Jewish Students in European Universities

By Harry Wolfson

HARRY WOLFSON (Harvard A. B. and A. M. 1912), a member of the Harvard Menorah Society since 1908, was the Hebrew poet at the annual Harvard Menorah dinners for four years, and won the Harvard Menorah prize in 1911 for an essay on "Maimonides and Halevi: A Study in Typical Jewish Attitudes Toward Greek Philosophy in the Middle Ages." On graduating from Harvard he received honors in Semitics and Philosophy, and was appointed to a Sheldon Traveling Fellowship. As Sheldon Fellow he spent two years abroad, studying in the University of Berlin and doing research work in the libraries of Munich, Paris, the Vatican, Parma, the British Museum, Oxford and Cambridge. The present article is based upon the impressions he gathered during this period. He is now pursuing graduate studies in Semitics and Philosophy at Harvard.

THE Jewish student is no longer a déraciné. Deeply rooted to the soil of Jewish reality, he is like the best of the academic youth of other nations responsive to the needs of his own people. If in spots he is still groping in the dark, he is no longer a lone, stray wanderer, but is seeking his way out to light in the company of kindred souls. A comprehensive and exhaustive study of native Jewish student bodies in countries like England, Germany, Austria, France and Italy, as well as of the Russian Jewish student colonies strewn all over Western Europe, would bring out, in the most striking manner, contrasting tendencies in modern Jewry. But that is far from the direct purpose of this brief paper. As a student and traveler in various European countries during the years 1912-1914 I had the opportunity of observing Jewish student life and Jewish conditions in general abroad, and it is merely a few random impressions of certain aspects of these European conditions that I have here gathered together for the readers of the Menorah Journal.

In England

JUDAISM in England, though of recent origin, is completely domesticated. The Jewish gentleman is becoming as standardized as the type of English gentleman. But more insular than the island itself, Anglo-Jewry, as a whole, prefers to remain within its natural boundaries, and is disinclined to become the bearer of the white Jew's burden. Two of her great Jews, indeed, had embarked upon a scheme of Jewish empire building. The attempts of both of them, however, ended in a fizzle, for one was an unimaginative philanthropic squire, and the other is an interpreter of the dreamers, himself too wide-awake to become a master of dreams.

Yet within its own narrow limits, Anglo-Jewry is active enough to keep in perfect condition. Over-exertion, however, is avoided. Cricket Judaism is played according to the rules of the game, and the players are quite comfortable in their flannels. The established synagogue of Mulberry Street is as staid and sober as the Church of England, the liberalism preached in Berkeley Street as gentle and unscandalizing as the nonconformity of the City Temple, and the orthodoxy of the United Synagogue as innocuously papish as the last phases of the Oxford movement.

In England it is quite fashionable to admit Judaism into the parlor. Parlor Judaism, to be sure, is not more vital a force nor more creative than kitchen Judaism, but it seems to be more vital than the Judaism restricted to the Temple. At least it is voluntary and personal, and, what is more important, it is engaging. So engrossed in the subject of his discussion was once my host at tea, that while administering the sugar he asked me quite absent-mindedly: "Would you have one or two lumps in your Judaism?" "Thank you, none at all," was my reply. "But I am wont to take my Judaism somewhat stronger, if you please."

Jewish Student Groups at Oxford and Cambridge

AS compared with ourselves, English Jews have a long tradition behind them, in which they glory. That tradition does not at present seem to stand any imminent danger of being interrupted. The younger generation follow in the footprints of the older. Nowhere is there so narrow a rift between Jewish fathers and sons as in England. Hence you do not find there any prominent organization of the young. Last winter an anonymous appeal for the organization of the Jewish students in England ran for several weeks in the Jewish Chronicle, but it seems to have resulted in nothing.

Independent local organizations of Jewish students, however, are to be found in almost every university in England. In Oxford and Cambridge they are organized in congregations, having Synagogues of their own, in which the students assemble for prayer on every Friday night and Saturday morning. In Cambridge they hold two services, an orthodox and a liberal, both well attended. In Oxford they have recently published a special prayer book of their own, suitable for the needs of all kinds of students, it being a medley of orthodoxy and liberalism, which if rather indiscriminate in its theology is, on the whole, made up with good common sense. English liberal Judaism, it should be observed, is markedly different from its corresponding cults in Germany and in the United States. In Germany, reformed Judaism has its nascence in free thought, and it aims to appeal to the intellectual. With us liberalism is stimulated by our pragmatic evaluation of religion, and is held out as a bait to the indifferent. In England it arises from the growing admiration on the part of a certain class of Jews for what they consider the inwardness and the superior morality of Christianity, and is concocted as a cure to those who are so affected. As a result, English liberal Judaism is more truly religious than the German, and more sincerely pious than the American. In a sermon delivered before the Oxford congregation, a young layman of the Liberal Synagogue of London apostrophized liberal Judaism as the safeguard of the modern Jews from the attractiveness of the superior teachings of Christ.

