Transcriber’s Note
This transcription is based on two sets of images posted by the Internet Archive of the 1902 edition published by Heinemann. The first, digitized from a copy made available by the University of California, is available at:
[ archive.org/details/sheepstealers00jacoiala]
The second, digitized by Google from a copy made available by Stanford University, is available at:
[ archive.org/details/sheepstealers01jacogoog]
In addition, when there were further questions about the text, the 1902 American edition published by G. P. Putnam’s Sons was consulted. Images of this edition are available through the HathiTrust Digital Library at:
[ catalog.hathitrust.org/Record/008665608]
The following changes were made to the printed text:
- p. 68: When it was held upside-down—Deleted the hyphen in “upside-down” for consistency.
- p. 69: “Was it drink?’ he asked after a pause.—Changed single closing quotation mark after “drink?” to a double closing quotation mark.
- p. 78: “Will ye listen to me?” said Bumpettt sharply.—Changed “Bumpettt” to “Bumpett”.
- p. 130: for he had always forseen the day—Changed “forseen” to “foreseen” for consistency.
- p. 146: even high mindedness costs its owner something.—Inserted a hyphen between “high” and “mindedness” in keeping with the American edition.
- p. 156: how the sudden revelation of his masculinity had effected her—Changed “effected” to “affected” in keeping with the American edition.
- p. 221: for the extreme geniuneness of his nature—Changed “geniuneness” to “genuineness”.
- p. 234: A pang of apprehension went through him—Added a period at the end of the sentence.
- p. 236: He swore under his breath.”—Deleted the closing quotation mark at the end of the sentence.
- p. 261: observed Howlie to Llewllyn—Changed “Llewllyn” to “Llewellyn”.
- p. 288: there wern’t no more ado—Changed “wern’t” to “weren’t”.
- p. 289: when she had managed to control herself a liitle—Changed “liitle” to “little”.
- p. 313: I shouldn’t wonder if he were siting there—Changed “siting” to “sitting”.
- p. 314: “What an extraordinary hour for any one to come,” exclamed Lady Harriet.—Changed “exclamed” to “exclaimed”.