CHAPTER I.

It being determined by Laudonniere, in the necessities of his people, to seize upon the person of the great Paracoussi, Olata Ouvae Utina, in order, by the ransom which he should extort, to relieve the famine which prevailed among the garrison, he proceeded to make his preparations for the event. Two of his barks were put in order for this purpose, and a select body of fifty men was chosen from his ranks to accompany him on the expedition. But this select body, though the very best men of the garrison, exhibited but few external proofs of their adequacy for the enterprise. So lean of flesh, so shrunk of sinew, so hollow-eyed were they, that their picture recals to us the description given by Shakspeare of the famished and skeleton regiments of Henry of Monmouth at the famous field of Agincourt—‘A poor and starved band,’ the very ‘shales and husks of men,’ with scarcely blood enough in all their veins, to stain the Indian hatchet, which they travel to provoke. But famine endows the sinews with a vigor of its own. Hunger enforced to the last extremities of nature, clothes the spirit of the man in the passions of the wolf and tiger. Lean and feeble as are our Frenchmen, they are desperate. They are in the mood to brave the forest chief in his fastnesses, and to seize upon his own heart, in the lack of other food. The very desperation of their case secures them against any misgivings.

The dominions of Holata Utina were distant from La Caroline, between forty and fifty leagues up the river. His chief town, where he dwelt, lay some six more leagues inland, a space over which our Frenchmen had to march. Leaving a sufficient

guard in their vessels, Laudonniere and his company landed and proceeded in this quarter. He marched with caution, for he knew his enemy. His advance was conducted by Alphonse D’Erlach, his standard-bearer—one, whose experience and skill had been too frequently tried to leave it doubtful that his conduct would be a safe one. He had traversed the space before, and he knew the route thoroughly. The progress was urged with as much secrecy as caution. The cover of the woods was carefully maintained, the object of the party being a surprise. They well knew that Utina had but little expectation of seeing them, at this juncture, in his own abodes. None, so well as himself, knew how feeble was their condition, how little competent to any courageous enterprise. They succeeded in appearing at the village of the chief without provoking alarm. He himself was at home, sitting in state in the royal wigwam, with but few warriors about him. The fashion of the Indian, with less royal magnificence, in other words, with less art and civilization—is not greatly unlike that of the Turk. Olata Utina sat crossed legs upon a dais prepared of dressed skins of the deer, the bear and panther. The spotted hides hung over the raised portions of the seat which he kept, upon which also might be seen coverlets of cotton ingeniously manufactured, and richly stained with the bright crimson, scarlet, and yellow, of native dye-woods. This art of dyeing, the savages had brought to a comparatively high state of perfection. His house itself stood upon an artificial eminence of earth, raised in the very centre of his village, and overlooking it on every hand. It was an airy structure, with numerous openings, and the breeze played sweetly and capriciously among the coverlets which hung as curtains before the several places of egress and entrance. Utina himself was a savage of noble size and appearance. He carried himself with the ease and dignity of one born to the purple. His form, though an old man, was still unbending and tall. His countenance was one of great spirit and nobleness. With forehead equally large and high, with a dark eye that flashed with all the fires of youth, with lips that opened only to discourse in tones of a sweet but majestic eloquence, and with a shrewd sagacity, that made him, among a cunning people, a recognised master of all the arts of the serpent, he was necessarily a person to impress with respect and admiration those even who came with hostility.

It is probable that Utina knew nothing of the approach of the Frenchmen, until it was too late to escape them. But, before they entered the opened space assigned to the settlement, he was advised of their coming. Then it was that he threw aside his domestic habit and assumed his state. Then it was that he resumed his dignity and ascended the dais of stained cotton and flowing deer-skin. His turban of purple and yellow cotton was bound skilfully about his brow, his bow and quiver lay beside him, while at his feet was extended his huge macana, or war-club, which it scarcely seemed possible that his aged hands should now grasp with vigor sufficient for its formidable use. His hands, when the Frenchmen entered the dwelling, held nothing more formidable than the earthen pipe, and the long tubulated reed which he busied himself in inserting within the bowl. Two of his attendant warriors retired at the same moment. These, Laudonniere did not think proper to arrest, though counselled to do so by D’Erlach. He knew not that they had been despatched by the wily Paracoussi for the purpose of gathering his powers for resistance.

Laudonniere appeared in the royal wigwam with but ten companions. Forty others had been dispersed by D’Erlach at proper points around the village. Of their proximity the king knew nothing. His eye took in, at a single glance, the persons of his visitors; and a slight smile, that looked derisive, was seen to overspread his visage. It was with something like good humor in his tones that he gave them welcome. A page at the same time brought forth a basket of wicker-work, which contained a large collection of pipes of all sorts and sizes. Another basket afforded a sufficient quantity of dried leaves of the tobacco and vanilla. The Paracoussi nodded to his guests as the boy presented both baskets, and Laudonniere, with two others of his company, helped themselves to pipes and weed. Thus far nothing had been said but “Ami,” and “Bonjour.” The welcome of the Indians was simple always, and a word sufficed among them as amply as the most studied and verbose compliment. The French had learned to imitate them in this respect, to be sparing of words, and to restrain the expression of their emotions, particularly when these indicated want or suffering.

But the necessities of our Frenchmen were too great and pressing, at the present time, to be silenced wholly by convention; and when, as if in mockery, a small trencher of parched corn was set before them, with a vessel of water, the impatience of Laudonniere broke into utterance.

“Paracoussi Utina,” said he, “you have long known the want which has preyed upon our people.”

“My brother is hungry,” replied Utina, with a smile more full of scorn than sweetness—“let my brother eat. Let his young men eat. There is never famine among the people of Utina.”

