IV.

When the Caliph had concluded his story, the owl thanked him, and said:

"Listen also to my tale, and learn that I am not less unfortunate than yourself. My father is king of India. I, his only and unhappy daughter, am named Lusa. That same Sorcerer, Kaschnur, who transformed you, plunged me also into misery. One day he came to my father and demanded me in marriage for his son Mizra. But my father, who is a quick tempered man, had him thrown down-stairs. The wretch found means, by assuming other forms, of approaching me; and one day, as I was taking the air in my garden, he appeared, dressed as a slave, and handed me a drink that changed me into this horrible shape. He brought me here senseless from fright, and shouted in my ears with a terrible voice: 'Here you shall remain, ugly, despised by every creature, until death; or till some man voluntarily offers to marry you in your present form! Thus do I revenge myself on you and your proud father!' Since then many months have passed. Lonely and sad, I live as a hermit within these walls, abhorred by the world, despised even by animals, shut out from all enjoyment of the beauties of nature, as I am blind by day, and only at night, when the moon sheds its pale light over these walls, does the veil fall from my eyes."

The owl finished her story, and once more brushed away with her wing the tears which the recital of her sufferings had caused.

The Caliph was sunk in deep thought over the story of the Princess.

"Unless I am greatly in error," said he, "there is a hidden connection between our misfortunes; but where shall I find the key to this riddle?"

"O, Sire," the owl replied, "I suspect that too, for when I was a little child it was foretold me by a soothsayer that a stork would sometime bring me great good fortune. And I think I know a way by which we can accomplish our own rescue."

In great surprise the Caliph asked her in what way she meant.

"The sorcerer who has done this wrong to us both," she answered, "comes once a month to these ruins. Not far from here there is a room in which he is accustomed to hold a banquet with many of his fellows. Many times have I heard them there. On these occasions they relate to each other their shameful deeds. Perhaps then he will divulge the magic word you have forgotten."

"O, dearest Princess," cried the Caliph, "tell us, when does he come, and where is the banqueting hall?"

The owl remained silent for a moment, and then said:

"Do not take it unkindly; but only on one condition can I inform you."

"Speak out! speak out!" exclaimed Chasid. "Whatever your condition it will be acceptable to me."

"Well then, I am also desirous of being set free; but this can only happen by one of you offering me his hand."

The storks were somewhat disconcerted at this proposal; and the Caliph beckoned his follower to leave the room with him.

"Grand Vizier," said the Caliph, closing the door behind them, "this is a pretty piece of business! But you, now, might take her."

"Indeed?" answered he, "and thus give my wife cause to scratch my eyes out, when I get home? Then, too, I am an old man; whereas you are young and unmarried, and therefore in a better position to offer your hand to a beautiful young princess."

"That's the very point," sighed the Caliph, as he sadly allowed his wings to droop to the ground. "It would be buying a cat in the bag; for what assurance have you that she is young and beautiful?"

They discussed the matter for a long time, until at last the Caliph, convinced that the Vizier would rather remain a stork than marry the Princess, concluded to fulfill the condition she had imposed on himself.

The owl was greatly rejoiced, and confessed that they could not have come at a better time, as it was probable that the sorcerers would assemble there that very night. The owl then left the room with the storks to show them to the banquet-room. For a long time they walked through a dark passage, when finally there streamed out bright rays of light through a broken wall. As they came up to the wall the owl cautioned the storks to remain perfectly quiet. The gap in which they stood overlooked a large room, adorned on all sides with marble columns, and tastefully decorated; countless colored lamps made the place light as day. In the centre of the room stood a round table covered with various dainty dishes, and upon the divan that encircled it, sat eight men. In one of these men the storks recognized the trader who had sold them the magic powder. The person who sat next to him called on him to relate his latest deeds. The trader then told the story of the Caliph and his Vizier.

V.

"What kind of a word did you give them?" asked the other sorcerer.

"A very hard Latin word--Mutabor."

When the storks from their place in the wall, heard this, they were almost beside themselves with joy. They ran so fast toward the outlet of the ruins that the owl could hardly keep up with their long legs. Once clear of the building, the Caliph said to the owl with much feeling:

"Savior of my life and the life of my friend! As a lasting reward for what you have done, take me for your husband."

Then he turned to the East. Three times the storks bowed their long necks to the sun just rising above the mountains, "Mutabor!" shouted they, and in a trice they were men again. Then, in the joy of their newly-returned life, master and follower were laughing and weeping by turns in each other's arms.

But who could describe their astonishment when they turned around and saw a beautiful lady, richly dressed, standing before them? With a smile she gave the Caliph her hand.

"Do you no longer recognize the owl?" she asked.

It really was the Princess. The Caliph was so enraptured by her beauty and grace, that he declared his transformation into a stork had been the best piece of fortune that had ever happened to him.

The three now set out together on their journey to Bagdad. The Caliph found in his clothes not only the box of magic powder, but his purse as well. He therefore bought in the next village whatever was necessary for their journey, and thus they soon reached the gates of Bagdad. There the arrival of the Caliph caused the greatest surprise. He had long since been given up for dead, and the joy of the people at getting back their beloved ruler knew no bounds. All the more was their wrath inflamed against the traitor Mizra. They rushed to the palace, and took the old sorcerer and his son prisoners.

The Caliph sent the old man to the ruins, and had him hanged in the very room that had been occupied by the Princess when an owl. But to the son, who understood nothing of the art of his father, he gave the choice of death or a pinch of the powder. As the prisoner chose the latter, the Grand Vizier offered him the box. A generous pinch, followed by the magic word of the Caliph, and he became a stork. The Caliph secured him in an iron cage, which was placed in the garden.

Long and happily Caliph Chasid lived with his wife, the Princess. His pleasantest hours were always those of the afternoon, when the Grand Vizier visited him. Then they often spoke of their adventures as storks, and whenever the Caliph felt unusually merry, he began to imitate the Grand Vizier as he appeared when a stork. He stalked up and down the room, set up a great clapping, waved his arms as though they were wings, and showed how the Vizier had turned to the East and called, "Mu-- Mu-- Mu--." All this was great sport for the Caliph's wife and children. But sometimes, when the Caliph clapped too long and cried, "Mu-- Mu-- Mu--" too often, the Vizier was wont to silence him with the threat that if he did not stop he would tell the Princess what their conversation had been before the door of her room in the ruin.

As Selim Baruch finished his story, the merchants testified their approval thereof most heartily.

"Of a truth, the afternoon has passed without our knowing it," said one of them, lifting the curtain of the tent. "The evening wind blows fresh; we could put behind us a good stretch of road."

As his companions were of the same opinion, the tents were folded, and the caravan started on its way in the same order in which it had entered camp.

They journeyed nearly all night, as the days were hot and sultry, while the night was cool and starlit. They came at last to a convenient camping place, pitched their tents and lay down to rest. But the merchants did not neglect to provide for the stranger as bountifully as if he had been their most honored guest. One gave him a cushion, another blankets, a third gave him slaves; in short, he was as well provided for as though he had been at home.

The heated hours of the day were already upon them when they arose from their slumbers, and they therefore unanimously decided to remain where they were until evening.

When night approached, the movement of the caravan was resumed, and its progress was continued until the following noon without impediment. After they had halted and refreshed themselves, Selim Baruch said to Muley, the youngest of the merchants--

"Although you are the youngest of us all, you are always cheerful, and could certainly give us a merry tale. Serve it up, so that we may refresh ourselves after the heat of the day."

"I should be glad to relate something that would amuse you," answered Muley. "Still, modesty in all things is becoming to youth; therefore, my older traveling companions should take precedence. Zaleukos is always so serious and silent, ought he not to tell us what it is that clouds his life? Perhaps we should be able to lighten his sorrow, if such he experiences; for we would willingly treat him as a brother, even though he is not of our religion."

The person thus addressed was a Greek merchant--a man in middle age, fine looking and of vigorous frame, but very grave. Although he was an unbeliever (that is, not a Musselman), he was much beloved by his fellow-travelers, as his whole conduct had won their esteem and confidence. He had but one hand, and some of his companions supposed that this loss was the cause of his grief.

Zaleukos replied to the confidential inquiries of Muley: "I am much honored by the interest you take in me, but have no grief--at least none that you, with even the best intentions, could dispel. Still, as Muley seems to lay so much stress on my sadness, I will tell you something that will perhaps account for my appearing sadder than other people. As you see, I have lost my left hand. It was not missing at my birth, but I was deprived of it in the darkest hours of my life. Whether my punishment was just--whether, under the circumstances, my features could be other than sad--you may judge for yourselves when you have heard the story of the Amputated Hand."

[THE AMPUTATED HAND.]

I was born in Constantinople. My father was an interpreter at the Sublime Porte, carrying on at the same time quite a lucrative trade in ottar of roses and silk goods. He gave me a good education, devoting a part of his own time to my instruction, and also employing one of our priests to superintend my studies. At first he designed me to be the successor of his business, but as I developed greater talents than even he had expected, he changed his mind, and, by the advice of his friends, concluded to make a physician of me; inasmuch as a doctor, whose acquirements were greater than those of the quacks on the market-place, was sure of making his way in Constantinople. Many Franks came to our house, and one of them persuaded my father to allow me to go to the city of Paris, in his country, where the best medical education might be had gratuitously. He proposed to take me with him on his return journey, and the trip should cost me nothing. My father, who had traveled widely in his youth, assented to the arrangement, and the Frenchman told me I should have three months in which to get ready.

I was beside myself with joy at the prospect of seeing foreign countries, and waited for the day of our departure with great impatience. At last the Frenchman finished his business, and prepared for the journey. On the evening before we started, my father led me into his bedchamber. There I saw fine apparel and weapons lying on the table. But that which attracted my attention most was a large pile of gold, larger than I had ever before seen. My father embraced me, saying--

"See, my son, I have provided these clothes for your journey. These weapons are also yours; they are the same that your grandfather buckled on me when I went out into the world. I know that you can wield them; but never use them except in self-defense, and then strike hard. My fortune is not large; look, I have divided it into three parts: one is yours, another is for my own support, but the third is a sacred trust, to be well guarded, and meant to serve you in the hour of need."

Thus spake my good old father, while tears stood in his eyes, perhaps from a presentiment that he would never see me again.

Every thing went well on the journey. We soon arrived in the land of the Franks, and six days afterwards we entered the great city of Paris. My friend rented a room for me there, and advised me as to the best disposition to make of my money, which amounted in all to two thousand thalers.

I lived for three years in this city, and learned what a qualified physician should know; but I should be guilty of untruth were I to say that I lived there contentedly, for the customs of this people did not please me. I had but few good friends there, but these few were noble young men. In all this time I had heard nothing from my father. The desire to see my home finally prevailed over all other considerations. I therefore seized a favorable opportunity to return. An embassy from the Franks was bound to the Sublime Porte. I engaged as surgeon in the retinue of the ambassadors, and arrived safely once more in Stamboul.

I found my father's house closed. The neighbors were astonished to see me, and told me that my father had been dead for two months. The priest who had instructed me in my youth, brought me the key, and alone and bereft I entered the desolate house. I found every thing as my father had left it, with the single exception of the gold that he had promised to leave me--that was missing. I asked the priest about it. He made a low bow, and replied:

"Your father died as a holy man, leaving his gold to the church."

This was incomprehensible to me, yet what should I do? I had no witnesses against the priest, and must console myself with the reflection that he had not also regarded the house and goods of my father as a legacy to the church. This was the first misfortune that happened to me, but from this time forth, stroke followed stroke. My reputation as a physician did not spread, because I could not stoop to advertise myself on the market-place; and, above all, I missed my father, whose recommendation would have secured me admittance to the wealthiest and most influential families, which now never gave a thought to the poor Zaleukos. Then, too, my father's goods found no sale, as the old customers disappeared after his death, and to gain new ones would require time.

Once, as I was hopelessly thinking over my situation, it occurred to me that I had often seen countrymen of mine wandering through the land of the Franks, and displaying their wares in the squares of the cities. I remembered that their goods found a ready sale, because they came from a strange country, and that the profits on such merchandise were very large. My resolution was taken at once. I sold the homestead, gave a part of the sale money to a trustworthy friend to keep for me, and with the remainder bought such goods as were not common among the Franks; shawls, silk stuff's, ointments, oils, etc. I then took passage on a ship, and so began my second journey to the land of the Franks.

It seemed as though fortune smiled on me again the moment we left the Dardanelles behind. Our voyage was short and fortunate. I wandered through the cities and towns of the Franks, and every-where found ready purchasers for my wares. My friend in Stamboul kept forwarding me consignments of fresh goods, and day by day my financial condition improved. When I thought I had made money enough to venture on some larger undertaking, I went to Italy with my goods. I have omitted speaking on one thing that brought me in quite a little sum of money; this was my knowledge of medicine. When I entered a town, I scattered notices announcing the arrival of a Greek physician, whose skill had restored many to health; and my balsams and medicines brought me in many a sequin.

At last I reached the city of Florence. It was my intention to remain some time in this place, partly because the city pleased me, and partly for the reason that I wished to recover from the fatigue of my wanderings. I rented a shop in the Santa Croce quarter, and not far from it, in an inn, I found a suite of beautiful rooms that overlooked a terrace. I then distributed notices that advertised me as a merchant and physician. I had no sooner opened my shop than a stream of customers poured in, and although my prices were rather high, I sold more than others, because I was polite and affable with my customers.

I had passed four days pleasantly in Florence, when one evening, after closing my shop, as I was counting over the profits of the day, I came across a note, in a little box, that I could not remember having put there. I opened the note, and found that it contained a request that I would come to the Ponte Vecchio that night punctually at twelve o'clock. I studied for a long time over the matter; but, as I did not know a soul in Florence, I concluded that somebody wished to lead me secretly to a sick person, as had happened more than once before. I therefore resolved to go; but, by way of precaution, I took along the sword that my father had given me.

Shortly before midnight I started, and soon came to the Ponte Vecchio. I found the bridge deserted, and determined to wait until the person who had invited me there should appear. The night was cold; the moon shone bright, and I looked down at the waves of the Arno gleaming in the moonlight. The church clocks struck twelve. I raised my head, and before me stood a tall man, covered with a red mantle, a corner of which he held before his face. I was somewhat startled at first by his sudden appearance, but collecting myself immediately, said to him:

"If you are the person who ordered me here, tell me what it is you desire?"

The man in the red mantle turned about and said slowly: "Follow me!"

I felt somewhat uneasy about accompanying this stranger, and replied: "Not so, dear sir, until you first tell me where I am to follow you; and you might also show me your face, so that I may assure myself that you mean me no harm."

The stranger, however, assumed to be indifferent, and said, "If you won't go, Zaleukos, then don't!"

This aroused my anger. "Do you think," exclaimed I, "that a man like me will allow himself to be made sport of by every fool? and that I should wait here in this cold night for nothing?"

In three leaps I reached him, seized him by the cloak, and shouted still louder, at the same time laying my other hand on my sword; but the stranger had already disappeared around the next corner, leaving the cloak in my hand.

By and by my rage subsided; I still had the cloak, and this should furnish the key to this singular adventure. I put it on and started to go home. But before I had gone a hundred steps from the bridge, somebody brushed by me, and whispered to me in French: "Take care, Count; it can't be done to-night!" But before I could look around, this person was far away, and I saw only a shadow flitting by the houses. I saw at once that these whispered words were meant for the owner of the cloak, and did not in any way concern me; but they shed no light on the mystery.

The next morning I considered what would better be done in the matter. My first thought was to have the mantle cried in the streets, as though I had found it, but in that case the owner could have sent for it by some third party, and I should be no wiser for my pains. While I was thinking of this, I examined the mantle closely. It was of heavy reddish-purple Genoese velvet, with a border of Astrachan fur, and richly embroidered with gold. The splendid appearance of the cloak led me to think of a plan that I resolved to put in execution. I took the cloak to my store, and offered it for sale; but placed such a high price on it that I was sure it would find no purchaser. My purpose in this was to look everybody who asked about the furred cloak directly in the eye. I thought that as I had had a momentary glimpse of the figure of the unknown man after the loss of his cloak, I would know it among a thousand. There were many admirers of the cloak, whose extraordinary beauty attracted all eyes; but none of them resembled the stranger, and not one of them would pay the exorbitant price of two hundred sequins. It struck me as strange that when I asked one and another whether such cloaks were common in Florence, they all answered, "no," and assured me that they had never before seen such a rich and elegant piece of work.

