BOOK II
Every tongue was hushed, and every eye fixed intently,
when, from high couch, father Æneas began thus:—
“Too cruel to be told, great queen, is the sorrow you
bid me revive—how the power of Troy and its empire
met with piteous overthrow from the Danaans—the 5
heartrending sights which my own eyes saw, and the scenes
where I had a large part to play. Who, in such recital—be
he of the Myrmidons[122] or the Dolopes, or a soldier of
ruthless Ulysses’[123] band—would refrain from tears? And
now, too, night is rushing in dews down the steep of heaven, 10
and the setting stars counsel repose. Still, if so great be
your longing to acquaint yourself with our disasters, and
hear the brief tale of Troy’s last agony, though my mind
shudders at the remembrance, and starts back in sudden
anguish, I will essay the task. 15
“Broken by war and foiled by destiny, the chiefs of the
Danaans, now that the flying years were numbering so
many, build a horse of mountain size, by the inspiration of
Pallas’ skill, and interlace its ribs with planks of fir. A
vow for their safe journey home is the pretext: such the 20
fame that spreads. In this they secretly enclose chosen
men of sinew, picked out by lot, in the depth of its sides,
and fill every corner of those mighty caverns, the belly of
the monster, with armed warriors.
“In sight of Troy lies Tenedos, an island of wide-spread 25
renown, powerful and rich while Priam’s empire yet was,
now a mere bay, a treacherous roadstead for ships. Thus
far they sail out, and hide themselves on the forsaken
coast. We thought them gone off with a fair wind for
Mycenæ. And so all Trojan land shakes off the agony of 30
years. Open fly the gates; what pleasure to go and see the
Dorian camp, and the places deserted, and the shore forsaken!
Yes, here were the troops of the Dolopes; here
the tent of that savage Achilles; here the ships were drawn
up; here they used to set the battle in array. Some of 5
us are standing agaze at the fatal offering to the virgin
goddess, and wondering at the hugeness of the horse;
and Thymœtes takes the lead, urging to have it dragged
within the walls, and lodged in the citadel, either with
treasonable intent, or that the fate of Troy had begun to 10
set that way. But Capys, and the men of saner judgment,
bid us send this snare of the Danaans, this suspicious present,
headlong into the sea, or light a fire under and burn
it; or, if not that, to pierce and probe that hollow womb
that might hide so much. The populace, unstable as 15
ever, divides off into opposite factions.
“Throwing himself before all, with a great crowd at his
back, Laocoon,[124] all on fire, comes running down the steep
of the citadel, crying in the distance, ‘What strange
madness is this, my unhappy countrymen? Think you 20
that the enemy has sailed off, or that a Danaan could ever
make a present that had no treachery in it? Is this your
knowledge of Ulysses? Either the Achæans are shut up
and hiding in this piece of wood, or it is an engine framed
against our walls, to command the houses and come down 25
on the city from above, or there is some other secret trick.
Men of Troy, put no faith in the horse. Whatever it be,
I fear a Greek even with a gift in his hand.’ With these
words he hurled a mighty spear with all his force against
the beast’s side, the jointed arch of its belly. It lodged, 30
and stood quivering; the womb shook again, and an echo
and a groan rang hollow from its caverns; and, then,
had but heaven’s destiny and man’s judgment been unwarped,
he had led us to carry sword and havoc into the
Argive lurking-place, and Troy would now be standing, 35
and thou, Priam’s tall fortress, still in being.
“Meanwhile, see! some Dardan shepherds are dragging
with loud shouts before the king a young man with his
hands tied behind him, who had thrown himself, a stranger,
across their way, to compass this very thing, and thus
let the Achæans into Troy—bold of heart, and ready for
either issue, either to play off his stratagem, or to meet
inevitable death. From all sides, in eager curiosity, 5
the Trojan youth come streaming round, vying in their
insults to the prisoner. Now then, listen, to the tale of
Danaan fraud, and from one act of guilt learn what the
whole nation is. There as he stood, with all eyes bent on
him, bewildered, defenceless, and looked round on the 10
Phrygian bands, ’ Alas!’ he cries, ‘where is there a
spot of earth or sea that will give me shelter now? or what
last resource is left for a wretch like me—one who has no
place among the Danaans to hide my head—while the
children of Dardanus no less are in arms against me, 15
crying for bloody vengeance?’ At that piteous cry our
mood was changed, and every outrage checked. We
encourage him to speak—to tell us what his parentage
is; what his business; what he has to rest on as a prisoner.
‘All, my lord, shall be avowed to you truly, whatever 20
be the issue. I will not deny that I am an Argive by
nation; this to begin with. Nor if Fortune has made a
miserable man out of Sinon, shall her base schooling
make him deceiver and liar as well. If haply in talk your
ears ever caught the name of Palamedes, of the house of 25
Belus, and his wide-spread renown—his, whom under
false accusation, an innocent man, charged by the blackest
calumny, all because his voice was against the war,
the Pelasgians sent down to death, and now, when he is
laid in darkness, lament him too late—know that it was 30
as his comrade and near kinsman I was sent by a needy
father to a soldier’s life in earliest youth. While he stood
with his royal state unimpaired, an honoured member of
the kingly council, I, too, enjoyed my measure of name
and dignity; but after the jealousy of false Ulysses—you 35
know the tale—removed him from this upper clime—dashed
from my height, I dragged on life in darkness and
sorrow, and vented to my own heart my rage at the disaster
of my innocent friend. Nor did I keep silence—madman
that I was! No, if ever the chance were given
me—if ever I came back with glory to my native Argos—I
vowed myself his avenger, and my words stirred up
bitter enmity. From that time my ruin began; from that 5
time Ulysses was ever threatening me with some new
charge, ever scattering abroad words of mystery, and looking
for allies to plot with. Nor did he rest till by Calchas’[125]
agency—but why recall this unwelcome story with no
end to gain? Why waste your time, if you hold all Achæans 10
alike, and to hear that is to hear enough? Take the
vengeance you should have taken long ago. It is just
what would please the Ithacan, and earn a large reward
from the sons of Atreus!’[126]
“This makes us burn, indeed, to explore and inquire into 15
the reason of his tale, not knowing that crime could be so
monstrous, and Pelasgian art so cunning. He resumes, in
faltering tones, spoken from his false heart:—
“‘Often have the Danaans designed to turn their back
on Troy and accomplish a retreat, and abandon the war 20
that had wearied them so long; and would they had done
it! As often has the fierce inclemency of the deep barred
their purpose, and the south wind frightened them from
sailing. Especially, when this horse was set up at last, a
compacted mass of maple planks, the thunder of the storm-clouds 25
was heard the whole firmament over. In our
perplexity we send Eurypylus to inquire of Phœbus’[127]
oracle, and this is the gloomy message that he brings back
from the shrine: “With blood it was ye appeased the winds,
even with a maiden’s slaughter, when first ye came, Danaans, 30
to the shore of Ilion. With blood it is ye must buy
your return, and propitiate heaven by the life of an Argive!”