“And if there be no want among the people of Utina, wherefore is it that he suffers the French to want? Why has he forgotten his allies? Did not my young men fight the battles of Utina against the warriors of the mighty Potanou? Did not many captives grace the triumph of Utina? Has the Paracoussi forgotten these services? Why does he turn away from his friends, and show himself cold to their necessities?”

“Why will my pale brother be talking?” said the other, with a most lordly air of indifference. “The people of Utina have fought against the warriors of Potanou for more than a hundred winters. My French brother is but a child in the land of the red-people. What does he know of the triumphs of my warriors? He saw them do battle once with the tribes of Potanou, and he makes account because he then fought on behalf of my people. My people have fought with the people of Potanou more than a hundred battles. Our triumphs have been witnessed by every bird that flies, every beast that runs, every fish that swims, between the villages of Potanou and the strong house of the Frenchman where he starves below. What more will our pale brother say, being thus a child among the red-men?”

“Why parley with the savage?” said Alphonse D’Erlach, “if you mean to take him? I care not for his insolence which chafes me nothing; but we lose time. You have suffered some of his warriors to depart. They are gone, doubtless, to gather the host together. We shall need all the time to carry our captive safely to the boats.”

These words were spoken aloud, directly in the rear of Utina, D’Erlach having taken a place behind him in the conference. The Paracoussi was startled by the language. Some of it was beyond his comprehension. But he could not misunderstand the tone and manner of the speaker. D’Erlach was standing above him, with his hand stretched over him, and ready to grasp his victim the moment the word should be spoken. His slight form and youthful features, contrasted with the cold, inflexible expression of his eyes and face, very forcibly impressed the imagination of the Indian monarch, as, turning at the interruption, he looked up at the person of the speaker. But, beyond the first single start which followed the interruption, Utina gave no sign of surprise or apprehension.

“Awhile, awhile, Alphonse—be not too hasty, my son;” was the reply of Laudonniere. He continued, addressing himself to the Paracoussi:

“My red brother thinks he understands the French. He is mistaken. He will grow wiser before he grows much older. But it will be time then that I should teach him. It matters now only, that I should say to the Paracoussi Utina, we want, and you have plenty. We have fought your battles. We are your friends. We will trade with you for mil and beanes. Give us of these, according to our need, and you shall have of the merchandize of the French in just proportion. Let it be so, brother, that peace may still flourish between our people.”

“There is mil and beanes before my white brother. Let him take and divide among his people.”

“But this will not suffice for a single meal. Does the Paracoussi laugh to scorn the sufferings of my people?”

“The Paracoussi laughs because the granaries of the red-men are full. There is no famine among his people. Hath the Great Spirit written that the red-man shall gather food in the proper season that the white man may sleep like the drowsy buffalo in the green pasture? Let my white brother drive from his ear the lying bird that sings to him: ‘Sleep—take thy slumber under the pleasant shade tree, while the people of Utina get thee food!’”

“Would the Paracoussi make the Frenchmen his enemies? Is their anger nothing? Is their power not a thing to be feared?”

“And what is the Paracoussi Olata Ovae Utina? Hath he not many thousand warriors? The crane that rises in the east in the morning, though he flies all day, compasses not the land at sunset, which belongs to my dominions. East and west my people whoop like the crane, and hear no birds that answer but their own. Let my pale brother hush, for he speaks a foolish thing of his warriors. Did I dream, or did any runners tell me that the bones of the Frenchmen break through the skin, lacking food, and their sinews are so shrunken that they can never more strive in battle? Who shall fear them? I had pity on my brother when I heard these things. I sent him food, and bade my people say—‘take this food which thou needest; the great Paracoussi asks for nothing in recompense, but thy guns, thy swords, and thy lances; weapons which they tell me thou hast strength to use no longer.’”

“Did they tell thee so, Utina? But thou shalt see. Once more, my brother, I implore thee to give us of thy abundance, and we will cheerfully impart to thee from our store of knives, reap-hooks, hatchets, mirrors, and lovely beads, such as will delight thy women. Here, behold,—this is some of the treasure which I have brought thee for the purposes of barter.”

The lordly chieftain deigned not a single glance to the European wares, which, at a word from Laudonniere, one of the French soldiers laid at his feet. The French captain, as if loth to proceed to extremities, continued to entreat; while every new appeal was only answered, on the part of the savage prince, with a new speech of scorn, and new gestures of contempt. At length, Laudonniere’s patience was exhausted, and he gave the signal which had been agreed upon with his lieutenant. In the next moment, the quick grasp of Alphonse D’Erlach was laid upon the Paracoussi’s shoulders. He attempted to rise, and to grasp, at the same time, the macana which lay at his feet. But D’Erlach kept him down with his hands, while his foot was struck down upon the macana. In that moment, the war-conch was sounded at the entrance by several Indians who had been in waiting. It was caught up and echoed by the bugles of D’Erlach; the blast of which had scarcely been heard throughout the village, before it had been replied to, four several times, from as many different points where the French force had been stationed, ten soldiers in each. One desperate personal struggle which the Paracoussi made, proved fruitless to extricate him from the grasp of his captor; and he then sat quietly, without a word, coldly looking his enemies in the face.

[CHAPTER II.]