As evening drew near, a young man, who had often been in my shop, and who had already bid high for the cloak, came in, and threw down a purse of sequins, exclaiming:

"Before God, Zaleukos, I must have your cloak, even if it beggars me."

He at once began to count out his gold pieces. I was in quite a dilemma. I had only hung up the mantle in order that it might perhaps catch the eye of its owner; and along came a young fool to pay the monstrous price, but what could I do? I finally consented to the bargain, as from one point of view I should be well compensated for my night's adventure. The youth put on the mantle and left, but turned on the threshold and detached a paper that was fastened to the mantle, which he threw to me, saying: "Here, Zaleukos, is something that evidently does not go with the cloak."

I took the paper unconcernedly, and found the following words were written on it: "Bring the cloak to the Ponte Vecchio to-night, at the appointed time, and you will receive four hundred sequins."

I was thunderstruck. I had forfeited this chance, and, had not even attained my purpose. But not stopping to consider the matter, I gathered up the two hundred sequins, and rushed out after the man who had bought the cloak. "Take back your money my good friend," said I, "and leave me the mantle, as it is impossible for me to part with it."

At first the young man looked on this as a joke; but when he saw that I was really in earnest, he angrily refused to comply with my demand, treated me as a fool, and thus we speedily came to blows. I was so fortunate as to snatch the cloak away from him in the scuffle, and was hastening away with it, when the young man summoned the police, and we were taken to court. The judge was surprised at the accusation against me, and awarded the cloak to my opponent. But I offered the young man twenty, fifty, eighty, yes, one hundred sequins, over and above his two hundred, if he would leave me in possession of the mantle. My gold accomplished what my entreaties could not. He took my sequins, while I carried away the mantle in triumph, contenting myself with the thought that even if all Florence considered me insane, I knew, better than they, that I should clear something by this transaction.

Impatiently I awaited the night. At the same hour as on the previous night, I went to the Ponte Vecchio with the mantle on my arm. At the last stroke of the clock, a form approached out of the darkness. It was undoubtedly the man I had met the night before.

"Have you the mantle?" I was asked.

"Yes," replied I; "but it cost me a hundred sequins cash."

"I know it," was the reply, "look here, there are four hundred."

He walked with me up to the broad balustrade of the bridge, and counted out the gold pieces. They glistened brightly in the moonlight; their gleam rejoiced my heart. Oh, I dreamed not that it was the last joy it would ever experience. I put the money in my pocket, and attempted to get a good look at the stranger; but he wore a mask, through which dark eyes darted a formidable look on me.

"I thank you, sir, for your kindness," said I. "What now do you require from me? But I say to you beforehand that it must not be any thing wrong."

"Your anxiety is needless," replied he, as he placed the mantle on his shoulders. "I need your services as a doctor; still, not for a living patient, but for a dead one."

"How can that be?" cried I, in astonishment.

"I came with my sister from a distant country," began the stranger, beckoning me at the same time to follow him. "I lived with her here at the house of a friend. My sister had been ill, and yesterday she died suddenly. Her relatives will bury her to-morrow. But in accordance with an old custom in our family, all of its members must be buried in the tomb of their ancestors. Many who died in foreign lands were embalmed and brought home. I will permit our relatives here to keep my sister's body, but I must at least take to my father the head of his daughter, that he may see her once more."

This custom of cutting off the heads of beloved relatives seemed horrible to me; still I thought best not to offer any objections, lest the stranger should feel insulted. I therefore told him that I was acquainted with the method of embalming the dead, and requested him to conduct me to the deceased. Still I could not refrain from inquiring why all this was to be conducted so secretly and at night? He answered that his relatives, holding his views on this subject to be wicked, would prevent him from carrying them out by day; but when the head was once removed, they could say little more on the subject. Of course he might have brought me the head himself but a natural feeling held him back from removing it.

In the meantime we had reached a large and magnificent house, which my companion pointed out to me as the end of our night's pilgrimage. We passed by the principal gate, entering by a smaller one, which the stranger closed carefully after him, and ascended a spiral staircase in the darkness. It led into a dimly lighted corridor, from which he gained a room which was lighted by a lamp suspended from the ceiling.

In this room was a bed, on which the body lay. The stranger turned his head away, apparently making an attempt to hide his tears. He pointed to the bed; ordered me to do my work well and quickly, and walked out of the door.

I took out my instruments, which as a physician I always carried with me, and approached the bed. Only the head of the dead girl was visible, but this was so beautiful that I was seized with the deepest pity. The dark hair hung down in long braids; the face was pale; the eyes were closed.

I first made a slight incision in the skin, as is the practice with surgeons when they are about to remove a limb. Then I selected my sharpest knife, and with one stroke cut through the windpipe. But what a tragedy! The girl opened her eyes, closing them again instantly, and with a deep sigh, now, for the first time, breathed out her life, while at the same time a warm stream of blood gushed from the wound. I was sure that I had taken the life of this poor creature; for that she was now dead was beyond question, as there could be no recovery from this wound.

I stood some moments almost stupefied at what had taken place. Had the man in the red mantle betrayed me, or had his sister been lying in a trance? The latter conjecture seemed the most plausible. But I dared not say this to the brother of the girl; therefore I resolved to take the head completely off. But one more groan came from the dying girl, a spasm shook her form, and all was over. Overcome with horror, I rushed out of the room. But the lamp in the corridor had gone out, and there was no trace of my companion. In the darkness, I was compelled to feel my way along the wall to reach the stairway. I finally found it, and descended, slipping and stumbling. Nor was there any one below. I found the door unlocked, and breathed freer when I once more stood upon the street. Urged on by terror, I ran to my rooms, and buried myself in the cushions of my couch.

But sleep fled from me, and the approach of morning warned me to compose myself. It seemed altogether likely to me that the man who had betrayed me into doing this atrocious deed would not inform on me. I resolved to go on as usual with my business, and if possible to assume a cheerful manner. But a new circumstance, that I now noticed for the first time, increased my terror. My cap and girdle, as well as my instruments, were missing, and I was uncertain whether I had left them in the chamber of the murdered girl, or had lost them in my flight. Unfortunately the first supposition seemed the more probable, and thus the murder would be traced to me.

I opened my shop at the usual time. My neighbor, who was a talkative man, came in to see me as usual in the morning.

"What do you say to the horrible tragedy that happened last night?" was his greeting. I acted as if I knew nothing about it. "What, is it possible that you don't know what the whole city is talking about? Not know that the most beautiful flower of Florence, Bianca, the Governor's daughter, was murdered during the night? I saw her yesterday, looking so happy as she rode through the streets with her lover; and to-day was to have been her wedding day."

Every word was a stab in my heart. And how often did I suffer these pangs, as one by one my customers repeated the story, each making it more horrible than the other! And yet none of them could make it as terrible as it had been when presented to my own eyes.

About noon an officer from the court stepped into my shop, and requested me to send the people away.

"Signor Zaleukos," said he, producing the articles I had missed, "are these things yours?"

I hesitated for a moment whether I should deny all knowledge of them; but as I saw through the half open door my landlord and several acquaintances who could have borne witness against me, I determined not to make the matter worse by a lie, and acknowledged the ownership of the articles. The officer bade me follow him, and led me to a large building, which I soon recognized as the prison. There he showed me to a room, telling me that I should occupy it for the present.

My situation seemed desperate when I came to think it over in the solitude of the prison. The thought that I had committed murder, even though it was done accidentally, kept returning to my mind. Neither could I hide from myself the fact that the glitter of the gold had captivated my senses, or I should never have rushed so blindly into this affair.

Two hours after my arrest I was led out of my chamber. Passing down several steps, we entered a large hall. Twelve men, most of them of advanced age, sat at a long table, covered with a black cloth. On the side of the hall were ranged rows of benches, filled with the aristocracy of Florence. High up, in the galleries the spectators were crowded close together. When I was brought before the black-covered table, a man of dark and sad aspect arose. It was the Governor. He told those assembled that he, being the father of the murdered girl, could not preside over this case, and that he would vacate his seat, for the present, in favor of the oldest senator. The oldest senator was a man of at least ninety years. He was bent with age, and his temples were fringed with thin white hairs; but his eyes were still brilliant, and his voice was clear and strong.

He began by asking me if I confessed to the murder. I besought him to give me his attention, and related fearlessly and in distinct tones what I had done. I noticed that as I proceeded, the Governor first turned pale and then red; and when I had finished, he sprang up in a rage. "What, wretch!" he exclaimed to me, "it is your intention, then, to impute this crime, that you committed in a spirit of avarice, to another?"

The presiding senator reproved him for this outburst, and reminded him that he had of his own accord renounced his right to direct the trial; nor did it appear, he said, that I contemplated robbery, as, by his own admission, nothing was stolen from his daughter. The senator declared to the Governor that he must give an account of his daughter's past life, as this was the only means of judging whether I had spoken the truth or not. At the same time he would close the court for that day, in order, as he said, to get some further information from the papers of the deceased, which the Governor should turn over to him. I was led back to my prison, where I passed a miserable day, occupied with the eager wish that some connection might be established between the man in the red mantle and the deceased.

Full of expectation, I entered the hall of justice on the following day. There were several letters on the table. The aged senator asked me whether they were in my hand-writing. I looked at them, and found that they must have been written by the same hand that wrote me the two notes I had received. I expressed this belief to the senators, but they paid no attention to my opinion, and answered that I both could and did write those notes myself, as the signature at the end of the letters was certainly a Z, the initial letter of my name. And then the letters contained threats against the deceased, and warnings against the wedding which was about to take place.

The Governor seemed to have made some strange disclosures about me, as I was on this day treated more sternly and suspiciously. To justify myself, I called for all the papers that were to be found in my room. But I was told that search had already been made there, and nothing found. When the court broke up, my hope had entirely vanished; and when I was led back to the hall on the third day, the verdict was communicated to me. I had been convicted of willful murder, and sentenced to death. To this, then, I had come at last! Deprived of every thing that was still dear to me on earth, far from my home, I should die innocent of crime, and, in the bloom of my youth, under an ax!

I was sitting in my lonely prison on the evening of the day that had decided my fate, with my hopes all dissipated, and my thoughts earnestly turned on death, when my prison door opened, and a man entered, who regarded me long and silently. "And thus I find you once more, Zaleukos?" said he. I had not recognized him by the dull gleam of my lamp, but the tone of his voice awoke old memories in me. It was Valetty, one of the few friends I had made during my studies in Paris. He said that happening to come to Florence, where his father, who was a man of prominence, lived, he heard of my story; he had come to see me, to learn from my own lips how I had come to commit so terrible a crime. I told him the whole story. He seemed very much astonished, and implored me to tell him, my only friend, the whole truth, and not die with a lie on my lips, I swore to him by every thing that was sacred that I had spoken the truth, and that the only burden on my conscience was that, dazed by the glitter of the gold, I had not perceived the improbabilities in the stranger's story. "Then you did not know Bianca?" asked he. I assured him that I had never seen her before. Valetty then told me that a deep secret hung over the deed, that the Governor had passed sentence on me very hastily, and there was a rumor among the people that I had known Bianca for a long time, and had murdered her out of revenge for her approaching marriage with another. I remarked to him that all this might apply to the man in the red mantle, but that I was unable to prove his participation in the deed. Valetty embraced me, weeping, and promised to make every effort to save my life. I had but little hope, yet I knew that Valetty was a wise man and experienced in the laws, and that he would do his best to save me.

For two long days I remained in uncertainty. At last Valetty appeared. "I bring you consolation, even though it be painful," said he. "You will live and be set at liberty; but with the loss of a hand."

Joyfully I thanked my friend for my life. He told me that the Governor was inexorably opposed to opening the case again, but that finally, in order not to appear unjust, he agreed that if a similar case could be found in any books of Florentine history, then my punishment should be regulated by the punishment there recorded. Valetty and his father had thereupon looked through the old books by day and night, and finally found a case the exact counterpart of mine. The punishment there awarded was stated thus: "His left hand shall be amputated, his goods confiscated, and he himself banished forever." This was now to be my punishment; and I had to prepare myself for the painful ordeal that awaited me. But I will not dwell on that terrible hour when I stood on the public square, laid my hand on the block, and felt my own blood stream over me.

Valetty took me to his own house until I had recovered; then he generously provided me with money for my journey; as all that I had acquired in my years of labor was forfeited to the State. I traveled from Florence to Sicily, and there embarked on the first ship for Constantinople. My hopes were turned upon the money I had given into the keeping of my friend; I also asked permission to live with him, but he astounded me with the question, why I did not occupy my own house? He informed me that a strange man had bought a house in my name in the Greek quarter, and had told the neighbors that I would soon be there to take possession of it. I immediately went there with my friend, and was warmly welcomed by all my old acquaintances. An old merchant gave me a letter, left by the man who had bought the house for me.

The letter was as follows: "Zaleukos, two hands will be always ready to provide so tirelessly for you that you will not feel the loss of one. The house that you see, and all it contains, is yours; and every year you will be given enough to place you in the ranks of your wealthiest countrymen. May you forgive him who is more unfortunate than yourself."

I suspected who had written this; and the merchant replied to my question that he had taken the man to be a Frank, and that he wore a red mantle. I knew enough to own to myself that the stranger was not entirely destitute of noble sentiments. I found my new house fitted up in the very best manner, and there was also a shop stocked with wares finer than I had ever owned before.

Ten years have passed since then; yet, more from habit than necessity, I continue to make these commercial journeys. I have never since visited that country where I met with my misfortune. Every year I receive a thousand gold pieces. But though it rejoices me to know that the unfortunate stranger has some noble traits of character, it is impossible for him to cure the sorrow of my soul, which is perpetually haunted by the terrible vision of the murdered Bianca.

While the Greek merchant had told his story, the others had listened to him with the deepest interest. Selim Baruch, particularly, had shown much emotion, having sighed deeply several times, while Muley was sure that at one time he had seen tears in his eyes. The merchants commented for some time on the story.

"And do you not hate the stranger who so basely endangered your life and caused the loss of so important a member of your body?" asked Selim Baruch.

"There was a time at first," answered the Greek, "when my heart accused him before God that he had brought this sorrow on me and poisoned my life. But I found consolation in the religion of my fathers, which commands me to love my enemies. And then he must be more unhappy than I."

"You are a noble man!" exclaimed Selim Baruch, as he pressed the Greek's hand warmly.

The leader of the guard here interrupted the conversation. He entered the tent with an anxious air, and reported that it would not do for them to retire to their couches, as this was the place where the caravans were usually attacked; and, besides, his sentinels believed they saw several horsemen in the distance.

The merchants were greatly disturbed at this news; but Selim Baruch, the stranger, expressed surprise at their consternation, and thought that they were so strongly guarded that they need not fear a troop of Arab robbers.

"True, Master!" answered the leader of the escort; "if it were only such fellows, one could lie down to sleep without anxiety. But for sometime past the terrible Orbasan has appeared occasionally; and therefore it behooves one to be on his guard."

Selim desired to know who this Orbasan might be, and one of the merchants answered him: "There are all sorts of reports current among the people about this wonderful man. Some believe him to be a supernatural being, because he has often overcome five or six men in a fight. Others hold that he is a brave Frank, whom misfortune has driven into these parts. But from all accounts this much is certain: that he is an infamous robber and thief!"

"But still you will hardly be able to maintain that," retorted Lezah, another of the merchants. "Even though a robber, he is a magnanimous man, and has shown himself such to my brother, as I could relate to you. He has made orderly men of his whole band, and while he roams over the desert, no other band dare show itself. Neither is he a common robber, but simply levies a tax on the caravans, and whoever pays this willingly may travel on without further molestation, for Orbasan is the Ruler of the Desert."

