FOOTNOTES:
[626] Schweig, oder rede etwas das besser ist denn Schweigen.
[627] Bättre tyga än illa tala.
[628] Reden kommt von Natur, Schweigen von Verstunde.
[629] Chi parla, semina; chi tace, raccoglie.
[630] Verba volant, scripta manent.
[631] Pensa molto, parla poco, scrivi meno.
[632] Il tacere non fu mai scritto.
[633] Tiende Mands Ord komme ei til Tinge.
[634] Odi, vedi, e taci, se vuoi viver in pace.
[635] No diga la lengua por do paque la cabeza.
[636] Pecora che bela, il lupo la strozza.
[637] Assai sa, chi non sa, se tacer sa.
[638] De fol juge brève sentence.
[639] Quien poco sabe, presto lo reza.
[640] C'est toujours la plus mauvaise roue qui crie. E la peggior ruota quella che fa più rumore.
[641] Zweegen de dwazen zij waren wijs.
[642] Zwijgen antwoordt veel.
[643] Amyclas silentium perdidit.
[644] A quien no habla, no le oye Dios.