Soon as the news reached the public ear, every
mind was cowed, and a cold shudder thrilled the depth of
every heart. For whom has Fate a summons? Whom does 35
Apollo demand as his prey? And now the Ithacan, with
boisterous vehemence, drags forward the prophet Calchas,
insists on knowing what that announcement of heaven’s
will may mean; and many even then were the prophetic
mouths that warned me of the trickster’s cruel villany,
and many the eyes that silently foresaw the future. Ten
days the seer holds his peace, and keeps his tent, refusing
to utter a word that should, disclose any name or sacrifice 5
any life. At last, goaded by the Ithacan’s vehement
clamour, he breaks into a concerted utterance, and dooms
me to the altar. All assented, well content that the danger
which each feared for himself should be directed to the
extinction of one poor wretch. And now the day of horror 10
was come; all was being ready for my sacrifice—the
salt cakes for the fire, and the fillet to crown my brow—when
I escaped, I own it, from death, and broke my
bonds, and hid myself that night in a muddy marsh in the
covert of the rushes, while they should be sailing, in the 15
faint hope that they had sailed. My old country, I
never expect to see it again, nor my darling children, and
the father I have longed so for! No! they are likely
to visit them with vengeance for my escape, and expiate
this guilt of mine by taking their poor lives. O! by the 20
gods above, and the powers that know when truth is
spoken, if there is yet abiding anywhere among men such
a thing as unsullied faith, I conjure you, have pity on this
weight of suffering, have pity on a soul that is unworthily
borne down!’ 25
“Such a tearful appeal gains him his life, and our compassion
too. Priam himself is first to bid them relieve the
man of his manacles and the chains that bound him, and
addresses him in words of kindness. ‘Whoever you are,
from this time forth have done with the Greeks, and forget 30
them. I make you my man, and bid you answer truly
the questions I shall put. What do they mean by setting
up this huge mountain of a horse? Who was the prompter
of it? What is their object? Some religious offering, or
some engine of war?’ 35
“Thus Priam: the prisoner, with all his Pelasgian craft
and cunning about him, raised his unfettered hands to the
stars:—
“‘You, eternal fires, with your inviolable majesty, be
my witnesses; you, altars and impious swords, from which
I fled; and you, hallowed fillets, which I wore for the sacrifice!
I am free to break all the sacred ties that bound me
to the Greeks. I am free to treat them as my foes, and 5
disclose all their secrets to the light of day, all the claims
of the land of my birth notwithstanding. Only do thou
abide by thy plighted word, and preserve faith with thy
preserver, land of Troy, if he tells thee true, and makes
thee large returns. 10
“‘The strength of the Danaan hopes, and the soul of
their confidence in the war they plunged into, has ever
been the aid of Pallas. From the time when Tydeus’ impious
son and Ulysses, that coiner of villany, dared to
drag away from her hallowed temple the fateful Palladium,[128] 15
slaughtering the guards who watched the citadel’s
height, thenceforth there was an ebb and a backsliding in
the Danaan hopes, their forces shattered, the goddess estranged.
Nor were the portents dubious that betokened
Tritonia’s change of mood. Scarce was the image lodged 20
in the camp, when flashing fire glowed in her uplifted eyes,
and salt sweat trickled over her frame, and thrice of herself
she leaped from the ground, marvellous to relate, shield
and quivering lance and all. Forthwith Calchas sounds
the note for flight over the perilous deep, for that Pergamus 25
can never be razed by Argive steel, unless they go to
Argos for fresh omens, and bring back the divine aid
which their crooked keels bore with them aforetime over
the sea. And now this their voyage home to Mycenæ is
to get new forces and gods to sail with them; they will re-cross 30
the deep, and come upon you unforeseen. Such is
Calchas’ scanning of the omens. As for this image, he
warned them to set it up in exchange for the Palladium,
and, in expiation of injured deity, to atone for their fatal
crime. Calchas, however, bade them raise it to the vast 35
height you see, knitting plank to plank, till it was brought
near to heaven, that it might not be admitted at the gates
or dragged within the walls, and thus restore to the people
the bulwark of their old worship. For if your hand should
profane Minerva’s offering, then (said he) a mighty destruction—may
the gods turn the omen on his head ere
it falls on yours!—would come on the empire of Priam
and the Phrygian nation; but if these hands of yours 5
should help it to scale your city’s height, Asia would roll
the mighty tide of invasion on the walls of Pelops,[129] and
our posterity would have to meet the fate he threatened.’
“Such was the stratagem—the cursed art of perjured
Sinon—that gained credence for the tale; and such the 10
victory won over us by wiles and constrained tears—over
us, whom not Tydeus’ son, nor Achilles of Larissa,
nor ten years of war subdued, nor a fleet of a thousand
sail.