Social Service Work of Jewish Students

ENGLAND is the classic home of old-fashioned begging and of old-fashioned giving. You are stopped for a penny everywhere and by everybody, from the tramp who asks you to buy him a cup of tea, to the hospital which solicits a contribution to its maintenance "for one second." Pavement artists abound in Paris as much as in London, but in Paris it is a Bohemian-looking denizen of the "Quartier" posing as a pinched genius forced to sell his crayon masterpieces for a couple of sous, whereas in London it is always a crippled ex-soldier trying to arouse your pity in chalked words for a "poor man's talent." But England is also the classic home of modern social service of every description. The Salvation Army had its origin in London, where also Toynbee Hall, the first University settlement of its kind, came into existence. Likewise among the Jews, there are, on the one hand, the firmly established old-fashioned charitable institutions to help the "alien" brethren of the East End, and on the other hand, there are also the equally well organized boys' clubs for the "uplifting" of the "alien" little brethren of the same East End.

The Jewish University men in England take an active interest in both these branches of philanthropy. It was a fortunate coincidence that when I came to Oxford the Jewish students there had among them a social worker of the latter type, who had come to make arrangements for the reception of a squad of Whitechapel boys who were under his tutelage. When I afterwards went to Cambridge I found there a delegate of some charitable board of the London Jewish community, seeking to enlist the aid of the Jewish students in his work.

What the Bulletin Boards Told at Berlin

AT the University of Berlin I did not have to go far to find traces of the presence of Jewish students. With their far-famed efficiency the Germans have contrived to turn the large university hall into a medium of information more adequate than our University Bulletins and Registers combined. The bulletin boards covering every vacant spot on the walls told me the story of all the phases of Jewish activities in the University, professional, social, vocational and, if you please, also gastronomical, more fully than the frescoed walls of Dido's temple told their story to pious Æneas. In the announcement of courses by the various faculties, well-known Jewish names stand out quite prominently,—none of them above the rank of Honorar-Professor, to be sure, but in popularity and achievement they are among the foremost. Among the long rows of the variegated Wappen of the Korporationen, the Borussias, Teutonias and Germanias, there hang the insignia of the Jewish students' societies, the yellow and white of the Sprevia and the black and gold of the Hasmonea, both announcing the dates of their Kneipe held in their respective places in the students' quarters around Linienstrasse and Charlottenburg. In another nook of the hall, from the midst of a jumble of little slips of paper enumerating in minute detail in microscopic German script what dishes are offered at the paltry sum of so many pfennig in the various "Privat-Mittagtische" and "bürgerliche-Küche" there looms up unblushingly, proud in the clearness of its square characters, the Hebrew word כשר over the notice of a Lebanon restaurant run by a Palestinian Jew. Still further on the wall, students of unmistakably Jewish names offer instruction in almost all the languages spoken, while a German young lady wants to exchange lessons in Russian with an orthodox Christian and one who hails from the mendacious little country, cautiously states, as an inducement to a prospective pupil in the Roumanian tongue, that the would-be instructor is a true Roumanian. Here you have a picture of Jewish life in the Berlin University, in its outer paraphernalia, in its cosmopolitan character, in its relation to the rest of the student body, in its freedom and restriction, as portrayed in the unjaundiced tales of bulletin boards.

The Opposing Views of Student Societies at Berlin

OF the two Jewish organizations mentioned above, the Hasmonea is a branch of the inter-varsity K. Z. V. (Kartell Zionistischer Verbindungen), whereas the Sprevia belongs to the K.-C. (Kartell-Convent der Tendenzverbindungen deutscher Studenten jüdischen Glaubens). The former, as the name implies, is Zionistic; the latter is opposed to Zionism. Their relation to each other, however, is not like that between the Menorah and the Zionist societies in American colleges. The Hasmonea and the Sprevia are mutually exclusive, rather than complementary to each other. The German Jewish student does not come to the university with a mind open and free as to Judaism. He comes there with definite views on the subject which have already been crystallized under the influence of early training. Judaism, of whatever shade it may happen to be, is more potent a factor in the domestic life of German Jews and in the bringing up of the young than it is with us here. Jewish boys there evince a keener interest in Judaism than do Jewish boys in America. Their intelligent understanding of Judaism is therefore not necessarily preceded by a period of indifference and lack of knowledge. It steadily grows and develops with them from their early youth. And so by the time they enter the university, at an age somewhat older than that of our average freshman, their Jewish consciousness is mature and fixed. They are able to judge whether they can work for or against Zionism, for to them Zionism is the only vital question in present-day Judaism, a question which they are willing to face squarely and once for all determine their position towards it; and it is on this question of Zionism and the future destiny of the Jews as a nation that the two leading student organizations radically differ.

