TRANSCRIBERS' NOTES
The following discrepancies in the text are as in the original:
- The inconsistent hyphenation of the following:
- assassin-bugs/assassin bugs;
- bedbug/bed-bug (and bedbugs);
- beekeeper/bee-keeper (and beekeepers);
- blackflies/black-flies;
- blow-flies/blow flies;
- bluebottles/blue-bottles;
- bot-flies/bot flies;
- bristlelike/bristle-like;
- browntail/brown-tail;
- coextensive/co-extensive;
- deer-flies/deer flies;
- dorsocentral/dorso-central;
- ectoparasites/ecto-parasites;
- endoparasites/endo-parasites;
- flesh-fly/flesh fly (and flesh flies);
- hotbed/hot-bed;
- housefly/house-fly (and houseflies);
- horsefly/horse-fly (and horse flies);
- horse-manure/horse manure;
- midsummer/mid-summer;
- preeminently/pre-eminently;
- sandfly/sand-fly (and sandflies);
- screw-worm fly/screw worm fly;
- stable-fly/stable fly;
- subequal/sub-equal;
- subfamily/sub-family;
- subtropical/sub-tropical;
- tapeworm/tape-worm (and tapeworms);
- today/to-day;
- tsetse-flies/tsetse flies;
- widespread/wide-spread;
- wormlike/worm-like.
- Inconsistent use of diaeresis in Aëdes/Aedes
- Inconsistent spelling of the following:
- defence/defense;
- disc/disk;
- hemolysis/hæmolysis;
- hemolytic/hæmolytic;
- hexapod/hexopod;
- Levaditi/Lavaditi;
- metalescent/metallescent;
- Mitzmain/Mitzman;
- Neveau-Lemaire/Neveau-Lamaire;
- offence/offense;
- Phthirus/Phthirius
- Portschinsky/Portchinsky/Portchinski;
- travelled/traveled;
- ventra-/ventro-;
- Villot/Villet;
- Wohlfartia/Wohlfahrtia;
- Inconsistent use of ligatures in Taenia/Tænia
toxine, insiduous, efficaceous, cyanid are spelt as in the original
In the first paragraph of chapter XII, "the student might not be lead" is as in the original. Lead perhaps should be led
There is no Figure 147 in the original
In the bibliography, the entry for Vaughan without a text specified is as in the original