“And now another object, greater and far more terrible, 15
is forced on my poor countrymen, to the confusion of their
unprophetic souls. Laocoon, drawn by lot as Neptune’s
priest, was sacrificing a mighty bull at the wonted altar—when
behold from Tenedos, over the still deep—I
shudder as I recount the tale—two serpents coiled in vast 20
circles are seen breasting the sea, and moving side by side
towards the shore. Their breasts rise erect among the
waves; their manes, of blood-red hue, tower over the
water, the rest of them floats behind on the main, trailing
a huge undulating length; the brine foams and dashes 25
about them; they are already on shore, in the plain—with
their glowing eyes bloodshot and fiery, and their
forked tongues playing in their hissing mouths. We fly
all ways in pale terror: they, in an unswerving column,
make for Laocoon, and first each serpent folds round one 30
of his two sons, clasping the youthful body, and greedily
devouring the poor limbs. Afterwards, as the father comes
to the rescue, weapon in hand, they fasten on him and lash
their enormous spires tight round him—and now twice
folded round his middle, twice embracing his neck with 35
their scaly length, they tower over him with uplifted head
and crest. He is straining with agonizing clutch to pull
the knots asunder, his priestly fillets all bedewed with gore
and black poison, and raising all the while dreadful cries
to heaven—like the bellowing, when a wounded bull darts
away from the altar, dashing off from his neck the ill-aimed
axe. But the two serpents escape glidingly to the
temple top, making for the height where ruthless Tritonia 5
is enthroned, and there shelter themselves under the goddess’s
feet and the round of her shield. Then, indeed,
every breast is cowed and thrilled through by a new and
strange terror—every voice cries that Laocoon has been
duly punished for his crime, profaning the sacred wood 10
with his weapon’s point, and hurling his guilty lance
against the back of the steed. Let the image be drawn
to her temple, and let prayer be made to the goddess, is
the general cry—we break through the walls and open
the town within. All gird them to the work, putting 15
wheels to run easily under its feet, and throwing lengths
of hempen tie round its neck. It scales the walls, that
fateful engine, with its armed brood—boys and unwedded
girls, standing about it, chant sacred hymns, delighted to
touch the rope. In it moves, rolling with threatening brow 20
into the heart of the city. O my country! O Ilion,
home of the gods! O ye, Dardan towers, with your martial
fame! Yes—four times on the gateway’s very threshold
it stopped, four times the arms rattled in its womb.
On, however, we press, unheeding, in the blindness of our 25
frenzy, and lodge the ill-starred portent in our hallowed
citadel. Even then Cassandra[130] unseals to speak of future
fate those lips which by the god’s command no Trojan
ever believed—while we, alas! we, spend the day that
was to be our last in crowning the temples of the gods 30
with festal boughs the whole city through.
“Meantime round rolls the sky, and on comes night from
the ocean, wrapping in its mighty shade earth and heaven
and Myrmidon wiles: through the city the Trojans are
hushed in careless repose, their tired limbs in the arms of 35
sleep. Already was the Argive host on its way from Tenedos,
through the friendly stillness of the quiet moon,
making for the well-known shore, when see! the royal
ship mounts its fire signal, and Sinon, sheltered by heaven’s
partial decree, stealthily sets at large the Danaans, hid in
that treacherous womb, and opens the pine-wood door:
they as the horse opens are restored to upper air, and leap
forth with joy from the hollow timber, Thessander and 5
Sthenelus leading the way, and the dreaded Ulysses, gliding
down the lowered rope, and Achamas and Thoas, and
Neoptolemus of Peleus’ line, and first Machaon, and Menelaus,
and the framer of the cheat himself, Epeus. They
rush on the town as it lies drowned in sleep and revelry. 10
The watchers are put to the sword, the gates thrown open,
and all are welcoming their comrades, and uniting with
the conspiring bands.
“It was just the time when first slumber comes to heal
human suffering, stealing on men by heaven’s blessing 15
with balmiest influence. Lo! as I slept, before my eyes
Hector,[131] in deepest sorrow, seemed to be standing by me,
shedding rivers of tears—mangled from dragging at the
car, as I remember him of old, and black with gory dust,
and with his swollen feet bored by the thong. Ay me! 20
what a sight was there! what a change from that Hector
of ours, who comes back to us clad in the spoils of Achilles,
or from hurling Phrygian fire on Danaan vessels! with
stiffened beard and hair matted with blood, and those
wounds fresh about him, which fell on him so thickly 25
round his country’s walls. Methought I addressed him
first with tears like his own, fetching from my breast the
accents of sorrow—‘O light of Dardan land, surest hope
that Trojans ever had! What delay has kept you so long?
From what clime is the Hector of our longings returned 30
to us at last? O the eyes with which, after long months
of death among your people, months of manifold suffering
to Troy and her sons, spent and weary, we look upon you
now! What unworthy cause has marred the clear beauty
of those features, or why do I behold these wounds?’ 35
He answers nought, and gives no idle heed to my vain
inquiries, but with a deep sigh, heaved from the bottom
of his heart—‘Ah! fly, goddess-born!’ cries he, ‘and
escape from these flames—the walls are in the enemy’s
hand—Troy is tumbling from its summit—the claims
of country and king are satisfied—if Pergamus could be
defended by force of hand, it would have been defended
by mine, in my day. Your country’s worship and her 5
gods are what she entrusts to you now—take them to
share your destiny—seek for them a mighty city, which
you shall one day build when you have wandered the
ocean over.’ With these words he brings out Queen Vesta[132]
with her fillets and the ever-burning fire from the secret 10
shrine.
