FOOTNOTES:

[626] Schweig, oder rede etwas das besser ist denn Schweigen.

[627] Bättre tyga än illa tala.

[628] Reden kommt von Natur, Schweigen von Verstunde.

[629] Chi parla, semina; chi tace, raccoglie.

[630] Verba volant, scripta manent.

[631] Pensa molto, parla poco, scrivi meno.

[632] Il tacere non fu mai scritto.

[633] Tiende Mands Ord komme ei til Tinge.

[634] Odi, vedi, e taci, se vuoi viver in pace.

[635] No diga la lengua por do paque la cabeza.

[636] Pecora che bela, il lupo la strozza.

[637] Assai sa, chi non sa, se tacer sa.

[638] De fol juge brève sentence.

[639] Quien poco sabe, presto lo reza.

[640] C'est toujours la plus mauvaise roue qui crie. E la peggior ruota quella che fa più rumore.

[641] Zweegen de dwazen zij waren wijs.

[642] Zwijgen antwoordt veel.

[643] Amyclas silentium perdidit.

[644] A quien no habla, no le oye Dios.