Ideals and Achievements.

He prepared his effects as studiously and almost as dexterously as Dumas himself. His instinct of the picturesque was rarely indeed at fault; he marshalled his personages and arranged his scene with something of that passion for effect which entered so largely into the theory of M. le Comte de Monte-Cristo. However closely disguised, himself is always the heroic figure, and he is ever busy in arranging discovery and triumph. To his chance-mates he is but an eccentric person, an amateur tinker, a slack-baked gipsy, an unlettered hack; to his audience he is his

own, strong, indifferent self: presently the rest will recognise him and he will be disdainfully content. And recognise him they do. He throws off his disguise; there is a gape, a stare, a general conviction that Lavengro is the greatest man in the world; and then—as the manner of Lesage commands—the adventure ends, the stars resume their wonted courses, and the self-conscious Tinker-Quixote takes the road once more and passes on to other achievements: a mad preacher to succour, a priest to baffle, some tramp to pound into a jelly of humility, an applewoman to mystify, a horse-chaunter to swindle, a pugilist to study and help and portray. But whatever it be, Lavengro emerges from the ordeal modestly, unobtrusively, quietly, most consciously magnificent. Circumstantial as Defoe, rich in combinations as Lesage, and with such an instinct of the picturesque, both personal and local, as none of these possessed, this strange wild man holds on his strange wild way, and leads you captive to the end. His dialogue is copious and appropriate: you feel that like Ben Jonson he is dictating rather than reporting, that he is less faithful and exact than imaginative and determined; but you are none the less pleased with it, and suspicious though you be that the voice is Lavengro’s and the hands are the hands of some one else, you are glad to surrender to the illusion, and you regret when it is dispelled. Moreover, that all of it

should be set down in racy, nervous, idiomatic English, with a kind of eloquence at once primitive and scholarly, precious but homely—the speech of an artist in sods and turfs—if at first it surprise and charm yet ends by seeming so natural and just that you go on to forget all about it and accept the whole thing as the genuine outcome of a man’s experience which it purports to be. Add that it is all entirely unsexual; that there is none with so poor an intelligence of the heart as woman moves it; that the book does not exist in which the relations between boy and girl are more miserably misrepresented than in Lavengro and The Romany Rye; that that picaresque ideal of romance which, finding utterance in Hurtado de Mendoza, was presently to appeal to such artists as Cervantes, Quevedo, Lesage, Smollett, the Dickens of Pickwick, finds such expression in Lavengro and The Romany Rye as nowhere else; and the tale of Borrow is complete enough.