Thus the merchants discoursed in the tent; but the guard, who was stationed around the camp, began to be uneasy. A considerable troop of armed horsemen was seen at a distance of half an hour's ride, and seemed to be making directly for the camp. One of the guard therefore went into the tent to announce that they would probably be attacked. The merchants conferred with one another as to what was to be done: whether they had better ride out and meet the attack, or await it in camp. The two eldest merchants were in favor of the latter course; but the fiery Muley and Zaleukos chose the first, and called on Selim to follow their example. But Selim quietly drew a small blue cloth, covered with red stars, from his girdle, tied it to a spear, and ordered one of the slaves to fasten it to the top of the tent, saying he would pledge his life that when the horsemen saw this signal they would draw off quietly. Muley placed no faith in the result, but the slave fixed the lance on top of the tent. In the meantime all those in camp had seized their weapons, and looked for the horsemen in intense expectancy. But they had apparently caught sight of the signal on the tent, as they suddenly changed their course, and moved off from the camp in an opposite direction.

The merchants gazed in wonder, now at the vanishing horsemen, and then on Selim. But he stood before the tent, looking out unconcernedly over the plain, as if nothing unusual had happened. At length Muley broke the silence.

"Who are you, O mighty stranger?" cried he. "You that tame the wild hordes of the desert by a signal."

"You rate my power much higher than it is," answered Selim Baruch. "I provided myself with this token when I fled from captivity. What it signifies, I do not know myself; only this much I do know: that whoever travels with this sign stands under powerful protection."

The merchants thanked Selim and called him their deliverer; and really the number of the horsemen was so great that the caravan could not have resisted them very long.

With lighter hearts the merchants laid down to rest; and when the sun began to set, and the evening breeze blew over the plains of sand, they broke camp, and resumed their journey.

The next day they camped within a day's march of the end of the desert. When the travelers had gathered once more in the large tent, Lezah the merchant began to speak:

"I told you yesterday that the dreaded Orbasan was a magnanimous man; permit me to prove it to you to-day, by the recital of my brother's fate. My father was Cadi at Acara. He had three children, of whom I was the eldest. My brother and sister were considerably younger. When I was twenty years old, my father's brother sent for me. He made me heir to his property, with the condition that I should remain with him while he lived. But he reached a good old age, so that I could not return home until two years ago, having learned nothing in the meantime of the dark cloud that had overshadowed our family, and how graciously Allah had dispersed it."

[THE RESCUE OF FATIMA.]

My brother Mustapha and my sister Fatima were of nearly the same age. He was at the most, but two years older. They were devotedly attached to one another, and together strove, by every means in their power, to lighten the burden of our sick father's years.

On Fatima's sixteenth birthday, my brother arranged a celebration in her honor. He invited all her companions; served them with choice viands in the garden; and towards evening invited them to a ride on the sea, in a barge which he had hired, and decorated especially for the occasion. Fatima and her companions joyfully accepted the invitation, as the evening was fine, and the city viewed from the sea, especially by night, presented a magnificent appearance.

So highly did the young girls enjoy their ride, that they kept urging my brother to take them still further out to sea. Mustapha consented very unwillingly, as some days before a corsair had been seen standing off the coast. Not far from the city a point of land extended out into the sea. The young girls now expressed a desire to go there, that they might see the sun set in the sea. As they rounded the cape, they saw, at a little distance, a barge filled with armed men. With many misgivings, my brother ordered the oarsmen to turn the boat around and pull for shore. And in truth his fears did not seem to be groundless, for the other barge gave chase to them, and, having more rowers, soon overtook them--keeping in a line between my brother's barge and the shore. When the young girls perceived their danger, they jumped up with cries and lamentations. It was in vain that Mustapha tried to quiet them; in vain did he urge them to be quiet, as, by their running about, the boat was in danger of upsetting. His entreaties were not listened to; and when finally the other boat came near, they all rushed to the further side of Mustapha's boat and capsized it.

But in the meantime the movements of the strange boat had been watched from land, and as for some time past fears had been entertained of corsairs, several barges pushed out from shore to render assistance to my brother. They arrived just in time to pick up the drowning ones. In the excitement, the hostile boat escaped; and in the two barges on which the rescued had been placed, there was some uncertainty as to whether all had been saved. These two boats were brought side by side, and alas! it was found that my sister and one of her companions were missing. At the same moment a man whom no one knew was discovered on one of the barges. Mustapha's threats extorted from him the admission that he belonged to the hostile ship that lay at anchor two miles to the eastward, and that his companions, in their hasty flight, had left him while he was in the very act of assisting the young girls out of the water. He further said that he had seen two of them drawn into the boat to which he belonged.

The anguish of my aged father was intense. Mustapha, too, was nearly wild with grief--not alone because his beloved sister was lost, and he must blame himself as the author of her misfortune, but the companion of Fatima's sad fate was his betrothed, though he had never dared to mention that circumstance to our father, as the young lady's parents were poor and low-born.

But my father was a stern man. As soon as he was able to control his grief, he sent for Mustapha, and said to him: "Your folly has robbed me of the comfort of my old age, and the light of my eyes. Go! I banish you forever from my sight; I curse you and all your descendants; and only when you bring Fatima back to me, shall your father's curse be lifted."

My brother had not expected this. He had already formed the resolution of going in search of his sister and her friend, and had come to his father intending to ask his blessing on the undertaking; and now he was sent out into the world with the weight of his father's curse on his head. But if before sorrow had bent him to the ground, this blow, so undeservedly given, steeled his soul.

He went to the imprisoned pirate, to ask him where his ship was bound, and learned that she was employed in the slave trade, and usually made Balsora her market.

When he returned home to prepare for his journey, his father's wrath seemed to have cooled somewhat, as he sent him a purse of gold for his support on the journey. Mustapha then took leave of the parents of Zoraide--his secretly betrothed bride, and started on his way to Balsora.

As there was no ship from our small town bound directly for Balsora, my brother made the journey by land; and in order that he might not arrive too long after the pirates had reached there, he was forced to make very long day's journeys. Still, as he had a fine horse, and no luggage, he counted on reaching Balsora at the close of the sixth day. But on the evening of the fourth day, as he was riding along quite alone, he was suddenly attacked by three robbers. Observing that they were powerful men and well armed, and believing that their purpose was to take his money and horse, rather than his life, he called out that he would surrender. Thereupon they dismounted from their horses, and bound his feet together under his horse's belly. One of the men then seized the bridle of Mustapha's steed, and, with my brother in their midst, they galloped off in great haste without having once spoken a word. Mustapha resigned himself to a gloomy despondency. His father's curse seemed in process of fulfillment; and how could he hope to rescue his sister and Zoraide, when, stripped of all he possessed, he could employ only a miserable life towards securing their freedom?

Mustapha and his silent escort had ridden on for about an hour, when they turned into a side valley, which was shut in by high trees. A soft, dark-green sod, and a brook rushing swiftly through the middle of the valley, invited them to rest. Scattered over the green were from fifteen to twenty tents. Camels and fine horses were tied to the tent stakes, while from one of the tents sounded the pleasing melody of a guitar, accompanied by two fine male voices.

To my brother it seemed that people who had displayed such good taste in the selection of their camping ground could entertain no sinister designs on him, and he, therefore, cheerfully obeyed the command of his guides to dismount as soon as they had unloosed his bonds. He was led into a tent much larger than the others, the interior of which was fitted up neatly, even elegantly. Gold embroidered cushions, woven carpets and gold plated censors would have indicated elsewhere the wealth and respectability of their owner; but here they were plainly the fruits of robbery. On one of the cushions sat a little old man of repulsive appearance. His skin was tanned and shiny, and a disagreeable expression of Turkish slyness lurked about his eyes and mouth. Although this man attempted to appear dignified, it did not take Mustapha long to decide that this tent had not been furnished so richly for him, while the conversation of his guards seemed to confirm his observation.

"Where is the Strong One?" they inquired of the little old man.

"On the chase," answered he. "But he bade me fill his place while he was gone."

"He didn't display much sense, then," replied one of the robbers, "as it ought to be decided at once whether this dog shall die or be held for ransom, and the Strong One could decide that much better than you."

The old man arose with an assumption of dignity, and reached out as if to grasp his opponent's ear, or to revenge himself by a blow; but when he saw that his effort was fruitless, he began to curse and swear. Nor did the others remain long in his debt, but replied in kind, until the tent resounded with their quarrel.

All at once the door of the tent was opened, and a tall, stately man, young and handsome as a Persian prince, entered. His clothes and weapons were plain and simple, with the exception of a richly jeweled dagger and a gleaming sword; but his steady eye and whole appearance commanded attention, without inspiring distrust.

"Who is it that dares to make such a disturbance in my tent?" demanded he of the frightened participants.

For a little time there was deep silence; until finally, one of the men who had brought Mustapha in told him how the quarrel had originated. The face of the Strong One, as they called him, flushed with anger at this recital.

"When did I ever put you in my place, Hassan?" cried he, in a fearful voice, to the little old man, who, shrinking with fear, stole towards the door, looking smaller than ever. The Strong One lifted his foot, and Hassan went flying through the doorway with some remarkable leaps.

When Hassan had disappeared, the three men led Mustapha up to the master of the tent, who was now reclining on the cushions, saying: "We have brought you the man whom you ordered us to capture." The Strong One looked for some time at the prisoner, and then said: "Pasha of Sulieika, your own conscience will tell you why your are the prisoner of Orbasan."

When my brother heard this, he threw himself down before Orbasan, and answered "Oh, Master, you have made a mistake. I am only a poor unfortunate man, and not the Pasha whom you seek."

All in the tent were surprised at these words. But the master of the tent replied--

"It will not help you much to deny your identity, as I will produce people who know you well." He then commanded Zuleima to be brought. An old woman was led in, who, in response to the question whether she did not recognize in my brother the Pasha of Sulieika, said--

"Certainly! I swear by the graves of the prophets that he is the Pasha and no other."

"Do you see, poor fool, how your stratagem is frustrated?" sneered Orbasan. "You are so miserable a creature that I will not soil my dagger with your blood; but when to-morrow's sun rises, I will tie you to my horse's tail and chase through the forests with you until the sun sets behind the hills of Sulieika."

At this announcement my brother's courage entirely deserted him. "This is the result of my cruel father's curse that is driving me to an ignominious death!" exclaimed he, in tears. "And thou, too, sweet sister, and thou, Zoraide, art lost!"

"Your dissimulation will avail you nothing," said one of the robbers, who was engaged in tying Mustapha's hands behind his back. "Get out of the tent quickly, for the Strong One is biting his lips and glancing at his dagger. If you would live another night, come quickly!"

As the robbers were leading my brother out of the tent, they encountered three others, who were pushing in a prisoner before them. "We have brought you the Pasha as you commanded us," said they, and led the prisoner up to the cushions where Orbasan reclined. While the prisoner was being led forward, my brother had an opportunity to observe him closely, and he was forced to acknowledge the striking resemblance which this man bore to him, only the stranger's complexion was darker and he wore a black beard.

Orbasan seemed much astonished over the appearance of the second prisoner. "Which of you, then, is the right one?" asked he, looking from one to the other.

"If you mean the Pasha of Sulieika," answered the prisoner, in a proud tone, "I am he."

Orbasan gazed at him some time with a stern, hard expression, and then silently beckoned the men to lead him away. When they had done so, Orbasan went up to my brother, cut his bonds with his dagger, and motioned to him to sit down with him on the cushions. "I am sorry, young stranger," said he, "that I mistook you for that monster. It was, indeed, a singular dispensation of fate which led you into the hands of my comrades at the same hour that was destined to see the fall of that traitor." My brother begged of him but one favor: that he might be allowed to continue on his journey at once, as the least delay would prove fatal to his purpose. Orbasan inquired what the nature of the affair was that required such haste, and when Mustapha had told him every thing, Orbasan persuaded him to remain in his tent over night, as he and his horse were in need of rest, and promised that in the morning he would show him a way by which he could reach Balsora in a day and a half.

My brother remained, was hospitably entertained, and slept soundly until morning in the tent of the robber chief. When he awakened he found himself all alone, but before the curtain of the tent he heard several voices, one of which belonged to Orbasan and another to Hassan. He listened, and heard, to his horror, that the little old man was urging upon Orbasan the necessity of killing him, lest he should betray them when he had regained his liberty. Mustapha felt sure that Hassan hated him, because he had been the cause of the little fellow's being handled so roughly the night before. Orbasan remained silent for some moments, and then replied: "No, he is my guest, and the laws of hospitality are sacred with me; neither does he look like an informer."

Thus saying, Orbasan flung aside the curtain and entered. "Peace be with you, Mustapha," said he. "Let us take our morning draught, and then prepare yourself to start." He handed my brother a glass of sherbet, and when they had drunk, they saddled their horses, and with a lighter heart than he had entered the camp, Mustapha swung himself into his seat.

They had soon left the tents far behind, and followed a broad path that led into the forest. Orbasan told my brother that the Pasha who had been captured had promised that he would permit them to remain undisturbed in his territory; yet but a few weeks after he took one of their bravest men prisoner, and hanged him with the most horrible torture. Orbasan had had spies on his track for a long time, and now he must die. Mustapha did not venture to oppose his purpose, as he was thankful to get away with a whole skin himself.

At the end of the forest Orbasan stopped his horse, described the way to my brother, offered him his hand at parting, and said: "Mustapha, you became the guest of the robber Orbasan under singular circumstances. I will not require you to promise that you will not betray what you have seen and heard. You were unjustly forced to suffer the fear of death, and I am, therefore, in your debt. Take this dagger as a keepsake, and if you are ever in need of help, send it to me, and I will hasten to your assistance. This purse you may be able to use on your journey."

My brother thanked him for his generosity, and took the dagger, but refused the purse. Orbasan pressed his hand once more, letting the purse fall to the ground, and sprang with the speed of the wind into the forest. When Mustapha saw that Orbasan did not intend to return for the purse, he dismounted and picked it up, starting at the generosity of his host, as he found it contained a large sum of gold. He thanked Allah for his rescue, recommended the generous robber to His mercy, and continued on his way to Balsora with a lighter heart.

Lezah, the story-teller, paused, and looked inquiringly at the merchant who had spoken so bitterly of Orbasan. The latter said--

"Well, if all that be so, I will cheerfully reverse my judgment of Orbasan, for he really treated your brother handsomely."

"He behaved like a true Musselman," exclaimed Muley. "But I hope your story was not ended there, for we are all curious to hear more; how things went with your brother, and whether he rescued your sister Fatima and the beautiful Zoraide."

"If I do not weary you, I will willingly continue," replied Lezah; "for this story of my brother is certainly adventurous and wonderful."

With this, he continued his story.

At noon on the seventh day of his departure from home, Mustapha entered the gate of Balsora. As soon as he had reached a caravansary, he made inquiries as to when the slave auction, held there every year, opened. He received in reply the dreadful news that he had arrived two days too late. They deplored his delay, and told him that he had missed a fine sight, for on the last day of the auction two female slaves had been put up, of such extraordinary beauty as to attract the attention of all bidders. There was sharp competition for their possession, and the bidding ran up so high as to frighten off everybody but their present owner. Mustapha made more particular inquiries, until he had satisfied himself beyond a doubt that these slaves were the unfortunate objects of his search. He learned further that the name of the man who had bought them was Thiuli-Kos; that he lived a good forty-hours' journey from Balsora, and was a rich and elderly man of rank, who had formerly been senior Pasha of the Shah, but had now retired from official life to live upon his means.

At first thought, Mustapha was about to mount his horse and hasten after Thiuli-Kos, who had only a day the start of him; but, after reflecting that, alone and unattended, he could hardly approach so powerful and rich a man, and still less hope to rob him of his possessions, he tried to devise some other plan, and soon hit upon one that appeared feasible. The singular mistake of confounding him with the Pasha of Sulieika, which had been so nearly fatal to him, suggested the idea of visiting the house of Thiuli-Kos, under this name, and then attempting the rescue of the unfortunate maidens. Accordingly he hired horses and servants--for which purpose Orbasan's money proved very useful--provided fine clothes for himself and servants, and set out for Thiuli's castle.