“Meanwhile the city in its various quarters is being convulsed
with agony—and ever more and more, though my
father Anchises’ palace was retired in the privacy of embosoming
trees, the sounds deepen, and the alarm of 15
battle swells. I start up from sleep, mount the sloping
roof, and stand intently listening—even as, when among
standing corn a spark falls with a fierce south wind to
fan it, or the impetuous stream of a mountain torrent
sweeps the fields, sweeps the joyous crops and the bullocks’ 20
toil, and drives the woods headlong before it, in
perplexed amazement a shepherd takes in the crash from
a rock’s tall summit. Then, indeed, all doubt was over,
and the wiles of the Danaans stood confessed. Already
Deiphobus’ palace has fallen with a mighty overthrow 25
before the mastering fire-god—already his neighbour
Ucalegon is in flames—the expanse of the Sigean sea
shines again with the blaze. Up rises at once the shouting
of men and the braying of trumpets. To arms I rush
in frenzy.—not that good cause is shown for arms—but 30
to muster a troop for fight, and run to the citadel with
my comrades is my first burning impulse—madness and
rage drive my mind headlong, and I think how glorious to
die with arms in my hand.
“But see! Panthus, escaped from an Achæan volley, 35
Panthus, Othrys’ son, priest of Phœbus in the citadel,
comes dragging along with his own hand the vanquished
gods of his worship and his young grandchild, and making
distractedly for my door. ‘How goes the day, Panthus?
What hold have we of the citadel?’ The words
were scarcely uttered when with a groan he replies, ‘It is
come, the last day, the inevitable hour—on Dardan land
no more Trojans; no more of Ilion, and the great renown 5
of the sons of Teucer; Jove, in his cruelty, has carried all
over to Argos; the town is on fire, and the Danaans are
its masters. There, planted high in the heart of the city,
the horse is pouring out armed men, and Sinon is flinging
about fire in the insolence of conquest; some are 10
crowding into the unfolded gates—thousands, many as
ever came from huge Mycenæ: some are blocking up the
narrow streets, with weapons pointed at all comers; the
sharp steel with its gleaming blade stands drawn, ready
for slaughter; hardly, even on the threshold, the sentinels 15
of the gates are attempting resistance, in a struggle where
the powers of war are blind.’
“At these words of the son of Othrys, and heaven’s
will thus expressed, I plunge into the fire and the battle,
following the war-fiend’s yell, the din of strife, and the 20
shout that rose to the sky. There join me Rhipeus and
Epytus, bravest in fight, crossing my way in the moonlight,
as also Hypanis and Dymas, and form at my side;
young Coroebus, too, Mygdon’s son; he happened to be
just then come to Troy, with a frantic passion for Cassandra, 25
and was bringing a son-in-law’s aid to Priam and his
Phrygians—poor boy! to have given no heed to the
warnings of his heaven-struck bride! Seeing them
gathered in a mass and nerved for battle, I begin thereon:—‘Young
hearts, full of unavailing valour, if your desire 30
is set to follow a desperate man, you see what the plight
of our affairs is—gone in a body from shrine and altar
are the gods who upheld this our empire—the city you
succour is a blazing ruin; choose we then death, and rush
we into the thick of the fight. The one safety for vanquished 35
men is to hope for none.’ These words stirred
their young spirits to madness: then, like ravenous wolves
in night’s dark cloud, driven abroad by the blind rage of
lawless hunger, with their cubs left at home waiting their
return with parched jaws, among javelins, among foemen,
on we go with no uncertain fate before us, keeping our
way through the heart of the town, while night flaps over
us its dark, overshadowing wings. Who could unfold in 5
speech the carnage, the horrors of that night, or make his
tears keep pace with our suffering? It is an ancient city,
falling from the height where she queened it many a year;
and heaps of unresisting bodies are lying confusedly in the
streets, in the houses, on the hallowed steps of temples. 10
Nor is it on Teucer’s sons alone that bloody vengeance
lights. There are times when even the vanquished feel
courage rushing back to their hearts, and the conquering
Danaans fall. Everywhere is relentless agony; everywhere
terror, and the vision of death in many a manifestation. 15
“First of the Danaans, with a large band at his back,
Androgeos crosses our way, taking us for a troop of his
friends in his ignorance, and hails us at once in words of
fellowship: ‘Come, my men, be quick. Why, what sloth 20
is keeping you so late? Pergamus is on fire, and the rest
of us are spoiling and sacking it, and here are you, but
just disembarked from your tall ships.’ He said, and instantly,
for no reply was forthcoming to reassure him, saw
that he had fallen into the thick of the enemy. Struck 25
with consternation, he drew back foot and tongue. Just
as a man who at unawares has trodden on a snake among
thorns and briers in his walk, and recoils at once in sudden
alarm from the angry uplifted crest and the black swelling
neck, so Androgeos, appalled at the sight, was retiring. 30
But we rush on him, and close round, weapons in
hand; and, in their ignorance of the ground, and the
surprise of their terror, they fall before us everywhere.
Fortune smiles on our first encounter. Hereon Coroebus,
flushed with success and daring, ‘Come, my friends,’ he 35
cries, ‘where Fortune at starting directs us to the path of
safety, and reveals herself as our ally, be it ours to follow
on. Let us change shields, and see if Danaan decorations
will fit us. Trick or strength of hand, who, in dealing
with an enemy, asks which? They shall arm us against
themselves.’ So saying, he puts on Androgeos’ crested
helm, and his shield with its goodly device, and fastens
to his side an Argive sword. So does Rhipeus, so Dymas 5
too, and all our company, with youthful exultation, each
arming himself out of the new-won spoils. On we go,
mixing with the Greeks, under auspices not our own, and
many are the combats in which we engage in the blindness
of night, many the Danaans whom we send down to 10
the shades. They fly on all hands: some to the ships,
making at full speed for safety on the shore; others, in
the debasement of terror, climb once more the horse’s
huge sides, and hide themselves in the womb they knew
so well. 15
“Alas! it is not for man to throw himself on the gods
against their will!