The captive Paracoussi lost none of his dignity in his captivity. He scorned entreaty. He betrayed no symptom of fear. That he felt the disgrace which had been put upon him, was evident in the close compression of his lips; but he was sustained by the secret conviction that his warriors were gathering, and that they would rescue him from his captors by the overwhelming force of their numbers. At first his stoicism was shared by his family and attendants; but when Laudonniere declared his purpose to remove his prisoner to the boats, then the clamors of women, not less eloquent in the wigwam of the savage, than in the household of the pale faces, became equally wild and general. The Paracoussi had but one wife, foregoing, in this respect, some of his princely privileges, to which the customs of the red-men afforded a sufficient sanction. But there were many females in the royal dwelling, all of whom echoed the tumultuous cries of

its mistress. This devoted woman, with her attendants, accompanied the captive to the boats, where, following the precautions adopted by D’Erlach, the Frenchmen arrived in safety. The warriors of the red-men had not yet time to gather and array themselves. Laudonniere gave the women and immediate companions of the Paracoussi to understand that his purpose was not to do his captive any injury. The French were hungry and must have food. When a sufficient supply was brought them, Olata Utina should be set free.

But these assurances they did not believe. They themselves, seldom set free their captives. Ordinarily, they slew all their male prisoners taken by surprise or in war, reserving the young females only. They naturally supposed, that what was the custom with them, founded upon sufficient reasons, at once of fear and superstition, must be the custom with the white men also. Accordingly, the queen of Utina, was not to be comforted. She followed him to the river banks, clinging to him to the last, and stood there ringing her hands and filling the air with her shrieks, while the people of Laudonniere lifted him into the bark, and pushed out to the middle of the river. It was well for them that this precaution was taken. The warriors of the Paracoussi were already gathering in great numbers. More than five hundred of them showed themselves on the banks of the river, entreating of Laudonniere to draw nigh that they might behold their prince. They brought tidings that, taking advantage of his captivity, the inveterate Potanou had suddenly invaded his chief village, had sacked and fired it, destroying all the persons whom he encountered. But Laudonniere was properly suspicious, and soon discovered, that, while five hundred archers showed themselves to him as suppliants, the shores were lined with thrice five hundred in snug ambush, lying close for the signal of attack. Failing to beguile the Frenchmen to the land, a few of them, in small canoes, ventured out to the bark in which their king was a prisoner, bringing him food—meal and peas, and their favorite beverage, the cassina tea. Small supplies were brought to the Frenchmen also; but without softening their hearts. Laudonniere had put his price upon the head of his captive, and would ’bate nothing of his ransom.

But it so happened, that the Indians were quite as suspicious and inflexible as the Frenchmen. They believed that Laudonniere only aimed to draw from them their stores, and then destroy their sovereign. A singular circumstance, illustrative of the terrible relations in which all savage tribes must stand toward each other, even when they dwell together in near neighborhood, occurred at this time, and increased the doubts and fears of the people of Utina. As soon as it was rumored about that this mighty potentate, whom they all so much dreaded, was a prisoner to the white man, the chiefs of the hostile tribes gathered to the place of his captivity, as the inhabitant of the city goes to behold in the menagerie the great lion of Sahara, the lord of the desert, of whom, when free in his wild ranges, it shook their hearts only to hear the roar. With head erect, though with chains about his limbs,—with heart haughty, though with hope humbled to the dust—the proud Paracoussi sate unmoved while they gathered, gazing upon him with a greedy malice that declared a long history of scorn and tyranny on the one hand, and hate and painful submission on the other. They walked around the lordly savage, scarcely believing their eyes, and still with a secret fear, lest, in some unlucky moment, he should break loose from his captivity, and resume his weapon for the purposes of vengeance. Eagerly and earnestly did they plead with Laudonniere either to put him to death, or to deliver him to their tender mercies. Among those who came to see and triumph over his ancient enemy, and, if possible, to get him into his power, was the Paracoussi Satouriova, one of Laudonniere’s first acquaintances, whose power, perhaps, along the territories of May River, was only next to that of Utina. He, as well as the rest of the chiefs, brought bribes of maize and beans, withheld before, in order to persuade Laudonniere to yield to their desires. In this way he procured supplies, much beyond those which were furnished by the people of the prisoner, though still greatly disproportioned to his wants. The people of Utina, meanwhile, persuaded that their monarch could not escape the sacrifice, and aware of the several and strong influences brought to bear upon his captors, proceeded to do that which was likely to defeat all the hopes and calculations of the French. Their chiefs assembled in the Council House, assuming that Utina was dead already, and elected another for their sovereign, from among his sons. The measure was a hasty one, ill considered, and promised to lead to consequences the most injurious to the nation. The new prince immediately took possession of the royal wigwam, and began the full assertion of his authority. Parties were instantly formed among the tribes, from among the many who were dissatisfied with this assumption, and, but for the great efforts of the nobles of the country, the chiefs, the affair would have found its finish in a bloody social war; since, already had one of the near kinsmen of Olata Utina set up a rival claim to the dominion of his people.