In five days he reached the vicinity of the castle, which was situated in a beautiful plain, enclosed within high walls, above which but little could be seen of the buildings. Arriving there, Mustapha dyed his hair and beard black, and painted his face with the juice of a plant, that gave him quite as brown a complexion as the real Pasha had possessed. Thereupon he sent one of his servants to the castle to request a night's lodging, in the name of the Pasha of Sulieika. The servant soon returned, and with him came four finely costumed slaves, who took hold of the bridle of Mustapha's horse, and led him into the court of the castle. There they assisted him to dismount, when four others conducted him up the broad marble steps to the presence of Thiuli. The latter proved to be a jovial old fellow, and he received my brother with due honor, and set before him the best that his cook could prepare.

After the table was cleared, Mustapha turned the conversation to the new slaves, and Thiuli boasted of their beauty, while complaining of their sadness; this, however, he believed would soon disappear. My brother was well pleased with his reception, and betook himself to rest, feeling very hopeful. He had slept perhaps an hour, when he was awakened by the gleam of a lamp that dazzled his eyes. As he raised himself in bed, he believed that he must still be dreaming, for before him stood that little dark-skinned man whom he had seen in Orbasan's tent. He held a lamp in his hand, and his broad mouth was distorted by a horrible grimace. Mustapha pinched his own arm and pulled his nose, in order to convince himself that he was awake; but the apparition remained as before.

"What will you at my bed-side?" cried Mustapha, as soon as he had recovered from his astonishment.

"Don't trouble yourself, Master," replied Hassan, "I have found out your purpose in coming here; nor was your worthy face forgotten by me. But really, if I had not helped to hang the Pasha with my own hands, I might perhaps have been deceived. Now I have come to put a question."

"First of all, tell me how you came here," returned Mustapha, furious at being betrayed.

"I will tell you," replied Hassan, "I could not get along with Orbasan any longer; therefore I ran away. But you, Mustapha, was the cause of our quarrel, and therefore you must give me your sister to wed, and I will assist you in your flight. If you do not agree to this, I will go to my new master and tell him something about the new Pasha."

Mustapha was beside himself with rage and terror. Now, just as he believed himself about to attain his object, why must this wretch come and thwart his designs? There was only one way left in which he could carry out his plan: he must kill the ugly monster. With one spring he leaped from the bed and tried to seize the ugly wretch; but he, doubtless having expected such an attack, let the lamp fall and escaped in the darkness, shrieking murderously for help.

He was now compelled to give up the young girls, and turn his attention to his own safety. He went to the window to see whether he could jump out, and found it was quite a distance to the ground, while opposite stood a high wall. Suddenly he heard voices approaching his room. As they reached his door, he grasped his clothes and dagger in desperation, and swung himself out of the window. The fall was a hard one, but he felt that no bones were broken, and sprang up to run to the wall, which he climbed, to the astonishment of the pursuers, and was soon at liberty. He ran until he reached a small wood, where he flung himself down exhausted. Here he considered what was to be done.

His servants and horses he had been forced to leave, but the money which he carried in his girdle was safe, and his ingenuity shortly discovered another mode of rescue. He went on through the forest until he came to a village, where for a little money he bought a horse that quickly carried him to a city. Once there he inquired for a physician, and an old and experienced man was recommended to him. By the aid of some gold pieces, he induced this physician to furnish him with a medicine that would produce a death-like sleep, that might, however, be instantly dispelled by some other remedy. When he had procured these medicines, he bought a false beard, a black gown, and all manner of little boxes and alembics, so that he properly represented a traveling physician--loaded his traps on an ass and journeyed back to the castle of Thiuli-Kos. He was certain this time of not being known, as the beard made such a complete change in his appearance that he felt doubtful of his own identity.

On arriving at Thiuli's, he announced himself as the physician Chakamankabudibaba. The result was as he had foreseen: the high-sounding name recommended him so highly to the weak old Pasha that he was at once invited to dinner. After an hour's conversation, the old man resolved to submit all his female slaves to the treatment of the wise physician. Mustapha could now hardly conceal his joy at the prospect of seeing his beloved sister again, and followed Thiuli with a beating heart, as he led the way to the seraglio. They came to a room beautifully decorated but unoccupied.

"Chambaba, or whatever you call yourself, dear doctor," said Thiuli-Kos, "look for a moment at yonder hole in the wall; each one of my slaves will put her arm through it in succession, and you can ascertain by the pulse who the sick are and who the well."

Mustapha's objections to this arrangement were of no avail; he was not permitted to see the slaves; still Thiuli consented to inform him of each one's general state of health. Thiuli then drew out a long sheet of paper from his sash, and began to call the roll of his female slaves in a loud voice; and at each name a hand was thrust through the wall, and the physician felt the pulse. Six were called off, and pronounced in good health, when Thiuli called out the name "Fatima," as the seventh, and a small white hand slipped through the wall. Trembling with joy, Mustapha seized this hand and declared with an important air, that Fatima was seriously sick. Thiuli became very anxious, and ordered his wise Chakamankabudibaba to prepare at once some medicine for her. The physician went out of the room, and wrote on a small piece of paper:

"Fatima! I will save you, if you have the strength of will to take a medicine that will deprive you of life for two days; still I possess a remedy that will restore you to life again. If you are willing to do this, speak these words: 'The medicine did not help me any,' and I shall take it as a sign of your assent."

Mustapha returned to the room where Thiuli was awaiting him. He brought with him a harmless drink, felt of Fatima's pulse once more, at the same time tucking the note under her bracelet, and passed the drink through the opening in the wall. Thiuli seemed to be very anxious about Fatima, and put off the examination of the rest until a more favorable opportunity. As he left the room with Mustapha, he said, in a sad tone: "Chidababa, tell me the exact truth; what is your opinion of Fatima's sickness?" Chakamankabudibaba replied with a deep sigh: "Oh Master! may the good Prophet send you consolation; she has a stealthy fever that may end her life." At this reply Thiuli's anger flamed up. "What's that you say, you cursed dog of a doctor! Do you mean to say that she, for whom I paid two thousand pieces of gold, will die on my hands like a cow? Know, then, that if you do not save her, I will take your head off!"

My brother at once saw that he had made a stupid mistake, so he hastened to assure Thiuli there was still hope for Fatima. While they were speaking together, a black slave came from the seraglio to say to the physician that the drink did not help her any. "Put forth all your art, Chakamdababelda, or whatever you call yourself, and I will pay you whatever you ask," exclaimed Thiuli-Kos, wild with anxiety at the prospect of losing so much money. "I will give her a little decoction that will save her from danger," answered the physician. "Yes! by all means, give her the medicine," cried old Thiuli.

Mustapha, in high spirits, went to fetch the sleeping potion, and after handing it to the slave, with instructions as to the quantity to be taken, he returned to Thiuli, and told him that now he must go down to the sea and gather some healing herbs. He then hurried away to the sea, that was not far off, where he took off his various disguises and flung them into the water, where the waves tossed them about. He then concealed himself in the bushes until evening, when he stole quietly up to the burial vault of Thiuli's castle.

Hardly an hour after Mustapha had departed from the castle, word was brought Thiuli that his slave Fatima was dying. He at once sent down to the shore to have the physician brought back, but his messengers soon returned with the information that the poor doctor had fallen into the water and been drowned; his black cloak was floating on the waves, and occasionally his magnificent black beard might be seen bobbing up and down in the water.

When Thiuli saw there was no hope of her recovery, he cursed himself and the whole world, tore out his beard, and butted his head against the wall. But all this availed nothing, for Fatima, under the care of the other women, soon ceased to breathe. When Thiuli heard of her death, he ordered a coffin to be hastily made, as he could not suffer a dead person to remain in the house, and had the body carried to the tomb. The bearers carried the coffin there, dropped it hastily, and fled, as they heard groans and sighs proceeding from the other coffins.

Mustapha, who had hidden behind the coffins and frightened away the bearers of Fatima's coffin, now came out from his hiding place, and lighted a lamp that he had provided for this purpose. Next he produced a phial containing the restorative, and raised the lid of Fatima's coffin. But what was his amazement when the rays of the lamp disclosed features entirely strange to him! It was neither my sister nor Zoraide, but quite another person, that lay in the coffin. It took him a long time to recover from this latest blow of fate, but finally pity overcame his vexation. He opened the phial, and poured some of the contents into the mouth of the sleeper. She breathed, opened her eyes, and seemed for a long time to be trying to make out her situation. At last she recalled all that had happened, and, stepping out of the coffin, flung herself at Mustapha's feet. "How can I thank you, gracious being?" cried she, "for freeing me from my terrible prison!" Mustapha interrupted her expressions of gratitude with the question how it happened that she and not his sister Fatima had been rescued. She looked at him in an astonished way before replying: "Now for the first time I understand what before was incomprehensible to me. You must know that I was called Fatima in the castle, and it was to me you gave the note and medicine." My brother requested her to give him news of his sister and Zoraide, and learned that they were both in the castle, but, in accordance with a custom of Thiuli's, had received other names, and were now called Mirza and Nurmahal.

When the freed slave, Fatima, saw that my brother was so cast down by this mistake, she consoled him with the assurance that she could point out another way by which both of the young girls might be rescued. Aroused by what she said, he begged her to tell him her plan, to which she replied--

"For some five months I have been Thiuli's slave; yet from the first I have planned to escape, but it was too much of a task for me to attempt alone. In the inner court of the castle you must have noticed a fountain that throws the water in a cascade from ten pipes. This fountain impressed me strongly, because I remembered a similar one in my father's house, the water of which was brought through a large aqueduct. In order to learn whether this fountain was built in the same way, I one day praised its beauty to Thiuli, and asked who had constructed it. 'I built it myself,' answered he; 'and what you see here is the least part of the work, as the water is brought from a brook, a thousand paces away, through an arched viaduct at least high enough for a man to walk in. And the construction of all this I directed myself.'

"Since hearing this, I have often wished for the strength of a man to pull out a stone in the side of the fountain, and thereby escape. I will now show you the aqueduct, through which you can obtain entrance to the castle at night, and set your sister free. But you ought to have at least two men with you, in order to overpower the slaves who watch the seraglio at night."

My brother Mustapha, although he had seen his plans twice frustrated, plucked up courage once more at these words, and hoped, with Allah's assistance, to carry out the scheme of the slave. He promised to see that she arrived safely at her home if she would assist him to enter the castle. But one point caused him some little perplexity: where should he obtain two or three men upon whom he could depend? Just then Orbasan's dagger occurred to him, and the promise he had received from the bandit that, in case of need, he would hasten to his assistance; and he therefore left the vault, in company with Fatima, to hunt up the robber.

In the same village which had witnessed his transformation into a physician, he bought a horse with what money remained to him, and procured a lodging for Fatima with a poor woman who lived in the suburb. He then hastened toward the hills where he had first met Orbasan, and arrived there in three days. He soon found their tents, and appeared unexpectedly to Orbasan, who greeted him with friendliness. He gave an account of his failures, at which the grave Orbasan could not refrain from laughing now and then, especially when he thought of the physician Chakamankabudibaba. But he was terribly enraged over the treachery of the ugly little monster, Hassan, and swore he would hang him up wherever he found him. He also promised that when my brother had refreshed himself after the fatigue of his journey, he would be ready to assist him.

Mustapha therefore spent the night in Orbasan's tent. With the early dawn they rode off, accompanied by three of Orbasan's bravest men well mounted and armed. They rode very fast and in two days' time reached the place where Mustapha had left Fatima. They took her with them, and journeyed on until they came to the small wood from whence Thiuli's castle could be seen, where they went into camp until night should come.

As soon as it was dark, guided by Fatima, they stole up to the brook where the aqueduct began, and soon discovered the entrance. There they left Fatima and a servant with the horses, and prepared to descend into the conduit; but before they went in, Fatima repeated once more her instructions to them--they would emerge from the fountain into the inner court, in the right and left corners of which were towers, and in the sixth door counting from the right tower, they would find Fatima and Zoraide, guarded by two black slaves. Well provided with weapons and crowbars, Mustapha, Orbasan, and two other men, descended into the aqueduct. They sank to their hips in the water, but none the less did they advance valiantly forward. In half an hour they came to the fountain, and at once began to use their crowbars. The wall was thick and solid but could not long withstand the united strength of the four men, and they had soon made an opening large enough to crawl through. Orbasan passed through first, and helped the others after him.

When they all stood in the court, they looked closely at the side of the castle facing them, to pick out the door that had been described. But they did not all agree on this point, for on counting from the right tower toward the left, they found one door that had been walled up, and they could not decide whether Fatima had passed this door by, or had counted it in with the others. But Orbasan did not hesitate long. "My good sword will open every door to me," exclaimed he, and went to one of the doors followed by his companions. They opened the door and discovered six black slaves lying on the floor asleep. They were about to withdraw quietly, as they saw they had missed the right door, when a man's form arose in the corner, and in a well-known voice, called for help. It was Hassan, the deserter from Orbasan's camp. But before the black guards could find out what had happened, Orbasan rushed at the little wretch, tore his girdle into two pieces, with one of which he bound his mouth, and with the other tied his hands behind his back; then he turned on the slaves, some of whom were already partially secured by Mustapha and his companions, and assisted to completely overpower them. At the point of the dagger, the slaves confessed that Nurmahal and Mirza were in the adjoining room. Mustapha rushed in, and found Fatima and Zoraide, who were already aroused by the noise. They quickly collected their clothing and ornaments, and followed Mustapha. The two robbers now begged permission of Orbasan to plunder whatever they found; but he forbade them, saying: "It shall never be said of Orbasan that he broke into a house at night to steal gold."

Mustapha and the young girls slid quickly into the aqueduct, Orbasan promising to follow immediately; but as soon as the others were out of sight, Orbasan and one of the robbers took Hassan out into the court, and tying a silk cord around his neck, hung him to the highest point of the fountain. After having inflicted this penalty on the wretch, they descended into the aqueduct and followed Mustapha.

With tears the two young girls thanked their noble rescuer Orbasan, but he hurried them on in their flight, as it was quite probable that Thiuli-Kos would pursue them in all directions. With deep emotion, Mustapha and the rescued ones parted from Orbasan on the following day. Of a truth, they will never forget him. Fatima, the freed slave, disguised herself and went to Balsora to take passage for her home, and all reached there safely after a short and agreeable journey.

The joy of seeing them again almost killed my father; but the day after their arrival, he ordered an immense banquet, to which the whole town came. My brother had then to repeat his story before a large number of relatives and friends, and with one voice they praised him and the noble Orbasan.

When my brother had finished, my father rose and led Zoraide up to him. "Thus," said he in joyful tones, "do I lift the curse from thy head; take her as the reward, which thou hast won through thy tireless zeal; take my fatherly blessing; and may our city never be wanting in men who, in brotherly love, in wisdom and zeal, resemble thee."

The caravan had reached the end of the desert, and the travelers joyfully greeted the green meadows and the thick foliage of the trees; a delightful view, of which they had been deprived for many days. In a beautiful valley was situated a caravansary, which they chose for a night's lodging; and although it offered poor accommodation and refreshment, yet the whole company were in better spirits and more confidential than ever, as the feeling that they had escaped all the dangers and discomforts which a journey through the desert brings, opened all hearts and disposed all minds to jests and sports. Muley, the active young merchant, danced a comic dance, accompanying himself with songs, until even the sad features of Zaleukos, the Greek, relaxed into a smile. But not satisfied with having entertained his fellow travelers with dances and games, he related, as soon as he had somewhat recovered from his violent exercise, the story which he had promised them.

[LITTLE MUCK.]