“Lo! there was a princess of Priam’s house being
dragged by her dishevelled hair from the temple, from
the very shrine of Minerva, Cassandra, straining her flashing 20
eyes to heaven in vain—her eyes—for those delicate
hands were confined by manacles. The sight was too
much for the infuriate mind of Coroebus: rushing to his
doom, he flung himself into the middle of the hostile force.
One and all, we follow, close our ranks, and fall on. And 25
now, first from the temple’s lofty top we are overwhelmed
by a shower of our own countrymen’s darts, and a most
piteous carnage ensues, all along of the appearance of our
arms and our mistaken Grecian crests. Then the Danaans,
groaning and enraged at the rescue of the maiden, rally 30
from all sides, and fall on us. Ajax, in all his fury, and
the two sons of Atreus, and the whole array of the Dolopes—even
as one day when the tempest is broken loose, and
wind meets wind—west, and south, and east exulting in
his orient steeds—there is crashing in the woods, and 35
Nereus,[133] in a cloud of foam, is plying his ruthless trident,
and stirring up the sea from its very bottom. Such of
the foe, moreover, as in the darkness of night we had
driven routed through, the gloom—thanks to our stratagem—and
scattered the whole city over, rally again:
they are the first to recognize the imposture of shield and
weapon, and to mark the different sound of our speech.
All is over—we are overwhelmed by numbers: first of 5
all, Coroebus is stretched low; his slayer Peneleos, his
place of death the altar of the Goddess of Arms; slain,
too, is Rhipeus, the justest and most righteous man in
Troy—but heaven’s will is not ours—down go Hypanis
and Dymas both, shot by their friends; nor could all 10
your acts of piety, good Panthus, shield you in your fall;
no, nor the fillet of Apollo on your brow. Ye ashes of
Ilion, and thou, funeral fire of those I loved, witness ye
that in your day of doom I shrank from no Danaan dart,
no hand-to-hand encounter; nay, that had my fate been 15
to fall, my hand had earned it well. We are parted from
the rest, Iphitus, Pelias, and I. Iphitus, a man on whom
years were already pressing; Pelias, crippled by a wound
from Ulysses—all three summoned by the shouting to
Priam’s palace. 20
“Here, indeed, the conflict was gigantic—just as if the
rest of the war were nowhere—as if none were dying in the
whole city beside: even such was the sight we saw—the
war-god raging untamed, the Danaans streaming up to the
roof, the door blockaded by a long penthouse of shields. 25
The scaling ladders are clasping the walls; close to the very
door men are climbing, with their left hands presenting
the buckler to shelter them from darts, while with their
right they are clasping the battlements. The Dardans,
on their part, are tearing up from the palace turret and 30
roof—such the weapons with which, in their dire extremity,
in the last death-struggle, they make ready for their
defence—gilded rafters, the stately ornaments of elder
days, they are hurling down; while others, their swords
drawn, are stationed at the doors at the bottom, and 35
guarding them in close array. The fire revived within
me, to bring succour to the royal roof, and relieve those
brave men, and breathe new daring into the vanquished.
“A door there was, a hidden entrance, a thoroughfare
through Priam’s palace, a postern which you leave in the
rear; by it the hapless Andromache,[134] while yet the throne
was standing, used often to repair unattended to her husband’s 5
parents, and pull the boy Astyanax into his grandsire’s
presence. Through it I make my way to the summit
of the roof, whence the wretched Teucrians were hurling
darts without avail. There was a tower standing precipitous,
its roof reared high to the stars, whence could be
seen all Troy, and the Danaan fleet, and the Achæan camp; 10
to this we applied our weapons, just where the lofty flooring
made the joining insecure; we wrench it from its eminence,
we have toppled it over—down it falls at once, a huge
crashing ruin, and tumbles far and wide over the Danaan
ranks. But others fill their place; while stones and every 15
kind of missile keep raining unabated.
“There in the entry, at the very gate, is Pyrrhus[135] in his
glory, gleaming with spear and sword, and with all the
brilliance of steel. Even as against the daylight a serpent
gorged with baleful herbage, whom winter’s cold of late 20
was keeping swollen underground, now, his skin shed, in
new life and in the beauty of youth, rears his breast erect,
and wreathes his shining scales, towering to the sun, and
flashes in his mouth his three-forked tongue. With him
gigantic Periphas and Automedon, his armour-bearer, 25
once Achilles’ charioteer, with him the whole chivalry
of Scyros press to the walls, and hurl up fire to the roof.
Himself among the foremost, a two-edged axe in hand,
is bursting through the stubborn door and forcing from
their hinges the valves copper-sheathed; see! now he has 30
cut out a plank and delved into that stout heart of oak,
and made a wide gaping window in the middle. There is
seen the house within, and the long vista of the hall;
there is seen the august retirement of Priam and the
monarchs of past days, and armed warriors are disclosed 35
standing in the entrance.
“But the palace within is a confused scene of shrieking
and piteous disorder; the vaulted chambers wail from
their hollow depths with female lamentation; the noise
strikes the golden stars above. The terror-stricken matrons
are running to and fro through the spacious courts, clinging
claspingly to the gates and printing them with kisses.
On presses Pyrrhus with all his father’s might; neither 5
barrier of oak nor yet living guard can resist him; the
door gives way under the thick strokes of the battery,
and the valves are torn from their hinges and brought
down. Force finds its way; the Danaans burst a passage,
rush in, and slaughter those they meet, and the whole 10
wide space is flooded with soldiers. With far less fury,
when the river, all foam, has broken the prison of its banks
and streamed with triumphant tide over the barriers set
to check it, down it comes tumbling along the corn-fields,
and along the whole country sweeps away herd and stall. 15
With my own eyes I saw Neoptolemus, mad with carnage,
and the two Atridæ on the palace-floor. I saw Hecuba[136]
and her hundred daughters-in-law, and Priam at the
altar, polluting with his blood the flames he had himself
made holy. Those fifty marriage-chambers, the splendid 20
promise of children’s children, doors gorgeous with barbaric
gold and plundered treasure, all sank in dust. Where
the fire flags, the Danaans are masters.