But, it was sufficient that the election of the son of their captive, to the throne of his father, rendered unavailing the bold experiment of the Frenchmen, and threatened to defeat all the hopes which they had founded on the securing his person. The savages had adopted the most simple of all processes, and the most satisfactory, by which to baffle the invaders. Olata Utina was an old man, destined, in the ordinary course of nature, to give way in a short time to the very successor they had chosen. Why should they make any sacrifices to procure the freedom of one whom they did not need. Their reverence for royalty in exile was hardly much greater than it is found to-day in civilized Europe; and they resigned themselves to the absence of Olata Utina with a philosophy duly proportioned to the quantities of corn and peas which they should save by the happy thought which had already found a successor to his sway. In due degree with their resignation to the chapter of accidents, however, was the mortification of our Frenchmen, who thus found themselves cut off from all the hopes which they had built upon their bold proceeding. They had made open enemies of a powerful race, without reaping those fruits of their offence, which might have reconciled them to its penalties. Still they suffered in camp as well as in garrison, from want of food, and were allowed to entertain no expectations from the anxieties of the savages in regard to the fate of the captive monarch. His importance naturally declined in the elevation of his successor. Whether governed by policy or indifference, his people betrayed but little sympathy in his condition; and though keeping him still in close custody, treating him with kindness the while, Laudonniere was compelled to seek elsewhere for provisions. Apprised by certain Indians that, in the higher lands above, but along the river, there were some fields of maize newly ripening, he took a detachment of his men in boats and proceeded thither. Coming to a village called Enecaque, he was hospitably entertained by the sister of Utina, by whom it was governed. She gave him good cheer, a supper of mil, beans, and fish, with gourds of savory tea, made of cassina. Here it was found that the maize was indeed ripe: but the hungry Frenchmen suffered by the discovery and their own rapacity. They fastened upon it in its fresh state, without waiting for the slow process of cooking, to disarm it of its hurtful juices, and they became sick accordingly. Yet how could men be reproached for excess, who had scarcely eaten for four days, and for whom a portion of the food that silenced hunger during this time, consisted of a dish of young puppies newly whelped.

While on this expedition, it occurred to Laudonniere to revenge upon the lord of Edelano, the cruel murder of his soldier, Peter Gambier, whose story has been given in previous pages. He was now drawing nigh to that beautiful island; and after leaving Enecaque, he turned his prows in search of its sweet retreats. But, with all his caution, the bird had flown. The lord of Edelano had been advised of what he had to fear, and, at the approach of the Frenchmen he disappeared, crossing the stream between, to the opposite forests, and leaving his village at the mercy of the enemy. Baffled of their revenge upon the offender, the Frenchmen vented their fury upon his empty dwellings. The torch was applied to the village, which was soon consumed. Returning to Enecaque, Laudonniere swept its fields of all their grain, with which he hastened back to his starving people at La Caroline. These, famishing still, “seeing me afar off coming, ranne to that side of the river where they thought I would come on land; for hunger so pinched them to the heart, that they could not stay until the victuals were brought them to the fort. And that they well showed as soon as I was come, and had distributed that little maize among them which I had given to each man, before I came out of the barke; for they eate it before they had taken it out of the huske.”

The necessity of the garrison continued as great as ever. The wretched fields of the red-men afforded very scanty supplies. Other villages were sought and ransacked, those of Athoré, swayed by King Emola, and those of a Queen named Nia Cubacani. In ravaging the fields of the former, two of the Frenchmen were slain. But the provisions got from Queen Nia Cubacani, were all free gifts. The pale faces seem to have been favorites with the female sovereigns wherever they went. In the adventures of the Huguenots, as in those of the Spaniards under Hernan de Soto and other chiefs, the smiles of the Apalachian women seemed to have been bestowed as freely as were the darts and arrows of their lords and masters. In this way was the path of enterprise stripped of many of its thorns, and he whose arm was ever lifted against the savage man, seldom found the heart of the savage woman shut against his approach. This is a curious history, but it seems to mark usually the fortunes of the superior, invading the abodes of the inferior people. The women of a race are always most capable of appreciating the social morals of a superior.

The Paracoussi Olata Utina, now made an effort to obtain his liberty. The hopes of the Frenchmen, in respect to his ransom, had failed. His people had shown a stubbornness, which, to do the Indian monarch justice, had not been greater than his own. He saw the poverty and distress which prevailed among his captors, in spite of all their attempts at concealment. He saw that the lean and hungry famine was still preying upon their hearts. He said to Laudonniere—

“Of what avail is it to you or to me, that you hold me here a captive? Take me to my people. The maize is probably ripened in my fields. One of these shall be set aside for your use wholly, with all its store of corn and beans, if you will set me free in my own country.”

Laudonniere consulted with his chief men. They concurred in granting the petition of the Paracoussi. The two barks were accordingly fitted out, and, with a select detachment, Laudonniere proceeded with his captive to a place called Patica, some eight or nine leagues distant from the village of Utina. The red-men fled at their approach, seeking cover in the forests, though their king, himself, cried to them to await his coming. To pursue them was impossible. To trust the king out of their possession, without any equivalent, was impolitic. Another plan was pursued. One of the sons of the Paracoussi, a mere boy, had been taken with his father. It was now determined to dismiss this boy to the village, accompanied by one of the Frenchmen, who had been thither before, and who knew the character and condition of the country. His instructions were to restore the boy to his mother and his kindred, and to say that his father should be delivered also, if an adequate supply of provisions was brought to the vessel. The ancient chronicle, briefly, but very touchingly, describes the welcome which was given to the enfranchised child. All were delighted to behold him, the humblest making as much of him as if he had been the nearest kindred, and each man thinking himself never so happy as when permitted to touch him with his hand. The wife of Utina, with her father, came to the barks of the Frenchmen, bringing bread for the present wants of the company; but the policy of the Indians did not suffer the pleadings of the woman to prevail. The parties could not agree about the terms of ransom; the red-men, meanwhile, practised all their arts to delay the departure of the vessels. It was discovered that they were busy with their forest strategy, seeking rather to entrap the captain of the French, than to bargain for the recovery of their own chieftain. Laudonniere was compelled finally to return with his prisoner to La Caroline, as hungry as ever, and with no hopes of the future.

