it rise and forth again.


[3] See [page 24].