“Perhaps, too, you may be curious to hear the fate of
Priam. When he saw his city fallen and captured, the 25
doors of his palace burst open, the foe in the heart of his
home’s sanctuary, poor old man! helplessly and hopelessly
he puts about his shoulders, trembling with age,
his armour, long disused, and girds on his unavailing sword,
and is going to his doom among the thick of the foe. In 30
the midst of the palace, under the naked height of the sky,
stood a great altar, and by it a bay tree of age untold,
leaning over the altar and enfolding the household gods
in its shade. Here about the altar Hecuba and her
daughters, all helpless, like doves driven headlong down 35
by a murky tempest, huddled together and clinging to
the statues of the gods, were sitting. But when she saw
Priam—yes, Priam—wearing the arms of his youth—‘What
monstrous thought,’ cries she, ‘my most wretched
spouse, has moved you to gird on these weapons? or to
what are you hurrying? It is not help like this, not protections
like those you wear, that the crisis needs. No,
not even if my lost Hector were now at our side. Come, 5
join us here at last; this altar shall be a defence for us all,
or we will die together.’ With these words she took him
to where she was, and lodged his aged frame in the hallowed
resting-place.
“But, see! here is Polites, one of Priam’s sons escaped 10
from Pyrrhus’ murderous hand, through showers of darts
and masses of foemen, flying down the long corridors and
traversing the empty courts, sore and wounded, while
Pyrrhus, all on fire, is pursuing him, with a deadly stroke,
his hand all but grasping him, his spear close upon him. 15
Just as at last he won his way into the view and presence of
his parents, down he fell and poured out his life in a gush of
blood. Hereon Priam, though hemmed in by death on
all sides, could not restrain himself, or control voice and
passion. ‘Aye,’ cries he, ‘for a crime, for an outrage like 20
this, may the gods, if there is any sense of right in heaven
to take cognizance of such deeds, give you the full thanks
you merit, and pay you your due reward; you, who have
made me look with my own eyes on my son’s death, and
stained a father’s presence with the sight of blood. But 25
he whom your lying tongue calls your sire, Achilles, dealt
not thus with Priam his foe—he had a cheek that could
crimson at a suppliant’s rights, a suppliant’s honour.
Hector’s lifeless body he gave back to the tomb, and sent
me home to my realms in peace.’ So said the poor old 30
man, and hurled at him a dart unwarlike, unwounding,
which the ringing brass at once shook off, and left hanging
helplessly from the end of the shield’s boss. Pyrrhus
retorts: ‘You shall take your complaint, then, and carry
your news to my father, Pelides. Tell, him about my 35
shocking deeds, about his degenerate Neoptolemus,
and do not forget. Now die.’ With these words he
dragged him to the very altar, palsied and sliding in a pool
of his son’s blood, wreathed his left hand in his hair, and
with his right flashed forth and sheathed in his side the
sword to the hilt. Such was the end of Priam’s fortunes,
such the fatal lot that fell upon him, with Troy blazing
and Pergamus in ruins before his eyes—upon him, once 5
the haughty ruler of those many nations and kingdoms,
the sovereign lord of Asia! There he lies on the shore,
a gigantic trunk, a head severed from the shoulders, a
body without a name.
“Now, for the first time grim horror prisoned me round—I 10
was wildered—there rose up the image of my dear
father, as I saw the king, his fellow in age, breathing out
his life through that ghastly wound. There rose up Creusa[137]
unprotected, my house, now plundered, and the chance to
which I had left my little Iulus. I cast my eyes back and 15
look about to see what strength there is round me. All
had forsaken me, too tired to stay; they had leapt to the
ground, or dropped helplessly into the flames. And now
I was there alone. When lodged in the temple of Vesta,
and crouching mutely in its darkest recess, the daughter of 20
Tyndareus[138] meets my eye; the brilliant blaze gives light
to my wandering feet and ranging glance. Yes, she in her
guilty fears, dreading at once the Teucrians whom the
overthrow of Pergamus had made her foes, and the vengeance
of the Danaans, and the wrath of the husband she 25
abandoned—she, the common fiend of Troy and of her
country, had hid herself away, and was sitting in hateful
solitude at the altar. My spirit kindled into flame—a
fury seized me to avenge my country in its fall, and to do
justice on a wretch. ‘So she is to see Sparta and her 30
native Mycenæ again in safety, and is to move as a queen
in a triumph of her own? She is to look upon her lord
and her old home, her children and her parents, with a
crowd of our Trojan ladies and Phrygian captives to wait
on her? Shall it be for this that Priam has died by the 35
sword, that Troy has been burnt with fire, that the Dardan
shore has gushed so oft with the sweat of blood? No,
never—for though there are no proud memories to be
won by vengeance on a woman, no laurels to be reaped from
a conquest like this, yet the extinction of so base a life
and the exaction of vengeance so merited will count as a
praise, and it will be a joy to have glutted my spirit with
the flame of revenge and slaked the thirsty ashes of those 5
I love.’ Such were the wild words I was uttering, such
the impulse of my infuriate heart, when suddenly there
appeared to me, brighter than I had ever seen her before,
and shone forth in clear radiance through the night, my
gracious mother, all her deity confessed, with the same 10
mien and stature by which she is known to the dwellers
in heaven. She seized me by the hand and stayed me,
seconding her action with these words from her roseate
lips; ‘My son, what mighty agony is it that stirs up
this untamed passion? What means your frenzy? or 15
whither has fled your care for me? Will you not first see
where you have left your father Anchises, spent with age
as he is? whether your wife, Creusa, be yet alive, and
your child, Ascanius? All about them the Grecian armies
are ranging to and fro, and were not my care exerted to 20
rescue them, ere this they had been snatched by the flame,
devoured by the foeman’s sword. It is not the hated
beauty of the daughter of Tyndareus, the Spartan woman—not
the reviled Paris. No, it is heaven, unpitying
heaven that is overturning this great empire and levelling 25
Troy from its summit. See here—for I will take away
wholly the cloud whose veil, cast over your eyes, dulls
your mortal vision and darkles round you damp and
thick—do you on your part shrink in naught from your
mother’s commands, nor refuse to obey the instructions 30
she gives. Here, where you see huge masses rent asunder,
and stones wrenched from stones, and blended torrents
of smoke and dust, is Neptune with his mighty trident
shaking the walls and upheaving the very foundations;
here is Juno, cruellest of foes, posted at the entry of the 35
Scæan gate, and summoning in tones of fury from the
ships her confederate band, herself girt with steel like them.