Here, a new danger awaited the captive. Furious at their disappointment, the starving Frenchmen, as soon as the failure of the enterprise was known, armed themselves, and with sword and matchlock assailed the little cavalcade which had the chief in custody, as they were about to disembark. With gaunt visages and staring eyes, that betrayed terribly the cruel famine under which they were perishing, and cries of such terrible wrath, as left but little doubt of the direst purpose, they darted upon their prey. But Laudonniere manfully interposed himself, surrounded by his best men, between their rage and his victim. Captain La Vasseur and Ensign D’Erlach, each seized upon a mutineer whom they held ready to slay at a stroke given; and other good men and true, coming to the rescue, the famishing mutineers were shamed and frightened into forbearance. But bitterly did they complain of the lack of wisdom in their captain, who had released the son, the precious hope of the nation, retaining the sire, for whom, having a new king, the savages cared nothing. Their murmurs drove Laudonniere forth once more. Taking the Paracoussi with him, after a brief delay, he proceeded to explore other villages along the river. The red-men planted two crops during the growing season. Their maize ripened gradually, and fields that yielded nothing during one month, were in full grain in that ensuing. For fifteen days the French commandant continued his explorations with small success; when the Paracoussi, whom nothing had daunted, of his proper and haughty firmness, during all his captivity, once more appealed to his captors:

“That my people did not supply you with maize and beanes when you sought them last, was because they were not ripe. I spake to you then as a foolish young man, anxious to set foot once more among my people. I should have known that the grain could not be ready then for gathering. But the season is now. It is ripened everywhere, and, in the present abundance of my people, they will gladly yield to your demands, and give full ransom for their king. Take me thither then, once more, and my people will not stick to give you ample victual.”

The necessities of the French were too great to make them hesitate at a renewal of the attempt, where all others had proved so profitless; particularly when the old king, with some solemnity, placing his hand upon the wrist of the French captain, said to him—

“Brother, doubt me not—doubt not my people. If they answer thee not to thy expectations as well as mine, bring me back to thy people, and let them do with me even as they please?”

Again was the Paracoussi brought into the presence of his subjects. They assembled to meet him on the banks of a little river, which emptied into the main stream, and to which Laudonniere had penetrated in his vessels. They appeared with considerable supplies of bread, fish and beans, which they shared among the Frenchmen. They put on the appearance of great good feeling and friendship, and entered into the negotiations for the release of their king, with equal frankness and eagerness. But in all this they exhibited only the consummate hypocrisy of their race;—a hypocrisy not to be wondered at or complained of, as it is the only natural defence which a barbarous people can ever possibly oppose to the superior power of civilization. Their effort was simply still so to beguile the Frenchmen, as to ensnare their leader,—get him within their power, and then compel an exchange with his people of chief for chief. For this purpose they prolonged the negotiations. Small supplies of food, enough to provoke expectation, without satisfying demand, were brought daily to their visitors. But, in the meantime, their warriors began to accumulate along the shores, covered in the neighboring thickets, or crouching in patient watch along the reedy tracts that fringed the river. The vigilant eye of Alphonse D’Erlach soon detected the ambush; and at length, finding Laudonniere preparing to leave them, still keeping their king a captive, the savages resumed their negotiations with more activity, and withdrew their archers from the neighborhood.

It must not be supposed that their love for their monarch was small, because they showed themselves so slow in bringing the humble ransom of corn and beans, which the French demanded. To them, that ransom was by no means insignificant. It swept their granaries. It took the food from their children. It drove them into the woods in winter without supplies, leaving them to the rigors of the season, the uncertainties of the chase, and with no other dependence than the common mast of the forest. It deprived them of the very seed from which future harvests were to be gathered. The drain for the supply of the hungry mouths at La Caroline, seemed to them perpetual, and Laudonniere aimed now not only to meet the wants of the present, but to store ships and fort against future necessities. It was of the last importance to the people of Olata Utina, that they should recover their king without subjecting their people to the horrors of such a famine as was preying upon the vitals of the Frenchmen.

They over-reached Laudonniere at last. They persuaded him that the presence of the king, among his people, was necessary to compel each man to bring in his subsidy;—that they must see him, in his former abodes, freed entirely from bonds, before they would recognize his authority;—that they feared, when they should have brought their grain, that the French would still retain their captive;—and, in short, insisted so much upon the freedom of Utina, as the sine quâ non, that the doubts of Laudonniere were overcome. It was agreed that two chiefs should become hostages for Olata Utina, and, in guaranty of the fulfilment of his pledges.

We are not told of the exact amount of ransom required for the surrender of their king. It was probably enormous, according to the equal standards of Indian and Frenchmen, in this period and region. Willingly came the two chiefs to take the place of Olata Utina. They were admitted on board the bark, where he was kept in chains. They were warriors, and as they approached him, they broke their bows and arrows across, and threw them before him: Then, as they beheld his bonds, they rushed to his feet, lifted up and kissed his chains, and supported them, while the Frenchmen unlocked them from the one captive to transfer them to the hands and feet of those who came to take his place. These looked not upon the bonds as they were riveted about their limbs. They only watched the movements of their king with eyes that declared a well-satisfied delight. He rose from his place, and shook himself slowly, as a lion might be supposed to do, rousing himself after sleep. Never was head so erect, or carriage so like one who feels all his recovered greatness. He waved his hand in signal to the shore, where hundreds of his people were assembled to greet his deliverance.

The signal was understood, a mantle of fringed and gorgeously-dyed cotton was brought him by one of his sons. His macana, or war-club, and a mighty bow from which he could deliver a shaft more than five English feet in length, were also brought him. Over his shoulder the mantle was thrown by one of his attendants. The war-club was carried before him by a page. But, before he left the vessel, he bent his bow, fixed one of the shafts upon the deer sinews, which formed the cord, and drawing it to its head, sent it high in air, until it disappeared for a few seconds from the sight. This was a signal to his people. Their king, like the arrow, was freed from its confinement. It had gone like a bird of mighty wing, into the unchained atmosphere. A cloud of arrows from the shore followed that of their sovereign. To this succeeded a great shout of thanks and deliverance—“He! He! yo-he-wah! He—he—yo-he-wah.” The echo of which continued to ring through the vaulted forests, long after the Paracoussi had disappeared within their green recesses.