In Nicæea, my dearly-loved native city, lived a man who was called Little Muck, I can recall him distinctly, although I was quite young at the time, chiefly because of a severe chastisement I received from my father on his account. This Little Muck was already an old man when I knew him, and yet he was not more than four feet in height. His figure presented a singular appearance, as his body, small and childlike, seemed but a slender support for a head much larger than the heads of ordinary people. He lived all alone in a large house, and cooked his own meals, and had it not been for the smoke that rose from his kitchen chimney at midday, the townspeople would have remained in doubt as to whether he still lived; for he went out but once a month. He was, however, occasionally seen walking on the house-top, and to one looking up from the street there was presented the singular sight of a head moving to and fro. My companions and myself were rather bad boys, who took delight in teasing and making sport of everybody; so it was always a great holiday for us whenever Little Muck went out. We gathered before his house on the appointed day, and waited; and when now the door opened, and the large head, wrapped in a still larger turban, peeped out, followed by the rest of his little body, done up in a threadbare cloak, baggy breeches, and a wide sash, from which hung a dagger so long that it could not be told whether Muck stuck on the dagger or the dagger on Muck--when he thus made his appearance, the air echoed with our shouts; we threw up our caps, and danced around him like mad. Little Muck, however, returned our salute with a grave nod of the head, and shuffled slowly down the street in such great, wide slippers as I had never seen before. We boys ran behind him, shouting: "Little Muck! Little Muck!" We also had a jolly little verse that we now and then sang in his honor, which ran as follows:

Little Muck, little Muck,

Living in a house so fair,

Once a month you take the air,

You, brave little dwarf, 'tis said,

Have a mountain for a head;

Turn around just once and look;

Run and catch us, little Muck!

Thus had we often entertained ourselves, and, to my shame be it confessed, I behaved the worst--often catching him by the cloak, and once I trod on the heel of his slipper so that he fell down. This struck me as a very funny thing, but the laugh stuck in my throat as I saw him go to my father's house. He went right in and remained there for some time. I hid myself near the front door, and saw Little Muck come out again, accompanied by my father, who held his hand and parted from him on the door-step with many bows. Not feeling very easy in my mind, I remained for a long time in my hiding place; but I was at last driven out by hunger, which I feared worse than a whipping, and, spiritless and with bowed head, I went home to my father. "I hear that you have been insulting the good Little Muck," said he, in a grave tone. "I will tell you the story of Little Muck, and you will certainly not want to laugh at him again; but before I begin, and after I am through, you will receive 'the customary.'" Now "the customary" consisted of twenty-five blows, which he was accustomed to lay on without making any mistake in the count. He took for this purpose the long stem of a cherry pipe, unscrewing the amber mouth-piece, and belaboring me harder than ever before. When the five-and-twenty strokes were completed, he commanded me to pay attention, and told me the story of Little Muck.

The father of Little Muck--whose proper name was Mukrah--was a poor but respectable man, living here in Nicæa. He lived nearly as solitary a life as his son now does. This son he could not endure, as he was ashamed of his dwarfish shape, and he therefore allowed him to grow up in ignorance. Little Muck, though in his sixteenth year, was only a child; and his father continually scolded him, because he who should have long since "put away childish things," still remained so stupid and silly.

However, the old gentleman got a bad fall one day, from the effects of which he shortly died, and left Little Muck poor and ignorant. The unfeeling relatives, to whom the deceased had owed more than he could pay, drove the poor little fellow out of the house, and advised him to go out into the world and seek his fortune. Little Muck replied that he was ready for the journey, but begged that he might be allowed to have his father's clothes; and these were given him. His father had been a tall, stout man, so that the clothes did not fit the little son very well; but Muck knew just what to do in this emergency: he cut off every thing that was too long, and then put the clothes on. He seemed, however, to have forgotten that he should have cut away from the width as well; hence his singular appearance just as he may be seen to-day--dressed in the large turban, the broad sash, the baggy trousers, the blue cloak, all heirlooms from his father, which he has ever since worn. The long Damascus poniard, that had also belonged to his father, he stuck proudly in his sash, and, supported by a little cane, wandered out of the city gate.

He tramped along merrily the whole day; for had he not been sent out to seek his fortune? If he came across a broken bit of pottery glistening in the sun, he straightway put it into his pocket, in the full belief that it would prove to be the most brilliant diamond. When he saw in the distance the dome of a mosque all ablaze with the sun's rays, or a lake gleaming like a mirror, he made all haste to reach it, believing he had arrived in an enchanted land. But alas, the illusions vanished as he neared them, while weariness and an empty stomach forcibly reminded him that he was still in the land of mortals. Thus hungry and sorrowful, and despairing of ever finding his fortune, he wandered on for two long days, with the fruits of the field for his only nourishment, and the hard earth for his couch.

On the morning of the third day he discovered, from a hill, a large city. The crescent shone brightly on its battlements, while gay banners waving from the roofs seemed to beckon him on. In great surprise, he stopped to look at the city and its surroundings. "Yes, there shall Little Muck find his fortune," said he to himself; and summoning all his strength, he started on towards the city. But, although the town seemed near by, it was nearly noon when he reached it, as his little legs almost refused to carry out his will, and he was forced to sit down in the shade of a palm tree to rest. At last he reached the gate. There he arranged his cloak with great care, gave a new fold to his turban, stretched out his sash to twice its usual width, stuck the long poniard in a little straighter, and wiping the dust from his shoes, grasped his stick more firmly and marched bravely in.

He had wandered through several streets, but not a door opened to him; nor did any one call out--as he had fancied would be done--:

Little Muck! Come in and eat,

And rest your weary little feet.

Once more he looked up very longingly at a large, fine house before him, when suddenly a window was opened, and an old woman looked down, calling out in a sing-song tone:

O come, O come!

The porridge is done,

The table is spread,

May you all be well-fed;

O good neighbors, come,

The porridge is done!

The door of the house opened, and Muck saw many dogs and cats enter. He remained for some time in doubt whether he should accept the invitation, but at last he mustered up courage and walked in. Before him went two little kittens, and he concluded to follow them, as they might know the way to the kitchen better than he did.

As Muck ascended the stairs, he met the same old woman who had looked out from the window. She looked at him crossly, and asked him what he wanted. "Why, you invited everybody in to partake of your porridge," answered Little Muck; "and as I was very hungry, I came in too." The old woman laughed and said: "Where in the world do you come from, you odd little fellow? The whole city knows that I cook for nobody but my dear cats, and now and then I invite company for them out of the neighborhood, as you see." Little Muck told the old woman how hardly it had fared with him since his father's death, and begged that she would permit him to eat with her cats to-day. The woman, who was pleased with the simple-hearted manner in which the dwarf told his story, allowed him to be her guest, and provided food and drink for him bountifully.

When he had eaten his fill, and felt much stronger, the old woman looked at him for some time before saying: "Little Muck, remain in my service; you will have little to do, and will be well provided for." Little Muck, who had found the cats' soup very nice, consented, and became the servant of Ahavzi. His duties were light, but quite peculiar. Ahavzi had, for instance, six cats, and every morning Little Muck had to comb their fur and rub in costly ointments; when the old woman went out he had also to look after the cats; when they were to be fed, he had to set the dishes before them; and at night it was his duty to lay them on silken cushions and cover them with velvet blankets. There were also a few small dogs in the house, which he had to wait upon; still, these received but little attention as compared with the cats, which Ahavzi considered as her own children. As for the rest, Muck led as lonely a life as he had suffered in his father's house; for, with the exception of the old woman, he saw only dogs and cats the livelong day.

For a little while, however, all went well with him. He always had enough to eat and but little to do, and the old woman found no fault with him. But after a while the cats became unruly; when the old woman had gone out, they would fly around the room as if possessed, throwing things about, and breaking many a fine dish that stood in their way. But whenever they heard the old woman coming up the stairs, they crouched down on their cushions, and wagged their tails, as if nothing had occurred. Ahavzi got very angry when she found her rooms in such disorder, and laid it all to Muck's charge; and though he might protest his innocence as much as he pleased, she believed her cats, which looked so harmless, more than she did her servant.

Little Muck felt very sad that he had failed to find his fortune, and secretly resolved to leave the service of Ahavzi. But, as he had discovered on his first journey how poorly one lives without money, he resolved to help himself to the wages which his mistress had often promised but never given him. There was one room in Ahavzi's house that was always kept locked, and whose interior Muck had never seen. But he had often heard the old woman bustling about in there, and as often he would have given his life to know what she had hidden there. When he came to think about the money for his journey, it occurred to him that the treasures of Ahavzi might be concealed in that room. But the door was always locked, and therefore he was unable to get at the treasures.

One morning, when the old woman had gone out, one of the dogs--to whom Ahavzi accorded little more than a step-mother's care, but whose favor Muck had acquired by a series of kindly services--seized Muck by his baggy trousers, and acted as if he wished the dwarf to follow him. Muck, always ready for a game with the dog, followed him, and behold, he was escorted to the bed-room of Ahavzi, and up to a small door that he had never noticed before. The door was soon opened, and the dog went in followed by Muck, who was greatly rejoiced to find that he was in the very room that he had so long sought to enter. He searched every-where for money, but found none. Only old clothes and strangely shaped dishes were to be seen. One of these dishes attracted his attention. It was crystal and in it were cut beautiful figures. He picked it up and turned it about to examine all its sides. But, horrors! he had not noticed that it had a lid which was insecurely fastened. The cover fell off, and was broken into a thousand pieces!

For a long time Little Muck stood there, motionless from terror. Now was his fate decided. Now he must flee, or the old woman would surely strike him dead. His journey was decided on at once; and as he took one more look around to see if there were nothing among the effects of Ahavzi that he could make use of on his march, his eye was caught by a pair of large slippers. They were certainly not beautiful; but those he had on would not stand another journey, and he was also attracted by this pair on account of their size, for when he once had these on his feet, everybody, he hoped, would see that he had "put away childish things." He therefore quickly kicked off his own shoes and stepped into the large slippers. A walking stick ornamented with a finely cut lion's head, seemed to him to be standing too idly in the corner; so he took that along also, and hastened to his own bed-room, where he threw on his cloak, placed his father's turban on his head, stuck the poniard in his sash, and left the house and city as speedily as his feet would carry him.

Once free of the town, he ran on, from fear of the old woman, until he was ready to drop with exhaustion. Never before had he run so fast; indeed it seemed to him that some unseen force was hurrying him on so that he could not stop. Finally he observed that his power must have connection with the slippers, as these kept sliding along, and carried him with them. He attempted all kinds of experiments to come to a stand-still, but was unsuccessful; when as a last resort, he shouted at himself, as one calls to horses: "Whoa! whoa! stop! whoa!" Thereupon the slippers halted, and Muck threw himself down on the ground utterly exhausted.

The slippers pleased him very much. He had, after all, acquired something by his service, that would help him along in the world, on his way to find his fortune. In spite of his joy, he fell asleep from exhaustion--as the small body of little Muck had so heavy a head to carry that it could not endure much fatigue. The little dog, that had helped him to Ahavzi's slippers, appeared to him in a dream, and said to him: "Dear Muck, you don't quite understand how to use those slippers; you must know that by turning around three times on the heel of your slipper, you can fly to any point you choose; and with this walking-stick you can discover treasures, as wherever gold is buried it will strike three times on the earth, and if silver, twice!" Such was the dream of Little Muck.

When he waked up, he recalled the wonderful dream, and resolved to test its truth. He put on the slippers, raised one foot and attempted to turn on his heel. But any one who will try the feat of turning three times in succession on the heel of such a large slipper, will not wonder that Little Muck did not at first succeed, especially if one takes into account his heavy head, that was constantly causing him to lose his balance. The poor little fellow got several hard falls on his nose, but he would not be frightened off from repeating his efforts, and at last he succeeded.

He whirled around like a wheel on his heel; wished himself in the next large city, and the slippers steered him up into the air, rushed him with the speed of the wind through the clouds, and before Little Muck could think how it had all happened, he found himself in a market-place, where many stalls had been put up, and a countless number of people were busily running to and fro. He mixed somewhat with the people but considered it wiser to take himself to a quieter street, as on the market-place every now-and-then somebody stepped on his slippers, so as to nearly throw him down, and then again, one and another, in hurrying by, would get a stab from his projecting poniard, so that he was continually in trouble.

Little Muck now began to think seriously of what he should do to earn some money. To be sure, he had a stick that would point out hidden treasures, but where might he hope to find a place where gold or silver was buried? He might have exhibited himself for money; but for that he was too proud. Finally his speed of foot occurred to him. Perhaps, thought he, my slippers may procure me a livelihood; and he resolved to hire himself out as a runner. Concluding that the king, who lived in this city, would pay the best wages, he inquired for the palace. At the door of the palace stood a guard, who asked him what business he had there? On answering that he was seeking service, he was referred to the head steward. To him he preferred his request, and begged him to give him a place among the king's messengers. The steward measured him with a glance from head to foot, and said: "How will you, with your little feet, scarcely a hand's breadth in length, become a royal messenger? Get away with you! I am not here to crack jokes with every fool." Little Muck assured him that he meant every word he had said, and that he would run a race with the fastest, on a wager. The steward took all this as a bit of pleasantry, and in that spirit ordered him to hold himself ready for a race that evening. He then took him into the kitchen, and saw that he was given food and drink, and afterwards, betook himself to the king, and told him about the little fellow, and his offer to run a race.

The king was a merry gentleman, and well pleased with the steward for affording him an opportunity of having some sport with Muck, and ordered him to make such preparations for a race on the meadow, back of the castle, that his whole court could view the scene in comfort; and commanded him once more to pay every attention to the wants of the dwarf. The king told the princes and princesses of the entertainment that would be furnished in the evening, and they, in turn, informed their servants, so that when evening set in, all was expectancy, and every body who had feet to carry them, went streaming out to the meadow, where staging had been erected in order that they might see the vainglorious Muck run a race.

When the king with his sons and daughters had taken their seats on the platform, Little Muck entered the meadow, and saluted the lords and ladies with an extremely elegant bow; universal acclamation greeted the appearance of the little fellow. Surely such a figure had never been seen there before. The small body and the big head, the cloak and baggy breeches, the long dagger stuck through the broad sash, the little feet enclosed in such huge slippers--it was impossible to look at such a droll figure and refrain from shouts of laughter. But Little Muck did not permit himself to be disturbed by the merriment his appearance caused. He stood, leaning proudly on his cane, awaiting his opponent. The steward, in accordance with Muck's wish, had selected the king's fastest runner, who now stepped up and placed himself beside the dwarf, and both awaited the signal to start. Thereupon, Princess Amarza waved her veil, as had been agreed on, and, like two arrows shot at the same mark, the two runners flew over the meadow.

Muck's opponent took the lead at the start, but the dwarf chased after him in his slipper-chariot and soon overtook him, passed him, and reached the goal long before the other came up, panting for breath. Wonder and astonishment for some moments held the spectators still; but when the king clapped his hands, the crowd cheered and shouted: "Long live Little Muck, the victor in the race!"

Meanwhile, Little Muck had been brought up before the king. He prostrated himself and said: "Most High and Mighty King, I have given you here only a small test of my art. Will you now permit my appointment as one of your runners?" But the king replied: "No; you shall be my body-messenger, dear Muck, and be retained about my person. Your wages will be one hundred gold pieces a year, and you shall eat at the head servants' table."

So Little Muck came to believe that at last he had found the fortune he had so long been looking for, and in his heart he was cheerful and content. He also rejoiced in the special favor of the king, who employed him on his quickest and most secret messages, which the dwarf executed with accuracy and the most inconceivable speed.

But the other servants of the king did not feel very cordial towards him, because they found themselves superseded in the favor of their master by a dwarf, who knew nothing except how to run fast. They laid many plots to ruin him, but all these came to naught, because of the implicit confidence that the king placed in his chief body-messenger--for to this position had Little Muck been advanced.

Muck, who was quite sensible of this feeling against him, never once thought of revenge, such was his goodness of heart, but tried to hit upon some plan by which he might become useful to his enemies, and win their love. He thought of his little stick, which he had neglected since he had found his fortune, and he reflected that if he were to find treasures, his companions would be more favorably disposed towards him. He had often heard that the father of the present king had buried a great deal of treasure, when his country had been overrun by the enemy: and it was also said that the old king had died without being able to reveal the secret to his son. From this time forward Muck always carried his stick with him, in the hope of sometime passing over the place where the old king had hidden his money.

One evening he went, by chance, into an outlying part of the palace gardens, which he seldom visited; when suddenly he felt the stick twitch in his hand, and it bent three times to the ground. Well did he know what this betokened. He therefore drew out his poniard, made some marks on the neighboring trees, and stole back into the castle, where he provided himself with a spade, and waited until it was dark enough for his undertaking.