Look behind you—there is Tritonian Pallas, seated already
on the summit of our towers, in the lurid glare of
her storm-cloud and grim Gorgon’s head. The great
Father himself is nerving the Danaans with courage and
strength for victory—himself leading the gods against
our Dardan forces. Come, my son, catch at flight while 5
you may and bring the struggle to an end. I will not leave
you, till I have set you in safety at your father’s door.’
She had ceased, and veiled herself at once in night’s
thickest shadows. I see a vision of awful shapes—mighty
presences of gods arrayed against Troy. 10
“Then, indeed, I beheld all Ilion sinking into flame, and
Neptune’s city, Troy, overturned from its base. Even as
an ancient ash on the mountain-top, which woodmen have
hacked with steel and repeated hatchet strokes, and are
trying might and main to dislodge—it keeps nodding 15
menacingly, its leafy head palsied and shaken, till at
last, gradually overborne by wound after wound, it has
given its death-groan, and fallen uprooted in ruined
length along the hill. I come down, and, following my
heavenly guide, thread my way through flames and foemen, 20
while weapons glance aside and flames retire.
“Now when at last I had reached the door of my father’s
house, that old house I knew so well, my sire, whom it
was my first resolve to carry away high up the hills—who
was the first object I sought—refuses to survive the 25
razing of Troy and submit to banishment. ‘You, whose
young blood is untainted, whose strength is firmly based
and self-sustained, it is for you to think of flight. For me,
had the dwellers in heaven willed me to prolong my life,
they would have preserved for me my home. It is enough 30
and more than enough to have witnessed one sack, to
have once outlived the capture of my city. Here, O
here as I lie, bid farewell to my corpse and begone. I will
find me a warrior’s death. The enemy will have mercy on
me, and my spoils will tempt him. The loss of a tomb 35
will fall on me lightly. Long, long have I been a clog on
time, hated of heaven and useless to earth, from the day
when the father of gods and sovereign of men blasted me
with the wind of his lightning, and laid on me the finger
of flame.’[139]
“Such the words he kept on repeating and continued
unshaken, while we were shedding our hearts in tears—Creusa,
my wife, and Ascanius and my whole house, 5
imploring my father not to be bent on dragging
all with him to ruin, and lending his weight to the avalanche
of destiny. But he refuses, and will not be moved
from his purpose or his home. Once more I am plunging
into battle, and choosing death in the agony of my 10
wretchedness—for what could wisdom or fortune do
for me now? What, my father? that I could stir a step
to escape, leaving you behind? was this your expectation?
could aught so shocking fall from a parent’s lips? No—if
it is the will of heaven that naught of this mighty city 15
should be spared—if your purpose is fixed, and you find
pleasure in throwing yourself and yours on Troy’s blazing
pile, the door stands open for the death you crave. Pyrrhus
will be here in a moment, fresh from bathing in
Priam’s blood—Pyrrhus, who butchers the son before the 20
father’s face, who butchers the father at the altar. Gracious
mother! was it for this that thou rescuest me from fire and
sword—all that I may see the foe in the heart of my
home’s sanctuary—may see my Ascanius, and my father,
and my Creusa by them sacrificed in a pool of each other’s 25
blood? My arms, friends, bring me my arms! the call
of the day of death rings in the ears of the conquered.
Give me back to the Danaans, let me return and renew the
combat. Never shall this day see us all slaughtered unresisting. 30
“Now I gird on my sword again, and was buckling and
fitting my shield to my left arm, and making my way out
of the house—when lo! my wife on the threshold began
to clasp and cling to my feet, holding out my little Iulus to
his father. ‘If it is to death you are going, then carry us 35
with you to death and all, but if experience gives you any
hope in the arms you are resuming, let your first stand be
made at your home. To whom, think you, are you leaving
your little Iulus—your father, and me who was once
styled your wife?’
“Thus she was crying, while her moaning filled the
house, when a portent appears, sudden and marvellous to
relate. Even while the hands and eyes of his grieving 5
parents were upon him, lo, a flickering tongue of flame
on the top of Iulus’ head was seen to shoot out light,
playing round his soft curly locks with innocuous contact
and pasturing about his temples. We are all hurry and
alarm, shaking out his blazing hair and quenching the 10
sacred fire with water from the spring—but Anchises
my father raised his eyes in ecstasy to heaven, directing
hand and voice to the stars: ‘Almighty Jove, if any
prayer can bow thy will, look down on us—’tis all I crave—and
if our piety have earned requital, grant us thy 15
succour, father, and ratify the omen we now see.’ Scarce
had the old man spoken, when there came a sudden peal
of thunder on the left, and a star fell from heaven and
swept through the gloom with a torchlike train and a
blaze of light. Over the top of the house we see it pass, 20
and mark its course along the sky till it buries itself lustrously
in Ida’s wood—then comes a long furrowed line
of light, and a sulphurous smoke fills the space all about.