[CHAPTER III.]

The Paracoussi, on parting with Laudonniere, renewed his assurances of good will, and repeated the promises which had been given to ensure his deliverance from captivity. The engagement required that a certain number of days should be allowed him, in which to gather supplies in sufficient quantity to discharge his ransom. Laudonniere left his lieutenants, Ottigny and D’Erlach, with the two hostages, in one of the barks, to receive the provisions which Utina was to furnish, while he himself returned to La Caroline. The lieutenants moored their vessel within a little creek which emptied into the May, and adopted all necessary precautions against savage artifice. The vigilance of Alphonse D’Erlach, in particular, was sleepless. He knew, more certainly than his superior, the necessities and dangers of the French, and the subtlety of the Indians. By day and night they lurked in the contiguous thickets, watchful of every opportunity for assault. An arquebuse presented in wantonness against the ledge which skirted the river, would frequently expel a group of shrieking warriors, well armed and covered with the war paint; and, with the dawn of morning, the first thing to salute the eyes of our Frenchmen would be long strings of arrows, planted in the earth, their barbs of flint turned upwards, from which long hairs shreds from heads which had been shorn for war, were to be seen waving in the wind. These were signs, too well understood by previous experience, of a threatened and sleepless hostility.

It was soon found that the Paracoussi either could not or would not comply with his engagements. He sent a small supply of grain to the lieutenant, but said that more could not be provided except by a surrender of the hostages. The Frenchmen were required to bring the captives to the village, when and where they should be furnished with the full amount of the promised ransom. Satisfied that all this was mere pretence, indicating purposes of treachery, the Frenchmen were yet too much straitened by want to forego any enterprise which promised them provisions. They, accordingly, set forth for the place appointed, in two separate bodies, marching so that they might support each other promptly, under the several leads of D’Erlach and Ottigny. The former held the advance. The village of Utina was six French leagues from the river where they left their barque, and the route which they were compelled to pursue was such as exposed them frequently to the perils of ambuscade. But so vigilant was their watch, so ready were they with matches lighted, and so close was the custody in which they kept their hostages, that the Indians, whom they beheld constantly flitting through the thickets, dared never make any attempt upon them. They reached the village in safety, and immediately proceeded to the dwelling-house of Olata Utina, raised, as before described, upon an artificial eminence. Here they found assembled all the chiefs of the nation; but the Paracoussi was not among them. He kept aloof, and was not to be seen at present by the Frenchmen. His chiefs received their visitors with smiles and great professions; but, as their own proverb recites, when the enemy smiles your scalp is in danger. They pointed to great sacks of mil and beans which had already been accumulated, and still they showed the Frenchmen where hourly came other of their subjects adding still more to the pile.

“But wherefore,” they demanded, “wherefore come our white brethren, with the fire burning in their harquebuses? See they not that it causes our women to be afraid, and our children to tremble in their terror. Let our brethren put out this fire, which makes them dread to come nigh with their peace-offerings, and know us for a friend, under whose tongue there is no serpent.”

To this D’Erlach replied—“Our red brothers do themselves wrong. They do not fear the fire in our harquebuses. They know not its danger. The Frenchmen have always forborne to show them the power that might make them afraid. But this power is employed only against our enemies. Let the chiefs of the people of the Paracoussi Utina show themselves friends, and the thunder which we carry shall only send its fearful bolts among the foes of Utina, the people of Potanou, and the warriors of the great mountain of Apalatchy.”

“If we are thus friends of the Frenchmen, why do they keep our beloved men in bondage? Are these the ornaments proper to a warrior and a great chief among his people?”

They pointed as they spoke to the fetters which embraced the legs and arms of the hostages, who sat in one corner of the council-house.

“Our red brothers have but to speak, and these chains fall from the limbs of their well beloved chiefs.”

“Heh!—We speak!—Let them fall!”

“Speak to your people that these piles be complete,” pointing to the grain.

“They have heard. See you not they come?”

“But very slowly;—and hearken to us now, brothers of the red-men, while we ask,—do the skies that pavilion the territories of the Paracoussi Utina rain down such things as these.”

Here D’Erlach showed them a bunch of the arrows which they had found planted by the wayside as they came. The thin lips of the savages parted into slight smiles as they beheld them.

“These grow not by nature,” continued D’Erlach

; “they fall not from heaven in the heavy showers. They are sown by the red-men along the path which the white man travels. What is the fruit which is to grow from such seed as this?”

The chiefs were silent. The youth proceeded:

“Brothers, we are calm;—we are not angry, though we well know what these arrows mean. We are patient, for we know our own strength. The Paracoussi has promised us supplies of grain, and hither we have come. Four days shall we remain in waiting for it. Till that time, these well-beloved men shall remain in our keeping. When we receive the supplies which have been promised us, they shall be yours. We have spoken.”

Thus ended the first conference. That night the French lieutenants found their way to the presence of the Paracoussi. He was kept concealed in a small wigwam, deeply embowered in the woods, but in near and convenient neighborhood to the village. He himself had sent for them, and one of his sons had shown the way. They found the old monarch still maintaining the state of a prince, but he was evidently humbled. His captivity had lessened his authority; and his anxiety to comply with the engagements made with the French had in some degree impaired his influence over his people. They had resolved to destroy the pale-faces, as insolent invaders of their territory, consumers of its substance and enemies of its peace. It was this hostility and this determination that had interposed all the obstacles in the way of procuring the supplies promised.