The digging made Little Muck much more trouble than he had anticipated. His arms were very weak, while his spade was large and heavy; and he had worked a full two hours before he had dug as many feet. Finally, he struck something hard, that sounded like iron. He now dug very fast, and soon brought to light a large iron lid. This caused him to get down in the hole to find out what the lid might cover, and he discovered, as he had expected, a large pot filled with gold pieces. But he had not sufficient strength to raise the pot, therefore he put into his pockets, his cloak, and his sash, as much as he wished to carry, covered up the remainder carefully, and took his load on his back. But if he had not had his slippers on, he would never have been able to move from the spot, so great was the weight of the gold. However, he reached his room unnoticed, and secured the gold under the cushions of his couch.

When Little Muck found himself in possession of such wealth, he believed that a new leaf would be turned, and he should win many friends and followers among his enemies: from which reasoning one may readily perceive that the good Little Muck could not have received a very good bringing up, or he would never have dreamed of securing true friends through the medium of money. Alas, that he did not then step into his slippers, and scamper off with his cloak full of gold!

The gold, which Little Muck from this time forth distributed so generously, awakened the envy of the other court servants. The chief cook, Ahuli, said: "He is a counterfeiter!" The steward, Achmet, declared: "He coaxes it out of the king!" But Archaz, the treasurer, and Muck's bitterest enemy, who occasionally dipped into the king's cash box himself, exclaimed decidedly: "He has stolen it!"

In order to make sure of their case, they all acted in concert; and the head cup-bearer placed himself in the way of the king, one day, looking very sad and cast-down. So remarkably sad was his countenance, that the king inquired the cause of his sorrow. "Alas!" replied he, "I am sad because I have lost the favor of my master." "What fancy is that, friend Korchuz? Since when have I kept the sun of my favor from lighting on you?" asked the king. The head cup-bearer replied that the king had loaded the confidential body-messenger with gold, but had given nothing to his poor, faithful servants.

The king was very much surprised at this news, and listened to an account of the liberal gifts of Little Muck, while the conspirators easily created the suspicion in the royal mind that Muck had by some means stolen the gold from the treasury. This turn of affairs was very welcome to the treasurer, who, without it, would not have cared to render an account of the cash in his keeping. The king, therefore, gave an order that a secret watch should be kept on every step of Little Muck, to catch him, if possible, in the act.

On the night following this unlucky day, as Little Muck took his spade and stole out into the garden, with the intention of replenishing the heap of gold in his chamber, which his liberality had so wasted, he was followed at a distance by a guard, led by Ahuli, the cook, and Archaz, the treasurer, who fell upon him at the very moment when he was removing the gold from the pot, bound him, and took him straight before the king. The king, who felt cross enough at having his slumber disturbed, received his confidential chief body-messenger very ungraciously, and at once began an examination of the case. The pot had been dug from the earth, and, together with the spade and the cloak full of gold, was placed at the king's feet. The treasurer stated that, with his watchman, he had surprised Muck in the very act of burying this pot full of gold in the ground.

The king asked the accused if this were true, and where he had got the gold. Little Muck, conscious of his innocence, replied that he had discovered it in the garden, and that he was attempting to dig it up, and not to bury it. All present laughed loudly at his defense, but the king, extremely enraged at what he believed to be the cool effrontery of the dwarf, cried: "What, wretch! Do you persist in lying so shamelessly to your king, after stealing from him? Treasurer Archaz, I call upon you to say whether you recognize this as the amount of money that is missing from my treasury?" The treasurer answered that, for his part, he was sure that this much, and still more, had been missing from the royal treasury for some time, and he would take his oath that this was part of the stolen money. The king thereupon commanded that Little Muck should be put in chains, and thrown into the tower; and handed the money over to his treasurer to put back into the treasury.

Rejoiced at the fortunate outcome of the affair, the treasurer withdrew, and counted over the gold pieces at home; but this wicked man never once noticed, that in the bottom of the pot lay a scrap of paper, on which was written: "The enemy has over-run my country, and therefore I bury here a part of my treasure; whoever finds it will receive the curse of a king if he does not at once deliver it to my son.--King Sadi."

Little Muck, in his prison, was a prey to the most melancholy reflections. He knew that the penalty for robbery of royal property was death; and yet he hesitated to reveal to the king the magical powers of his stick, because he rightly feared that it, and his slippers, would then be taken away from him. But neither could his slippers give him any aid in his present condition, for he was chained so closely to the wall that, try as he might, he could not turn on his heel. But when notice of death was served on him the following day, he thought better of the matter, concluding it was wiser to live without the stick, than to die with it. He, therefore, sent to the king, begging to make a private communication, and disclosed the secret to him. The king would not credit his confession; but Little Muck promised a test of the stick's power, if the king would grant him his life. The king gave him his word on it, and, unseen by Muck, had some gold buried in the garden, and then ordered Muck to find it. After a few moments hunt, Muck's stick struck three times on the ground. This assured the king that his treasurer had deceived him, and he therefore sent him--as is customary in the Levant--a silken cord, with which to strangle himself. But to Little Muck he said: "It is true that I promised to spare your life, but as I believe that you possess more than one secret in connection with this stick, you will be imprisoned for life, unless you confess what connection there is between this stick and your fast running."

Little Muck, whose experience for a single night in the tower had given him no desire for a longer imprisonment, acknowledged that his whole art lay in the slippers; still he did not inform the king about the three turns on the heel. The king tried on the slippers himself, in order to test them, and run about the garden like a madman, making many attempts to stop, but he did not know how to bring the slippers to a stand-still, and Little Muck, who could not forego this bit of revenge, let him run around till he fell senseless.

When the king recovered consciousness, he was fearfully enraged at Little Muck, who had run him out of breath. "I have pledged my word to give you life and liberty, but if you are within my territory in twelve hours, I will have you imprisoned!" As for the stick and slippers, he had them locked up in his treasury.

Poor as at first, Little Muck wandered out into the country, cursing the folly that had led him to think he could play an important part at court. The country from which he was driven was fortunately not a large one, so that in the course of eight hours he had reached the boundary line; although walking, after having been accustomed to his beloved slippers, was no pleasant task to him.

As soon as he had crossed the border, he turned off from the highways in order to reach the most desolate part of the wilderness, where he might live alone by himself, as he was at enmity with all mankind. In the dense forest he came across a place that seemed well suited to his purpose. A clear brook, overgrown by large, shady fig trees, and with banks of soft velvety turf, looked very inviting. Here he threw himself down, with the firm resolve not to eat again, but to calmly await death. While indulging in gloomy reveries, he fell asleep; but when he waked up, and began to experience the pangs of hunger, he reflected that starvation was rather an unpleasant thing, and therefore looked about him to see whether any thing was to be had to eat.

Delicious ripe figs hung on the tree under which he had slept. He climbed up to pick some, and found them just to his taste; and afterwards he went down to the brook to slake his thirst. But how great was his horror, when the brook reflected back his head, adorned with two prodigious ears, and a long, thick nose! In great perplexity, he seized the ears in his hands, and truly they were more than half a yard long.

"I deserve an ass's ears!" cried he, "for like an ass I have trodden my fortune underfoot." He strolled about under the trees, and when he once more felt hungry, he again had recourse to the figs, as they were the only eatable things to be found on the trees. After eating his second meal of figs, while thinking whether he might not find a place for his ears under his large turban, so that he would not appear too comical, he became sensible of the fact that his enormous ears had disappeared. He rushed down to the brook, and found it actually true; his ears had resumed their former shape; his long, unshapely nose had vanished. He now saw how all this had come about; the fruit of the first tree had presented him with the long nose and ears, while that of the second had healed him. Joyfully he perceived that his good luck had once more suggested to him the means of getting satisfaction. He picked from each tree as much as he could carry, and went back to the country he had so lately left.

In the first town he came to, he disguised himself with other clothes, and went on to the city where the king lived. It was just at the season when ripe fruits were not very plentiful, and Little Muck placed himself under the palace gate, knowing from experience that the chief cook was in the habit of purchasing delicacies here for the king's table. Muck had not sat there long before he saw the cook coming through the court, and examining the viands of the marketmen who were ranged about the gate. Finally his glance fell on Muck's basket. "Ah! a rare morsel," exclaimed he, "that will please His Majesty mightily; what will you take for the whole basket?" Little Muck named a moderate price, and the bargain was quickly made. The cook turned the basket over to a slave and went on. Little Muck scampered off quickly, as he was afraid that when the figs had done their work on the heads of the court people, he might be hunted up and punished as the seller.

The king was in excellent spirits at table, and praised the cook repeatedly for his successes, and for the solicitude with which he always sought out the rarest dainties for him; but the cook, knowing well what delicacy he was holding back, smirked in a satisfied way, dropping now and then mysterious phrases, such as: "Don't crow till you are out of the woods;" or "All's well that ends well," so that the princesses were very curious to know what it was he was about to produce. But when the beautiful, inviting figs were placed on the table, an exclamation broke from the lips of all present "How ripe; how appetizing!" cried the king. "Cook, you are a clever fellow, and deserve our especial favor!" Thus speaking, the king, who was accustomed to be rather economical with such delicacies, distributed the figs around his table with his own hand; each prince and princess received two, the court ladies and viziers one, while he placed the rest before himself, and began to devour them with great delight.

"But, mercy on us, father! what makes you look so strange?" exclaimed Princess Amarza, soon after. Everybody looked at the king in astonishment. Monstrous ears were attached to his head, and a long nose hung down over his chin. Then, too, they began to look at one another, with horror and astonishment. All were more or less decorated with this singular head-gear.

Fancy the horror experienced by the court! All the physicians in the city were sent for, and came in great numbers, prescribed pills and mixtures; but without effect on the ears and noses. An operation was performed on one of the princes, but the ears grew right out again.

Muck heard the whole story in his hiding-place, and saw that now his opportunity had come. With the money received from the sale of his figs, he bought a costume suitable for a professional man, while a long beard of goat's hair completed his disguise. With a small bag of figs, he entered the king's palace, and offered his services as a foreign physician. At first, his representations were scouted; but when Little Muck restored the ears and nose of one of the princes to their natural size, by giving him a fig to eat, all were anxious to be cured by this strange physician. But the king took him by the hand, without speaking, and conducted him into his own apartment, where he opened a door that led into his treasury, and beckoned Muck to follow him. "Here is my treasure," said the king; "choose for yourself, and let it be what it will, it shall be preserved for you, if you will free me of this disgraceful evil."

This was sweet music in Little Muck's ears. No sooner had he entered than he espied his slippers on the floor, and near them, his stick. He walked up and down the room, as if wondering at the riches of the king; but on coming to his slippers he slid into them, seized his stick, and tore off his false beard, revealing to the astonished king the well-known features of his exiled Muck. "Faithless King!" said he; "you, who reward fidelity with ingratitude, may keep as a well-merited punishment the deformity that you bear. I leave you those ears, that you may think daily on Little Muck." Thus speaking, the dwarf turned quickly on his heel, wished himself far away, and before the king could call for help, Little Muck had flown away.

Since then, Little Muck has lived here in comfort, but without society, as he disdains mankind. Through experience he has become a wiser man, who, notwithstanding his external appearance may be unusual, is more worthy of your admiration than your sport.

Such was the story my father told me. I assured him that I repented of my rude behavior towards the good little man, and my father administered the other half of the punishment he had designed for me. I related to my playmates the wonderful events of the dwarf's life, and we became so much attached to him that not one of us ever abused him again. On the contrary, we honored him as long as he lived, and always bowed as low to him as before the Cadi or Mufti.

The travellers decided to rest for a day at this caravansary, in order to strengthen themselves and their beasts for the journey still before them. The gaiety of the day before continued, and they amused themselves with all kinds of games. After dinner, they called on the fourth merchant, Ali Sizah, to perform his duty, as the others had done, by giving them a story. He replied that his own life had been so barren of incidents, that he could not interest them with any personal anecdote, but, instead, he would relate to them the legend of "The False Prince."

[THE FALSE PRINCE.]

There was once a respectable journeyman-tailor, named Labakan, who had learned his trade of a clever master in Alexandria. It could not be said that Labakan was unhandy with the needle; on the contrary, he was able to do very fine work. Neither would one be justified in calling him lazy; but still every thing was not just as it should be with the workman, as he often sewed away by the hour at such a rate that the needle became red-hot in his hands, and the thread fairly smoked, and would then show a better piece of work than any one else. But, at another time--and, sad to relate, this occurred more frequently--he would sit plunged in deep thought, looking before him with a fixed gaze, and with something so peculiar in his expression and conduct that his master and the other journeymen were wont to say at such times: "Labakan is putting on airs again."

But on Fridays, when other people were returning from prayers to their work, Labakan came out of the mosque in a beautiful costume, which he had taken great pains to prepare for himself. He walked slowly and with proud steps through the squares and streets of the city, and whenever he was greeted by any of his comrades with, "Peace be with you," or, "How are you, friend Labakan?" he condescendingly waved his hand in reply, or gave his superior a princely nod. If his master said to him, "Ah, Labakan, what a prince was lost in you!" he, much flattered, would respond, "Have you, too, remarked that?" or, "That has been my opinion for a long time."

After this manner had the journeyman conducted himself for a long time; but his master indulged his folly, as otherwise he was a good fellow and a clever workman. But one day, Selim, the brother of the sultan, who was then traveling through Alexandria, sent a court costume to the master, to have certain changes made in it; and the master gave it to Labakan to make the alterations, as he did the best work. At night, after the master and his journeymen had gone out to refresh themselves after their day's work, an irresistible desire impelled Labakan to go back into the shop where the costume of the sultan's brother hung. He stood before it, lost in admiration over the splendor of the embroidery and the various shades of velvet and silk. He could not refrain from trying it on; and behold, it fitted him as perfectly as though it had been made for him. "Am I not as good a prince as anybody?" said he to himself, while striding up and down the room. "Has not the master said that I was born to be a prince?" With the clothes, the journeyman seemed to have adopted some quite royal sentiments; he could not banish from his mind the fancy that he was the unacknowledged son of a king; and as such, he resolved to travel about the world, leaving a place where the people had been so foolish as not to recognize his true rank under the cover of his present low position. The splendid costume seemed to him sent by a good fairy. He therefore took care not to slight so welcome a present, pocketed what little ready money he possessed, and, favored by the darkness of the night, strolled out of Alexandria's gate.

Wherever he appeared, the new prince created quite a sensation; as the splendor of his dress and his grave and majestic air were hardly in keeping with his mode of traveling. When he was questioned on this subject, he was accustomed to reply, in a mysterious way, that there were some very good reasons for his traveling afoot. But when he noticed that he was making himself ridiculous by his foot wanderings, he invested a small sum in an old horse, which was very well adapted to his wants, as, by its lack of speed and spirit, he was never forced into the embarrassing position of showing his skill as a rider--a thing quite out of his line.

One day, as he walked Murva (such was the name he had given his horse) along the road, he was overtaken by a horseman who requested permission to travel with him, as the road would seem much shorter if he could enjoy Labakan's company. The horseman was a merry young man, of pleasing appearance and conversation. He began talking with Labakan, asking where he had come from and where he was going; and it soon appeared that he, too, like the journeyman-tailor, was traveling about the world without any definite plan. He said that his name was Omar; that he was the nephew of Elsi Bey, the unfortunate Pasha of Cairo, and was traveling in order to execute a charge that his uncle had confided to him on his death-bed. Labakan was not so communicative about his own affairs, but gave Omar to understand that he was of high descent, and was traveling for pleasure.

The two young gentlemen were well pleased with each other, and continued their journey together. On the second day of their acquaintance, Labakan inquired of his companion Omar about the trust he had to execute, and learned to his astonishment that Elsi Bey. Pasha of Cairo, had brought up Omar from his earliest childhood, and the boy had never known his parents. Now, when Elsi Bey was attacked by his enemies, and after three unfortunate battles, was forced to fly from the field, mortally wounded, he disclosed to his pupil that he was not his nephew, but the son of a mighty ruler, who, frightened by the prophecies of his astrologist, had had the young prince removed from the palace, with the oath not to see him again until the prince should have reached his twenty-second birthday. Elsi Bey did not give him the name of his father, but had most particularly charged him that he must be present at the famous pillar El Serujah, a four days' journey east of Alexandria, on the fourth day of the coming month of Ramadan, on which day he would be twenty-two years old. Arriving there, he should hold out a dagger to the men who would be standing on the column, with the words: "Here am I whom you seek;" and if they answered, "Praised be the Prophet, who preserved you," he should follow them, and they would lead him to his father.