Then at length overcome, my father raises himself towards
the sky, addresses the gods, and does reverence to the 25
sacred meteor: ‘No more, no more delay from me. I
follow your guidance, and am already in the way by which
you would lead me. Gods of my country! preserve my
house, preserve my grandchild. Yours in this augury—your
shield is stretched over Troy. Yes, my son, I 30
give way, and shrink not from accompanying your flight.’
He said—and by this the blaze is heard louder and louder
through the streets, and the flames roll their hot volumes
nearer. ‘Come then, dear father, take your seat on my
back, my shoulders shall support you, nor shall I feel the 35
task a burden. Fall things as they may, we twain will
share the peril, share the deliverance. Let my little Iulus
walk by my side, while my wife follows our steps at a
distance. You, our servants, attend to what I now say.
As you leave the city there is a mound, where stands an
ancient temple of Ceres all alone, and by it an old cypress,
observed these many years by the reverence of our sires.
This shall be our point of meeting in one place from 5
many quarters. You, my father, take in your hand these
sacred things, our country’s household gods. For me, just
emerged from this mighty war, with the stains of carnage
fresh upon me, it were sacrilege to touch them, till I
have cleansed me in the running stream.’ 10
“So saying, I spread out my shoulders, bow my neck,
cover them with a robe, a lion’s tawny hide, and take up
the precious burden. My little Iulus has fastened his
hand in mine, and is following his father with ill-matched
steps, my wife comes on behind. On we go, keeping in the 15
shade—and I, who erewhile quailed not for a moment at
the darts that rained upon me or at the masses of Greeks
that barred my path, now am scared by every breath of air,
startled by every sound, fluttered as I am, and fearing alike
for him who holds my hand and him I carry. And now I 20
was nearing the gates, and the whole journey seemed accomplished,
when suddenly the noise of thick trampling
feet came to my ear, and my father looks onward through
the darkness. ‘Son, son,’ he cries, ‘fly: they are upon
us. I distinguish the flashing of their shields and the 25
gleam of their steel.’ In this alarm some unfriendly
power perplexed and took away my judgment. For,
while I was tracking places where no track was, and
swerving from the wonted line of road, woe is me! destiny
tore from me my wife Creusa. Whether she stopped, 30
or strayed from the road, or sat down fatigued, I never
knew—nor was she ever restored to my eyes in life.
Nay, I did not look back to discover my loss, or turn my
thoughts that way till we had come to the mound and
temple of ancient Ceres; then at last, when all were 35
mustered, she alone was missing, and failed those who
should have travelled with her, her son and husband both.
Whom of gods or men did my upbraiding voice spare?
what sight in all the ruin of the city made my heart bleed
more? Ascanius and Anchises my father and the Teucrian
household gods I give to my comrades’ care, and lodge
them in the winding glade. I repair again to the city
and don my shining armour. My mind is set to try every 5
hazard again, and retrace my path through the whole of
Troy, and expose my life to peril once more. First
I repair again to the city walls, and the gate’s dark entry
by which I had passed out. I track and follow my footsteps
back through the night, and traverse the ground 10
with my eye. Everywhere my sense is scared by the
horror, scared by the very stillness. Next I betake me
home, in the hope, the faint hope that she may have turned
her steps thither. The Danaans had broken in and were
lodged in every chamber. All is over—the greedy flame 15
is wafted by the wind to the roof, the fire towers triumphant—the
glow streams madly heavenwards. I pass
on, and look again at Priam’s palace and the citadel. There
already in the empty cloisters, yes, in Juno’s sanctuary,
chosen guards, Phœnix and Ulysses the terrible, were 20
watching the spoil. Here are gathered the treasures of
Troy torn from blazing shrines, tables of gods, bowls of
solid gold, and captive vestments in one great heap. Boys
and mothers stand trembling all about in long array.
“Nay, I was emboldened even to fling random cries 25
through the darkness. I filled the streets with shouts, and
in my agony called again and again on my Creusa with unavailing
iteration. As I was thus making my search and
raving unceasingly the whole city through, the hapless
shade, the spectre of my own Creusa appeared in my 30
presence—a likeness larger than the life. I was aghast,
my hair stood erect, my tongue clove to my mouth, while
she began to address me thus, and relieve my trouble
with words like these: ‘Whence this strange pleasure
in indulging frantic grief, my darling husband? It is 35
not without Heaven’s will that these things are happening:
that you should carry your Creusa with you on your journey
is forbidden by fate, forbidden by the mighty ruler
of heaven above. You have long years of exile, a vast
expanse of ocean to traverse—and then you will arrive
at the land of Hesperia, where Tiber, Lydia’s river, rolls
his gentle volumes through rich and cultured plains.
There you have a smiling future, a kingdom and a royal 5
bride waiting your coming. Dry your tears for Creusa,
your heart’s choice though she be. I am not to see the
face of Myrmidons or Dolopes in their haughty homes,
or to enter the service of some Grecian matron—I, a
Dardan princess, daughter by marriage of Venus the immortal. 10
No, I am kept in this country by heaven’s
mighty mother. And now farewell, and continue to love
your son and mine. Thus having spoken, spite of my
tears, spite of the thousand things I longed to say, she left
me and vanished into unsubstantial air. Thrice, as I 15
stood, I essayed to fling my arms round her neck—thrice
the phantom escaped the hands that caught at it in vain—impalpable
as the wind, fleeting as the wings of sleep.
“So passed my night, and such was my return to my
comrades. Arrived there, I find with wonder their band 20
swelled by a vast multitude of new companions, matrons
and warriors both, an army mustered for exile, a crowd
of the wretched. From every side they were met, prepared
in heart as in fortune to follow me over the sea to
any land where I might take them to settle. And now 25
the morning star was rising over Ida’s loftiest ridge
with the day in its train—Danaan sentinels were blocking
up the entry of the gates, and no hope of succour appeared.
I retired at last, took up my father, and made for the
mountains. 30