“They resist me, their Paracoussi,” said Utina bitterly, “and have resolved on fighting with you! They will wage war against you to the last. See you not the planted arrows that marked your pathway to my village? These arrows are planted from the territories of Utina, by every pathway, to the very gates of La Caroline. They will meet your eyes wherever you shall return to the fortress. They mean nothing less than war, and such warfare as admits of no peace. Go you, therefore, go you with all speed to your vessels, and make what haste you can to the garrison. The woods swarm with my warriors, and they no longer heed my voice. They will hunt you to your vessel. They mean to throw trees athwart the creek so that her escape may be cut off, while they do you to death with their arrows, and I cannot be there to say to my people—‘stay your shafts, these be our friends and allies.’ They no longer hearken to my voice. I am a Paracoussi without subjects, a ruler without obedience,—a shadow, where I only used to be the substance.”

The despondency of the king was without hypocrisy. It sensibly impressed our Frenchmen. They felt that he spoke the truth. He was then, in fact, excluded from the house of council, as incurring the suspicion of the red-men as fatally friendly to the whites. While they still conversed, they were alarmed by violent shrieks, as of one in mortal terror.

“That scream issues from a French throat!” exclaimed D’Erlach, as he rushed forth. He was followed by Lieutenant Ottigny and another. The Paracoussi never left his seat. The screams guided them into a neighboring thicket, into which they hurried, arriving there not a moment too soon. A Frenchman struggled in the grasp of five stalwart savages, who had him down and were preparing to cut his throat. He had been beguiled from the place which had been assigned him as a watch, and was about to pay the penalty of his folly with his life. In an instant the gallant Alphonse D’Erlach had sprung among them, his sword passing clear through the back of the most prominent in the group of assailants. His body, falling upon that of the captive, prevented the blows which the rest were showering upon him. They started in sudden terror at this interruption. Their own and the clamors of the Frenchman had kept them from all knowledge of the approaching rescue. In an instant they were gone. They waited for no second stroke from a weapon whose first address was so sharp and sudden. They left their captive, bruised and groaning, but without serious injury to life or limb.

The warnings and assurances of the Paracoussi were sufficiently enforced by this instance of the hostility of the red-men. But the necessity of securing all the supplies they might possibly procure from the natives, either through their own artifices or because of the apprehension for their chiefs, caused our Frenchmen to linger at the village of Utina. They were determined to wait the full period of four days which they had assigned themselves. In this period they saw the Paracoussi more than once. At each interview his admonitions were delivered with increased solemnity. They found his chiefs less and less accommodating at every interview. The piles of grain at the council-house increased slowly. Occasionally an Indian might be seen to enter and cast the contents of his little basket among the rest. The Frenchmen endeavored to persuade the chiefs to furnish men to carry the grain to their vessel, but this was flatly denied. Resolved, finally, to depart, each soldier was required to load himself with a sack as well filled as it was consistent with his strength to bear. This was slung across his shoulder, and, in this way, burdened with food for other mouths as well as their own, and carrying their matchlocks besides, the Frenchmen prepared to depart, on the morning of the 27th July, 1565, from the village of Utina to the bark which they had left. It was a memorable day for our adventurers. In groups, scornfully smiling as they beheld the soldiers staggering beneath their burdens, the chiefs assembled to see them depart from the village. Alphonse D’Erlach beheld the malignant triumph which sparkled in their eyes.

“We shall not be suffered to reach the bark in quiet;” was his remark to Ottigny. “Let me have the advance, Monsieur, if you please; I have dealt with the dogs before.”

To this Ottigny consented; and leading one of the divisions

of the detachment, as at coming, D’Erlach prepared to take the initiate in a progress, every part of which was destined to be marked with strife. The immediate entrance to the village of the Paracoussi, the only path, indeed, by which our Frenchmen could emerge, lay, for nearly half a mile, through a noble avenue, the sides of which were densely occupied by a most ample and umbrageous forest. The trees were at once great and lofty, and the space beneath was closed up with a luxuriant undergrowth which spread away like a wall of green on either hand. D’Erlach remembered this entrance.

“Here,” said he to Ottigny, “Here, at the very opening of the path, our trouble is likely to begin. Let your men be prepared with matches lighted, and see that your fire is delivered only in squads, so that, at no time, shall all of your pieces be entirely empty.”

Ottigny prepared to follow this counsel. His men were all apprised of what they had to expect; and were told, at the first sign of danger, to cast down their corn bags, and betake themselves to their weapons wholly. The grain might be lost—probably would be—but better this, than, in a vain endeavor to preserve it, lose life and grain together. Thus prepared, D’Erlach began the march. He was followed, at a short interval, by Ottigny, with the rest of the detachment; a small force of eight arquebusiers excepted, who, under charge of a sergeant, were sent to the left of the thicket which bounded the avenue on one hand, with instructions to scour the woods in that quarter, yet without passing beyond reach of help from the main body.

All fell out as had been anticipated. D’Erlach was encountered as he emerged from the avenue, by a force of three hundred Indians. They poured in a cloud of arrows, but fortunately at such a distance as to do little mischief. With the first assault the Frenchmen dispossessed themselves of their burdens, and prepared themselves for fight. The savages came on more boldly, throwing in fresh flights of arrows as they pushed forward, and rending the forests with their cries. D’Erlach preserved all his steadiness and coolness. He saw that the arrows were yet comparatively ineffectual.

“Do not answer them yet, my good fellows,” he cried, “but stoop ye, every man, and break the arrows, as many as ye can, that fall about ye.”