The journeyman-tailor, Labakan, was astonished at this communication. He looked on Prince Omar, from this time forth, with envious eyes; exasperated that fate should have selected his companion, who already passed for the nephew of a powerful pasha, to shower on him the still higher dignity of a prince's son, while he, Labakan, endowed with all the qualities of a prince, was degraded by a low birth and a common occupation. He made comparisons between himself and the prince, and was forced to confess that the prince was a youth of prepossessing appearance, with fine sparkling eyes, aquiline nose, a gentle and obliging manner--in short, all the external marks of a gentleman. But numerous as were the good traits he noticed in his companion, still, he whispered to himself, a Labakan would be far more welcome to a princely father than the real prince.

These reflections occupied Labakan's mind the whole day; and they were present in his sleep, at their next lodging-place. And when he woke, and his eye fell on the sleeping Omar at his side--sleeping so quietly, and dreaming, perhaps, of his happy fortune--the idea came into Labakan's brain to obtain, through stratagem or force, that which unwilling fate had denied him. The dagger, the token by which the home-returning prince was to be recognized, stuck in the sash of the sleeper. He drew it forth lightly, to plunge it into the sleeping breast of its owner. But the pacific soul of the tailor shrunk at the thought of murder. He contented himself with taking possession of the dagger, ordered Omar's fast horse to be saddled, and before the prince had awaked, his faithless companion had gained a start of several miles.

It was the first day of the sacred month of Ramadan when Labakan robbed the prince; and he had, therefore, four days in which to reach the pillar of El Serujah, the location of which he well knew. Although the distance could be easily covered in two days, yet Labakan fearing to be overtaken by the true prince, made all haste.

At the close of the second day, Labakan saw the column before him. It stood upon a small hill, in a broad plain, and could be observed at a distance of eight miles. Labakan's heart beat wildly at the sight. Although he had had time enough, in the last two days, to think over the part he was about to play, still his accusing conscience made him uneasy; but the thought that he had been born to be a prince hardened him once more, so that he went forward.

The region about the column El Serujah was uninhabited and desolate, and the new prince would have found himself in sad straights for sustenance, had he not made provision for a journey of several days. He went into camp, with his horse, under some palm trees, and awaited there his fate.

Near the middle of the following day, he saw a large procession of horses and camels coming over the plain, to the column of El Serujah. The train stopped at the foot of the hill on which the column stood; splendid tents were pitched, and the whole had the appearance of a rich pasha's or sheik's caravan. Labakan suspected that the many people whom he saw were there on the Prince Omar's account, and he would willingly have shown them their future ruler then and there; but he controlled his desire to step forth as a prince, as the following morning would certainly see his dearest hopes realized.

The morning sun woke the overjoyed tailor to the most important moment of his life--the moment that should see him lifted from an ignoble position to the side of a royal father. To be sure, the unlawfulness of the steps he was taking, occurred to him, as he saddled his horse to ride to the column; to be sure, he thought of the anguish Prince Omar would suffer, betrayed in his fair hopes; but the die was cast, and he could not undo what had already been done, and his vanity whispered to him that he looked stately enough to be presented to the most powerful king as a son. Encouraged by such thoughts, he swung himself into his saddle, mustered all his courage to stand the ordeal of a gallop, and in less than fifteen minutes he reached the foot of the hill. He dismounted from his horse and tied it to a bush, and then drew out Prince Omar's dagger and ascended the hill.

At the foot of the column stood six men around an aged man of kingly appearance. A splendid kaftan of cloth of gold, with a white cashmere shawl wound about it, and a white turban ornamented with sparkling jewels, denoted him to be a man of wealth and rank.

Labakan went up to him, made a low obeisance, and offered him the dagger, saying: "Here am I whom you seek."

"Praised be the Prophet, who preserved you!" replied the old man with tears of joy. "Embrace your old father, my beloved son Omar!" The good tailor was much moved by these solemn words, and with a mixture of joy and shame sank into the arms of the aged prince.

But only for an instant was he permitted to enjoy undisturbed the delight of his new surroundings; for as he arose from the embrace of the elderly prince, he saw a horseman hastening across the plain towards the hill. The rider and his horse presented a singular appearance. The horse, either from stubbornness or exhaustion, could hardly be urged forward, but moved with a stumbling gait that could be called neither a walk nor a trot, while his rider was using both hands and feet to force him to a faster pace. Only too soon Labakan recognized his horse, Murva, and the genuine Prince Omar; but the wicked Father of Lies once more took possession of him, and he determined that, whatever the result might be, he would maintain his pretended rights with a bold face.

The rider's gestures had been seen while he was still at a distance; but now, in spite of the feeble trot of his horse, he had arrived at the foot of the hill, thrown himself from his horse, and rushed up the hill.

"Stay, there!" cried he, "Stop, whoever you may be, and do not let yourselves be misled by the shameful impostor! My name is Omar, and no mortal may dare to assume my name!"

Deep astonishment was expressed in the faces of the bystanders, at the turn affairs had taken, and the old prince was especially perplexed, as he looked inquiringly from one to the other. But Labakan said, with forced composure: "Most gracious Sire and Father, do not allow this person to mislead you. He is, to my certain knowledge, a crazy tailor from Alexandria, called Labakan, and more deserving of our pity than our anger."

These words brought the prince to the verge of madness. Foaming with rage he attempted to spring on Labakan, but the bystanders interposed, and held him fast, while the old prince said: "Of a truth, my dear son, the poor fellow is mad; let him be bound and placed on one of our dromedaries; perhaps we may be able to render the unfortunate youth some assistance."

The anger of the prince was past. He threw himself, weeping, at the feet of his father: "My heart tells me that you are my father; by the memory of my mother, I charge you to listen to me!"

"Eh, God preserve us!" answered the old man. "He is beginning to talk strangely again; how does the fellow come by such stupid notions!"

Thereupon he took Labakan's arm, and was conducted down the hill by him. They both mounted beautiful, richly-caparisoned horses, and rode at the head of the caravan, over the plain. The hands of the prince were bound, and he was tied fast on one of the dromedaries, while two horsemen rode on each side, and kept a careful watch on all his movements.

The elderly prince was Saaud, Sultan of Wechabiten. He had lived for years without children, until finally a son, whom he had so ardently desired, was born to him. But the astrologer of whom he inquired the destiny of the boy, gave the opinion that "until his twenty-second year the child would be in danger of being supplanted by an enemy," therefore to be on the safe side, the sultan had given the prince to his tried and true friend, Elsi Bey, to be brought up, and for twenty-two painful years had waited for his home-coming.

All this the sultan told his pretended son, and expressed himself as well pleased with his figure and demeanor.

On arriving in the sultan's country they were everywhere received by the inhabitants with acclamations, as the report of the prince's arrival had spread like wildfire to all the cities and villages. Arches covered with flowers and boughs were constructed in all the streets through which they passed, brilliant carpets of all colors adorned the houses, and the people praised God and His Prophets for sending them so beautiful a prince. All this filled the heart of the tailor with delight; but all the more unhappy did the real Omar feel, who, still bound, followed the caravan in silent despair. In the universal joy nobody troubled themselves about him who should have been the recipient of their welcome. Thousands upon thousands shouted the name of Omar, but he who rightly bore this name was noticed not at all. At the most, one and another would ask who it was that was bound so securely; and the reply of his escort, that it was a crazy tailor, echoed horribly in his ears.

The caravan at last reached the capital of the sultan, where a still more brilliant reception was awaiting them. The sultana, an elderly, venerable lady, awaited them with the entire court, in the splendid hall of the palace. The floor of this salon was covered with an immense carpet, the walls were tastefully adorned with a light-blue cloth, hung from great silver hooks with golden tassels and cords.

It was already night when the caravan arrived; therefore numerous round colored lamps were lighted in the salon, making it light as day. But the most lights were placed at the farther end of the salon, where the sultana sat upon a throne. The throne stood upon a dais, and was inlaid with pure gold, and set with large amethysts. Four of the most distinguished emirs held a canopy over the sultana's head, while the Sheik of Medina fanned her with a fan of peacock's feathers.

Under these surroundings, the sultana awaited her husband and her son. She had not seen her son since his birth, but the longed-for son had appeared in her dreams, so that she felt sure of knowing him amongst a thousand. Now the noise of the approaching caravan was heard, trumpets and drums mingled with the cheers of the crowd; the hoofs of the horses beat in the court of the palace; nearer and nearer sounded the steps of the expected ones; the doors of the salon flew open, and through the rows of prostrate servants, the sultan hastened to the throne of the sultana, leading his son by the hand.

"Here," said he, "I bring you the one for whom you have so long yearned."

But the sultana interrupted him with: "That is not my son! Those are not the features that the Prophet showed me in my dreams!"

Just as the sultan was about to upbraid her for her unbelief, the door of the salon opened, and Prince Omar rushed in, followed by his guards, from whom he had escaped by the exercise of all his strength. He threw himself breathless before the throne with the words:

"Here will I die! Let me be killed, inhuman father, for I can no longer endure this disgrace."

Everyone was amazed at this speech; they crowded about the unfortunate youth, and the guards, from whom he had escaped, were about to lay hold of him and bind him again, when the sultana, who had looked on all this in speechless surprise, sprang up from the throne.

"Stay, there!" cried she; "this and no other is the real prince; this is he whom my eyes have never beheld, and yet my heart has known!"

The guard had involuntarily released Omar, but the sultan, burning with anger, called to them to bind the crazy fellow. "It is my business to decide here," said he, in a commanding tone, "and here one does not judge by the dreams of old women, but by certain reliable signs. This youth (pointing to Labakan) is my son, for he brought me the dagger, the true token of my friend Elsi."

"He stole the dagger!" exclaimed Omar. "He abused my unsuspecting confidence with treachery!" But the sultan, accustomed to have his own way in every thing, would not listen to the voice of his son, and had the unhappy Omar forcibly dragged from the room. Then, accompanied by Labakan, he went to his own room, very angry with the sultana, with whom he had lived in peace for twenty-five years.

The sultana was very unhappy over these events. She was perfectly well satisfied that an impostor had taken possession of the sultan's heart, as the unfortunate youth who had been dragged away, had often appeared in her dreams as her son.

When she had in a measure quieted her sorrow, she tried to hit upon some method of convincing the sultan of his error. This was no easy task, as he who had usurped their son's place, had brought the token of recognition, the dagger, and had also, as she discovered, learned so much about Omar's early life from the prince himself, that he played his role without betraying himself.

She summoned the men who had accompanied the sultan to the pillar of El Serujah, in order to learn all the particulars, and then held a consultation with her most trustworthy slave-women. They chose and then rejected this and that expedient. At last Melechsalah, a wise old woman, said: "If I have heard rightly, honored mistress, the one who brought the dagger, called him whom you recognize as your son, Labakan, a crazy tailor."

"Yes, that is true," answered the sultana; "but what can you make out of that?"

"Suppose," continued the slave, "that this impostor had fastened his own name on your son? And if this supposition is correct, there is a fine way of catching the impostor, that I will tell to you as a secret."

The sultana bent her head, and the slave whispered in her ear some expedient that seemed to please the sultana, as she prepared to go at once to the sultan.

The sultana was a prudent woman, who knew the weak sides of the sultan and how to make use of them. She therefore appeared willing to submit to his judgment, and to recognize the son he had chosen; asking in return but one condition. The sultan, who was sorry for the anger he had shown his wife, granted her request, and she said: "I should dearly like to receive from both of these claimants a test of their cleverness. Another person might very likely have them ride, fight, or throw spears; but these are things that everybody can do, and I will give them something that will require ingenuity to accomplish. Each one shall make a kaftan, and a pair of trousers, and then we shall see who will make the finest."

The sultan laughed, and said: "Well, you have devised something extremely wise! The idea that my son should compete with your crazy tailor at coat-making? No, it won't do."

The sultana, however, insisted that he was bound by the promise he had made her in advance; and the sultan, who was a man of his word, finally consented, although he swore that let the crazy tailor make his coat ever so fine, he would never admit him to be his son.

The sultan went in person to his son, and requested him to humor the caprice of his mother, who very much wished for a kaftan made by his hands. Labakan was greatly pleased. If that is all that is wanted, thought he to himself, then madame the sultana will soon have cause to be proud of me.

Two rooms were prepared, one for the prince, the other for the tailor, where they were to try their skill; and they were liberally provided with silk cloth, scissors, needles and thread.

The sultan was very curious to see what sort of a thing his son would bring to light for a kaftan; while the sultana was very nervous lest her stratagem should fail. Two days had been given to them in which to accomplish their task. On the morning of the third day, the sultan sent for his wife, and when she had come, he sent into the two rooms for the two kaftans and their makers.

Labakan entered triumphantly, and spread his kaftan before the astonished eyes of the sultan. "Look here, father!" said he, "see, honored mother, whether this is not a master-piece of a kaftan? I would be willing to lay a wager with the cleverest court tailor that he could not produce such an one as that."

The sultana smiled, and turned to Omar: "And what have you produced, my son?" Impatiently he threw down the silk, cloth and scissors on the floor. "I was brought up to break horses, and to the use of a sword, and my spear will hit the mark at sixty paces; but the science of the needle is strange to me, and would have been an unworthy study for a pupil of Elsi Bey, the ruler of Cairo!"

"O thou true son of my heart!" exclaimed the sultana. "Now, I can embrace thee, and call thee son! Pardon me, my Husband and Lord," continued she, turning to the sultan, "that I have plotted this stratagem against you. Do you not now see which is the prince, and which the tailor? Truly, the kaftan that your son has made is superb, and I should like to ask him of what master he learned his trade."

The sultan sat in deep thought, glancing suspiciously now at his wife and now at Labakan, who vainly tried to control his blushes and his discomfiture at having so stupidly betrayed himself.

"Even this proof will not suffice," said the sultan. "But praised be Allah, I know of a means of finding out whether I have been deceived or not."

He ordered his fastest horse to be led out, swung himself into the saddle, and rode into a forest near by, where lived, according to an old legend, a kind fairy named Adolzaide, who had often stood by the kings of his race with her counsel in the hour of need.

In the middle of the forest was an open place surrounded by tall cedars. There lived--so the story ran--the fairy, and it was seldom that a mortal ventured there, as a certain aversion to the spot had for ages descended from father to son.

Arriving there, the sultan dismounted, tied his horse to a tree, placed himself in the centre of the opening, and called out in a loud voice: "If it be true that you have given my ancestors good advice in the hour of need, then do not spurn the prayer of their grandson, and give me advice on a point for which human understanding is too frail."

He had hardly spoken the last word, when one of the cedars opened, and a veiled lady, in long white garments, stepped forth. "I know why you come to me, Sultan Saaud. Your purpose is just; therefore, you shall have my assistance. Take these two little boxes. Let each of the young men who claim to be your son choose between these. I know that the true prince will not fail to pick out the right one." Thus spake the fairy, at the same time handing him two little ivory boxes richly set with gold and pearls. On the lid, which the sultan vainly tried to open, were inscriptions in diamond letters.

The sultan tried to think as he rode home what these little boxes might contain; but all his efforts to open them failed. Nor did the inscriptions throw any light on the matter, for one read--Honor and Fame; the other--Fortune and Riches. The sultan thought to himself that he would have great difficulty in making a choice between these two things, that were alike desirable, alike alluring.

On arriving at his palace, he sent for the sultana, and told her of the verdict of the fairy. A strange hope assured the sultana that he to whom her heart drew her would choose the box that should make plain his royal descent.

Two tables were placed before the throne of the sultan, upon which the king placed the boxes with his own hand. He then ascended the throne, and beckoned one of his slaves to open the doors of the salon. A brilliant assembly of pashas and emirs of the realm, whom the sultan had summoned, streamed through the opened doors. They took their places on splendid cushions that were ranged lengthwise along the wall.

