MOORE'S LIFE OF BYRON. VOL. II.

Letter to Mr. Murray.

Bologna, June 7th, 1819.

* * * * "I have been picture-gazing this morning at the famous Domenichino and Guido, both of which are superlative. I afterwards went to the beautiful cemetery of Bologna, beyond the walls, and found, besides the superb burial ground, an original of a Custode, who reminded one of the grave-digger in Hamlet. He has a collection of capuchins' skulls, labelled on the forehead, and taking down one of them, said, 'This was Brother Desiderio Berro, who died at forty—one of my best friends. I begged his head of his brethren after his decease, and they gave it me. I put it in lime, and then boiled it. Here it is, teeth and all, in excellent preservation. He was the merriest, cleverest fellow I ever knew. Wherever he went, he brought joy; and whenever any one was melancholy, the sight of him was enough to make him cheerful again. He walked so actively, you might have taken him for a dancer—he joked—he laughed—oh! he was such a Frate as I never saw before, nor ever shall again!'

"He told me that he had himself planted all the cypresses in the cemetery; that he had the greatest attachment to them and to his dead people; that since 1801 they had buried fifty-three thousand persons. In showing some older monuments, there was that of a Roman girl of twenty, with a bust by Bernini. She was a princess Barlorini, dead two centuries ago: he said that, on opening her grave, they had found her hair complete, and 'as yellow as gold.' Some of the epitaphs at Ferrar pleased me more than the more splendid monuments at Bologna; for instance—

'Martini Lugi

Implora pace!

'Lucrezia Picini

Implora eterna quiete.'

Can any thing be more full of pathos? Those few words say all that can be said or sought: the dead had had enough of life; all they wanted was rest, and this they implore! There is all the helplessness, and humble hope, and death-like prayer, that can arise from the grave—'implora pace'[2] I hope whoever may survive me, and shall see me put in the foreigners' burying-ground at the Lido, within the fortress by the Adriatic, will see those two words, and no more put over me. I trust they won't think of 'pickling and bringing me home to Clod or Blunderbuss Hall.' I am sure my bones would not rest in an English grave, or my clay mix with the earth of that country. I believe the thought would drive me mad on my death-bed, could I suppose that any of my friends would be base enough to convey my carcass back to your soil.—I would not even feed your worms, if I could help it.

"So, as Shakspeare says of Mowbray, the banished Duke of Norfolk, who died at Venice, (see Richard II.) that he, after fighting

Against black Pagans, Turks, and Saracens,

And toil'd with works of war, retired himself

To Italy, and there, at Venice, gave

His body to that pleasant country's earth,

And his pure soul unto his captain, Christ,

Under whose colours he had fought so long.

"Before I left Venice, I had returned to you your late, and Mr. Hobhouse's, sheets of Juan. Don't wait for further answers from me, but address yours to Venice, as usual. I know nothing of my own movements; I may return there in a few days, or not for some time. All this depends on circumstances. I left Mr. Hoppner very well. My daughter Allegra was well too, and is growing pretty; her hair is growing darker, and her eyes are blue. Her temper and her ways, Mr. Hoppner says, are like mine, as well as her features; she will make, in that case, a manageable young lady.

"I have never heard anything of Ada, the little Electra of my Mycenae. * * * But there will come a day of reckoning, even if I should not live to see it. I have at least, seen ——— shivered, who was one of my assassins. When that man was doing his worst to uproot my whole family, tree, branch, and blossoms—when, after taking my retainer, he went over to them—when he was bringing desolation on my hearth, and destruction on my household gods—did he think that, in less than three years, a natural event—a severe domestic, but an expected and common calamity—would lay his carcass in a cross-road, or stamp his name in a Verdict of Lunacy! Did he (who in his sexagenary * * *) reflect or consider what my feeling must have been, when wife, and child, and sister, and name, and fame, and country, were to be my sacrifice on his legal altar—and this at a moment when my health was declining, my fortune embarrassed, and my mind had been shaken by many kinds of disappointment—while I was yet young, and might have reformed what might be wrong in my conduct, and retrieved what was perplexing in my affairs! But he is in his grave, and * * * What a long letter I have scribbled!"

(Here is a random string of poetical gems:)—

So, we'll go no more a roving

So late into the night,

Though the heart be still as loving,

And the moon be still as bright;

For the sword out-wears its sheath,

And the soul wears out the breast,

And the heart must pause to breathe,

And Love itself have rest.

Though the night was made for loving,

And the day returns too soon,

Yet we'll go no more a roving

By the light of the moon.

Oh, talk not to me of a name great in story.

The days of our youth are the days of our glory;

And the myrtle and ivy of sweet two-and-twenty

Are worth all your laurels, though ever so plenty.

What are garlands and crowns to the brow that is wrinkled?

'Tis but as a dead flower with May-dew besprinkled.

Then away with all such from the head that is hoary!

What care I for the wreaths that can only give glory?

Oh, Fame! if I e'er took delight in thy praises,

'Twas less for the sake of thy high-sounding phrases,

Than to see the bright eyes of the dear One discover

She thought that I was not unworthy to love her.

There chiefly I sought thee—there only I found thee;

Her glance was the best of the rays that surround thee;

When it sparkled o'er aught that was bright in my story,

I knew it was love, and I felt it was glory.

TO THE COUNTESS OF B——.

You have asked for a verse,—the request

In a rhymer 'twere strange to deny,

But my Hippocrene was but my breast,

And my feelings (its fountain) are dry.

Were I now as I was, I had sung

What Lawrence has painted so well;

But the strain would expire on my tongue,

And the theme is too soft for my shell.

I am ashes where once I was fire,

And the bard in my bosom is dead;

What I loved I now merely admire,

And my heart is as grey as my head.

My Life is not dated by years—

There are moments which act as a plough,

And there is not a furrow appears

But is deep in my soul as my brow.

Let the young and brilliant aspire

To sing what I gaze on in vain;

For sorrow has torn from my lyre

The string which was worthy the strain.