There is another quite as notable distinction between our Menorah and the Jewish students' organizations in Germany. With us the Menorah is primarily an undergraduate society. When graduate Menorah Societies arise, they may be confederated with the undergraduate organization, but they will of course retain their separate character. In Germany this distinction between undergraduate and graduate does not exist. Matriculation in the University, not the taking of a degree in it, introduces one into the society of the educated with its appellative "intellectual" corresponding to our "high-brow" rather than to our "college grad." Joining the membership of a student organization marks the entrance into that large class of "intellectuals." And once you join such an organization you are a member ever after. In Germany, in fact, nobody graduates from a university in the same sense that we do. There the taking of a degree is merely an episode. If you take it, you will thenceforth be addressed as "Herr Doktor"; if you do not take it, you will keep on printing on your visiting card "Kandidat Philosophie" all the rest of your lifetime, and be addressed by the uninitiate as "Herr Doktor" just the same. Thus the achievements generally ascribed to Jewish students' organizations in Germany are in reality the collective work of all the Jewish men of academic training, and not necessarily of students actually engaged in university studies. Read over the names of contributors to publications issued by what are known as "student organizations," and you will notice how loosely that term is used.

Intellectual Problems of the German Jewish Youth

THE Jewish university men in Germany, whom we commonly call Jewish students, take more interest in Jewish life than do our university men in this country. This is chiefly due to the peculiar position of the modern Jews in Germany. German Jewry, by the total disappearance of its laboring class during recent times, has ceased to be a people by itself and has become a part of the middle class of the general German population. Among the native Jews of Germany, if Berlin is to be taken as a typical example of Jewish communities in large cities, there is no organic social body, complete in itself, consisting of various classes, following all imaginable trades, ranging from the chimney-sweep and the cobbler to the merchant prince. Such communities, forming organic wholes in themselves, you may find in Russia, Galicia, Roumania, and in the newer Jewish settlements of England and America. You do not find them in Germany. Higher up in the social scale, Jews are represented everywhere, but lower down you cannot find any native Jew below a shop clerk or master tailor. Being thus interspersed among the middle class of the general population, that part of the population which more than any other sends its children to universities, the number of academically trained men engaged in liberal professions among the German Jews is exceedingly large. These professional Jews encounter greater difficulties in their careers than those engaged in commerce. While the latter are given free range for the development of the native Jewish talents, the former find their road toward recognition blockaded. Consequently they are hurled back upon their Judaism, and their energies not finding vent elsewhere turn into Jewish channels.

The activities of Jewish university men in Germany are chiefly literary and intellectual, for the problem with which they are faced is quite different from that of ours. With us the problem of Americanism and Judaism is in its ultimate analysis the possible conflict between two sets of social duties, in themselves not necessarily contradictory, which can be easily reconciled by a working program adjusting the practical demands of both without curtailing the scope and efficiency of either. For Americanism in the abstract has no existence. The American mind is as yet unknown in its essence; it is only manifest by its functions, of which Jewish activities may form a complementary part. In Germany it is quite different. If Germanism stand for Aryanism and Occidentalism, Judaism must inevitably stand for Semitism and Orientalism,—and can the twain ever meet? That the Jew manifests in his works and actions good practical patriotism does not radically solve the problem; that the Jews are capable of being good patriots is no longer questioned, but can they be genuine ones? Will not the Jews always remain the carriers of an alien culture, unabsorbable and unassimilable, despite their conversion and intermarriage? It is this problem that confronts the Jewish intellectuals in Germany, in the over-hanging shadow of which the "Sorrows of the Jewish Werther" was written, and the martyrdom of Otto Weininger, self-inflicted, was made possible. Hence the great introspective literary activity of the German Jewish youth.

There is, on the one hand, the great, ever-increasing inrush of the Jews into the inmost sanctum of German cultural life, where their Germanic protestations are more vociferous than those of the native Teuton,—and they sometimes have, too, as must be admitted, a false ring. Ludwig Fulda openly proclaims that as to his relation with Judaism there is none: Goethe is his Moses and the German war of liberation is his Exodus; and Jewish "Gymnasium" seniors inundate the columns of the Allgemeine Zeitung des Judentums with introspective analyses of their Teutonic souls. On the other hand, there are those who, while quite as good Germans as the others, so far as practical patriotism is concerned, do not renounce the intellectual and spiritual heritage which is their own. Their self-imposed task is therefore the cultivation, enrichment, and modernization of Jewish thought and tradition. Hence the great output of highly meritorious literary works on purely Jewish subjects which, if not as scholarly as those of the German Jewish scientists of the past generation, are far more stimulating and of greater educational value.

(To be concluded)

IT may interest you to know that in this country, during the early years of our leading universities, Hebrew not only formed, a subject of instruction, but also appeared upon the Commencement programs. Upon such grandiloquent occasions you will find that side by side with a poem in Greek there figured a speech in Hebrew. What the Hebrew was like that was poured out there I have difficulty in imagining. But that the instruction was of much use to the student, I have grave reasons to doubt. Will you allow me to read to you a note written in regard to that famous professor of Hebrew at Yale towards the end of the eighteenth century—Ezra Stiles. Stiles was a very learned Christian Hebraist. One of his pupils wrote about him: "For Hebrew he possessed a high veneration. He said one of the Psalms he tried to teach us would be the first we should hear sung in Heaven, and that he should be ashamed that any one of his pupils should be entirely ignorant of that holy language."—From a Menorah Address by Professor Richard Gottheil.