When they were all seated, the sultan beckoned a second time, and Labakan was brought forward. With a proud step he walked up the hall, prostrated himself before the throne, and said: "What are the commands of my Lord and Father?"

The sultan rose from his throne, and said: "My son, doubts have been raised as to the justness of your claim to this name; one of those little boxes contains the proof of your real parentage. Choose; I do not doubt that you will select the right one."

Labakan arose and stepped up to the tables, hesitated for some time as to which he should choose, but finally said: "Honored Father! What can be higher than the fortune to be your son? what nobler than the riches of thy grace? I choose the box with the inscription--Fortune and Riches."

"We shall presently know whether you have chosen the right one; in the meantime sit down on the cushion by the side of the Pasha of Medina," said the sultan, and motioned to a slave.

Omar was brought forward. His look was gloomy, his air sad, and his appearance created universal interest among those present. He prostrated himself before the throne, and inquired after the commands of the sultan. The sultan signified to him that he was to choose one of the little boxes. Omar arose and approached the tables.

He read attentively both inscriptions, and then said: "The last few days have taught me how fickle is fortune, how unstable are riches; but they have also learned me that an indestructible gift dwells in the breast of Honor, and that the shining star of Fame does not vanish with fortune. And though I should renounce a crown, the die is cast: Honor and Fame, I choose you!"

He placed his hand on the box he had chosen; but the sultan ordered him to wait a moment, and beckoned Labakan to come forward, and lay his hand on his box also. Then the sultan had a basin of water, of the holy fountain of Zemzem in Mecca, brought, washed his hands for prayer, turned his face to the East, prostrated himself and prayed: "God of my fathers! Thou who for centuries hast preserved our race pure and uncontaminated, do not permit that an unworthy one should bring to shame the name of the Abasside; be near my true son with Thy protection, in this hour of trial!"

The sultan arose, and once more ascended his throne. Universal expectancy held those present in breathless attention; one could have heard a mouse run over the floor, so still were they all. Those farthest away stretched their necks to look over the heads of those in front, that they might see the little boxes. Then the sultan spoke: "Open the boxes!" and although no force could have opened them before, they now flew open of themselves.

In the box chosen by Omar lay, on a velvet cushion, a small golden crown, and a sceptre; in Labakan's box--a large needle and a little package of thread! The sultan ordered them to bring their boxes to him. He took the miniature crown in his hand, and wonderful was it to see how, as he took it, it began to grow larger and larger until it had attained the size of a genuine crown. He placed the crown on the head of Omar, who knelt before him, kissed him on the forehead, and bade him sit at his right hand. Then turning to Labakan, he said: "There is an old proverb that the shoemaker should stick to his last. It looks as if you should stick to the needle. To be sure, you do not deserve my pardon; but some one has interceded for you, to whom I can refuse nothing to-day; therefore I spare you your miserable life. But, to give you some good advice--you had better make haste to get out of my kingdom."

Ashamed, ruined as were all his pretensions, the poor journeyman-tailor could not reply. He threw himself at the feet of the prince, in tears. "Can you forgive me, Prince?" said he.

"Loyalty to a friend, magnanimity to a foe, is the boast of the Abasside," replied the prince, as he raised him up. "Go in peace!"

"Oh, my true son!" cried the aged sultan, with deep emotion, and sank on the breast of Omar. The emirs and pashas, and all the nobility of the kingdom, rose from their seats, and cried: "Hail to the new son of the king!" and amidst the universal joy, Labakan stole out of the room with the little box under his arm.

He went below to the stables of the sultan, saddled his horse, Murva, and rode out of the gate of the city towards Alexandria. His life as a prince appeared to him as a dream, and the splendid little box, set with pearls and diamonds, was the only thing left to remind him that he had not dreamed.

When he at length reached Alexandria, he rode up to the house of his old master, dismounted, tied his horse near the door, and entered the workshop. The master, not knowing him at first, made an obeisance, and asked him what might be his pleasure But on taking a closer look, and recognizing Labakan, he called to his journeymen and apprentices, and they all rushed angrily at the poor Labakan, who was not expecting such a reception, kicked and beat him with their irons and yard sticks, pricked him with needles, and nipped him with sharp shears, until, utterly exhausted, he sank down on a heap of old clothes.

While he lay there, the master gave him a lecture on the clothes he had stolen. In vain did Labakan assure him that he had come back in order to make restitution; all in vain did he offer him three-fold indemnity; the master and his men fell upon him again, beat him black and blue, and threw him out of the door. Torn and bruised, Labakan crawled on his horse and rode to a caravansary. Then he laid his tired and aching head on a pillow, and reflected on the sorrows of earth, on unappreciated merit, and on the vanity and fickleness of riches. He fell asleep with the resolution to forswear all greatness, and become a respectable citizen.

The succeeding day found him still steadfast in his purpose, as the heavy hands of the master and his men seemed to have beaten all his grand notions out of him. He sold his little box to a jeweler for a high price, bought a house with the proceeds, and fitted up a workshop for his trade. When he had every thing arranged, and had also hung out a sign before his window with the inscription, "Labakan, Tailor," he sat down, and with the needle and thread he had found in the little box, began to mend his coat that had been so badly torn by his old master. He was called away from his work, and when he returned to take it up again, what a singular sight met his eyes! The needle was sewing busily away without any one to guide it, making such fine, delicate stitches, as even Labakan in his most artistic moments could not have equaled!

Surely even the commonest gift of a kind fairy is useful and of great value. Still another value was possessed by this present, namely: the ball of the thread was never exhausted, let the needle sew as fast as it would.

Labakan obtained many customers, and was soon the most famous tailor in all that region. He would cut out the clothes, and make the first stitch with the needle, and the needle would then instantly go on with the work, never pausing until the garment was done. Master Labakan soon had the whole town for customers, as his work was first-class, and his prices low; and only over one thing did the people of Alexandria shake their heads, namely: that he worked without journeymen, and with locked doors.

Thus did the saying of the little box, promising Fortune and Riches, come to pass. Fortune and riches, even though in moderate measure, attended the steps of the good tailor; and when he heard of the fame of the young sultan, Omar, that was on all lips; when he heard that this brave man was the pride and love of his people, and the terror of his enemies--then the false prince thought to himself: "It is after all better that I remained a tailor, for the quest of honor and fame is rather a dangerous business."

Thus lived Labakan, contented with his lot, respected by his fellow-citizens; and if the needle in the meanwhile has not lost its virtue, it still sews on with the endless thread of the kind fairy, Adolzaide.

At sunset the caravan started on, and soon reached Birket-el-Had, or Pilgrim's Fountain; from which it was only a three hours' journey to Cairo. The caravan was expected about this time, and therefore the merchants soon had the pleasure of seeing their friends coming from Cairo to meet them. They entered the city through the gate Bab-el-Falch, as it is considered a happy omen for those who come from Mecca to pass through this gate, as the Prophet went out of it.

On the market-place the three Turkish merchants took leave of the stranger Selim Baruch, and the Greek merchant Zaleukos, and went home with their friends. But Zaleukos showed the stranger a good caravansary, and invited him to take dinner with him. The stranger accepted the invitation, and promised to come as soon as he had made some changes in his dress.

The Greek made every preparation to entertain his guest, for whom he had acquired a strong liking on the journey; and when the dishes were all arranged in order, he sat down to await the coming of his guest.

At last he heard slow and heavy steps in the hall that led to his room. He arose to go and meet him and welcome him on the threshold; but no sooner had he opened the door, than he stepped back horrified, for that terrible man with the red mantle stepped towards him! He looked at him again; there was no illusion; the same tall, commanding figure, the mask through which the dark eyes shone, the red mantle with the gold embroidery, were only too closely associated with the most terrible hours of his life.

Conflicting emotions surged in Zaleukos's breast. He had long since become reconciled to this picture of memory, and had forgiven him who had injured him; yet the appearance of the man himself opened all his wounds afresh; all those painful hours when he had suffered almost the pangs of death,--the remorse that had poisoned his young life,--all this swept over his soul in the flight of a moment.

"What do you want, monster?" exclaimed the Greek, as the apparition stood motionless on the threshold. "Vanish quickly, before I curse you!"

"Zaleukos!" spoke a well-known voice, from beneath the mask, "Zaleukos! is it thus you receive your guest?" The speaker removed the mask, and threw the mantle back; it was Selim Baruch, the stranger.

But Zaleukos was not yet quieted. He shuddered at the stranger, for only too plainly had he recognized the unknown man of the Ponte Vecchio. But the old habit of hospitality prevailed; he silently beckoned to the stranger to take a seat at the table.

"I perceive your thoughts," said the stranger, after they were seated. "Your eyes look inquiringly at me. I could have remained silent, and never more appeared to your vision; but I owe you an explanation, and therefore I ventured to appear to you in my old form, knowing that I run the risk of your cursing me. But you once told me: The religion of my fathers commands me to love him, and then he must be more unhappy than I. Believe that, my friend, and listen to my vindication.

"I must begin far back, in order to make my story quite clear. I was born in Alexandria, of Christian parents. My father was the French consul there, and was the younger son of a famous old French family. From my tenth year up, I was under the care of my uncle, in France, and left my fatherland some years after the breaking out of the Revolution, with my uncle, who no longer felt safe in the land of his ancestors, in order to find a refuge with my parents across the sea. We landed in Alexandria, hopeful of finding in my parents' home that quiet and peace that no longer obtained in France. The outside storms of this excitable period had not, it is true, extended to this point, but from an unexpected quarter came the blow that crushed our family to the ground. My brother, a young man full of promise, and private secretary to my father, had but recently married the daughter of a Florentine nobleman who lived in my father's neighborhood. Two days before our arrival, my brother's bride disappeared; and neither our family, nor yet her father, could discover the slightest trace of her. We finally came to the conclusion that she had ventured too far away for a walk, and had fallen into the hands of brigands. This belief would have been a consolation to my brother, in comparison with the truth that was only too soon made known to us. The faithless woman had eloped with a young Neapolitan, whom she had been in the habit of meeting at her father's house. My brother, terribly excited by this act, used his utmost endeavors to bring the guilty one to account; but in vain. His attempts in this direction, which had aroused attention in Florence and Naples, only served to bring down misfortune on us all. The Florentine nobleman returned to his country under the pretext of assisting my brother, but with the real design of destroying us all. He put an end to all the investigations instituted by my brother in Florence, and used his influence so effectually that my father and brother fell under the suspicion of their government, were imprisoned in the most outrageous manner, and taken to France, where they were guillotined. My mother went crazy, and only after ten long months did death release her from her terrible condition. But she recovered her sanity a few days before her death. I was thus left all alone in the world, but only one thought occupied my soul, only one thought overshadowed my grief: it was the powerful flame of revenge that my mother kindled in my breast during the last hours of her life.

"As I have said, she recovered her senses towards the last. She called me to her side and spoke quietly of our fate and of her approaching death. Then she sent everybody out of the room, raised herself with a spirited air from her poor couch, and said that I could win her blessing if I would swear to carry out what she should confide to me. Influenced by the dying words of my mother, I bound myself with an oath to do her bidding. She broke out in imprecations against the Florentine and his daughter, and required me, under the penalty of incurring her curse, to revenge our unfortunate family on him. She died in my arms. The thought of revenge had long slumbered in my soul; now it was aroused to action. I collected the balance of my patrimony, and resolved to risk every thing on my revenge.

"I was soon in Florence, where I kept as quiet as possible. The difficulty of executing my plan was much increased by the situation in which I found my enemy. The old Florentine had become Governor, and had the power, should he have the least suspicion of my presence, to destroy me. An incident occurred just then that was of great assistance to me. One evening I saw a man passing along the street, in a familiar livery. His unsteady gait, sullen look, and manner of muttering Santo Sacramento and Maledetto diavolo, assured me that it was Pietro, a servant of the Florentine's, whom I had known in Alexandria. I had no doubt that it was his master whom he was cursing, and I therefore determined to make use of his present frame of mind for my own benefit. He seemed very much surprised to see me in Florence, and complained to me that since his master had become Governor he could do nothing to suit him; so that my gold, together with his anger, brought him over to my side. The most difficult part of my plan had now been provided for. I had in my pay a man who could open the door of my enemy to me at any hour, and now my revenge seemed near its accomplishment. The life of the old Florentine seemed to me of too little account to offset the destruction of our family: he must lose the idol of his heart, his daughter Bianca. Was it not she who treated my brother so shamefully? Was it not she who was the chief cause of our misfortunes? The news that she was about to be married a second time was very welcome to my revengeful heart. This would but heighten the vengeance of my blow. It was settled in my mind that she must die. But I myself shrank from the deed, and I did not credit Pietro with nerve enough; so we looked about for a man who could accomplish the work. I did not dare approach any of the Florentines, as none of them would have dared to undertake such a thing against the Governor. It was then that the scheme I afterward carried out, occurred to Pietro, who at the same time pitched upon you, a stranger and physician, as being the most suitable person to do the deed. The rest of the story you know. The only danger to the success of my scheme lay in your sagacity and honesty; hence the affair with the mantle.

"Pietro opened the side gate of the Governor's palace for us, and would have shown us out as secretly, had not he and I fled, horrified by the terrible sight we saw through a crack in the door. Pursued by terror and remorse, I ran some two hundred paces, and sank down on the steps of a church. There I collected my thoughts, and my first one was of you and your fate, should you be found in the house. I stole to the palace, but could find no trace of either you or Pietro. The side gate was open, so I could at least hope that you had taken advantage of the opportunity to flee. But when the day broke, fear of discovery and a sensation of remorse drove me from Florence. I hastened to Rome. But imagine my consternation when, in the course of a few days, this story reached Rome, with the additional report that the murderer, a Greek physician, had been captured! I returned to Florence with sad apprehensions, for, if my revenge had before seemed too strong, I cursed it now, as it would have been purchased too dearly with your life. I arrived in Florence on the day you lost your hand. I will be silent over what I felt as I saw you ascend the scaffold and suffer so heroically. But as your blood streamed out, I made the resolve to see that the rest of your life should be passed in comfort. What happened afterwards, you know. It only remains for me to tell why I made this journey across the desert with you. Like a heavy burden the thought pressed on me that you had not yet forgiven me; therefore I resolved to pass some days, with you, and at last give you an account of the motives that had influenced my action."

The Greek had listened silently to his guest, and when he had finished, with a gentle expression he offered him his hand. "I knew well that you must be more unhappy than I, for that cruel deed, like a black cloud, will forever darken your life. As for myself, I forgive you from my heart. But permit me one more question: How did you happen to be in the desert in your present character? What did you do after buying me the house in Constantinople?"

"I went back to Alexandria. Hatred of all human kind raged in my breast, but especially hatred of those nations which are called civilized. Believe me, I was better pleased with my Moslems. I had been in Alexandria only a few months, when it was invaded by my countrymen. I saw in them only the executioners of my father and brother; therefore I gathered some young people of my acquaintance, who entertained similar views, and joined the brave Mameluke, who became the terror of the French army. When the campaign was ended, I could not bring myself to return to the arts of peace. With a few friends of similar tendencies, I lived an unsettled fugitive life, devoted to battle and the chase. I live contentedly with these people, who honor me as their prince; for if my Asiatics are not so civilized as your Europeans, yet envy and slander, selfishness and ambition are not their characteristics."

Zaleukos thanked the stranger for his communication, but he did not hide from him his opinion that it would be far better for one of his rank and culture, were he to live and work in Christian and European countries. He took the stranger's hand, and invited him to go with him, and to live and die with him.

Zaleukos's guest was deeply moved. "From this I know," said he, "that you have entirely forgiven me, that you even love me. Receive my heartfelt thanks."

He sprang up, and stood in all his majesty before the Greek, who shrank back at the warlike appearance, the dark glistening eyes, the deep mysterious voice of his guest. "Your proposal is good," continued he; "any other person might be persuaded; I can not accept it! My horse is saddled, my followers await me: farewell, Zaleukos!"

The friends whom destiny had so strangely united, embraced each other before parting.

"And what shall I call you? What is the name of my guest and friend who will live forever in my memory?" asked the Greek.

The stranger gave him a parting look, pressed his hand once more, and replied: "They call me the ruler of the desert; I am the Robber Orbasan."

[PART II]