He had seen that the savages, having delivered a few fires, were wont to rush forward and gather up the spent shafts, which, thus recovered, afforded them an inexhaustible armory, upon which it is their custom to rely. When his assailants beheld how his men were engaged, they rushed forward with loud shouts of fury, and delivering another storm of darts, they made demonstrations of a desire for close conflict, with their stone hatchets and macanas. At this show, D’Erlach spoke to his men in subdued accents.

“Make ye still as if ye would stoop for the fallen arrows, ye of the first rank; but blow ye your matches even as ye do so, and falling upon your knees deliver then your fire; while the second rank will cover you as ye do so, and while ye charge anew your pieces.”

The command was obeyed with coolness; and, as the Indians darted forward, coming in close packed squadrons into the gorge of the avenue, the soldiers delivered their fire with great precision. Dreadful was the howl which followed it, for more than thirteen of the savages had fallen, mortally hurt, and two of their chief warriors had been made to bite the dust. Seizing the bodies of their slain and wounded comrades, the survivors immediately hurried into cover, and D’Erlach at once pushed forward with his command. But he had not advanced more than four hundred paces, when the assault was renewed, the air suddenly being darkened with the flight of bearded shafts, while the forest rang with the yells of savage fury. They were still too far for serious mischief, and were besides covered with the woods; so, giving the assailants little heed, except to observe that they came not too nigh, or too suddenly upon him, D’Erlach continued to push forward, doing as he had done before with the hostile arrows whenever they lay in the pathway. But the courage of the red-men increased as they warmed in the struggle, and they grew bolder because of the very forbearance of the Frenchmen. Besides, their forces had been increased by other bodies, each approaching in turn to the assault, so as to keep their enemies constantly busy. In parties of two or three hundred, they darted from their several ambushes, and having discharged their arrows, and met with repulse, retired rapidly to other favorite places of concealment to renew the conflict as it continued to advance. By this time, the whole body of the Frenchmen had become engaged in the fight. The force under Ottigny, following the example of that led by D’Erlach, had succeeded in pressing forward, though not without loss, while making great havoc with the red-men. These people fought, never men more bravely; and, but for the happy thought, that of destroying their arrows as fast as they fell, it is probable that the detachment had never reached La Caroline. They hovered thus about the march of the Frenchmen all the day, encouraging each other with shouts of vengeance and delight, and sending shaft upon shaft, with an aim, which, had they not been too greatly sensible of the danger of the arquebuse, to come sufficiently nigh, would have been always fatal. Yet well did the savage succeed, so long as they remained unintoxicated by their rage, in dodging the aim of the weapon. As Laudonniere writes—“All the while they had their eye and foot so quicke and readie, that as soone as ever they saw the harquebuse raised to the cheeke, so soon were they on the ground, and eftsoone to answer with their bowes, and to flie their way, if by chance they perceived that we were about to take them.”

This conflict lasted from nine o’clock in the morning until night. It only ceased when the darkness separated the combatants. Even then, but for the deficiency of their arrows, they probably would not have withdrawn from the field. It was late in the night when the Frenchmen reached their boats, weary and exhausted, their grain wrested from them, their hostages rescued, and twenty-four of their number killed and wounded. The Floridians had shown themselves warriors of equal spirit and capacity. The determined exclusion of their Paracoussi from counsels which it was feared that he would dishonor, their manly resistance to the white invaders, their scornful ridicule of their necessities, their proud defiance of their power, and the fierce and unrelenting hostility with which they had chased their adversaries, remind us irresistibly of the degradation of Montezuma by his subjects, their prolonged warfare with the Spaniards, their sleepless hostility, and that bloody struggle which first drove them over the causeways of Tenochtitlan. The inferior state and wealth of the Paracoussi, Olata Ouvae Utina, constitutes no such sufficient element of difference, as to lessen the force of the parallel between himself and people, and those of the Atzec sovereign.

[XX.]
IRACANA,
OR THE EDEN OF THE FLORIDIAN.

The disasters which befel his detachment, brought Laudonniere to his knees. He had now been humbled severely by the dispensations of Providence—punished for that disregard of the things most important to the colonization of a new country, which, in his insane pursuit of the precious metals, had marred his administration. His misfortunes reminded him of his religion.

“Seeing, therefore, mine hope frustrate on that side, I made my prayer unto God, and thanked him of his grace which he had showed unto my poore souldiers which were escaped.”

But his prayers did not detain him long. The necessities of the colony continued as pressing as ever. “Afterward, I thought upon new meanes to obtaine victuals, as well for our returne into France, as to drive out the time untill our embarking.” Those were meditations of considerable difficulty. The petty fields of the natives, never contemplated with reference to more than a temporary supply of food;—never planted with reference to providing for a whole year, were really inadequate to the wants of such a body of men, unless by grievously distressing their proprietors. The people of Olata Utina had been moved to rage in all probability, quite as much because of their grain crops, about to be torn from them, as with any feeling of indignation in consequence of the detention of their Paracoussi. In the sacks of corn which the Frenchmen bore away upon their shoulders, they beheld the sole provisions upon which, for several months, their women and children had relied to feed; and their quick imaginations were goaded to desperation, as they depicted the vivid horrors of a summer consumed in vain search after crude roots and indigestible berries, through the forests. No wonder the wild wretches fought to avert such a danger; as little may we wonder that they fought successfully. The Frenchmen, compelled to cast down their sacks of grain, to use their weapons, the red-men soon repossessed themselves of all their treasure. When Laudonniere reviewed his harrassed soldiers on their return from this expedition, “all the mill that he found among his company came but to two men’s burdens.” To attempt to recover the provisions thus wrested from them, or to revenge themselves for the indignity and injury they had undergone, were equally out of the question. The people of the Paracoussi could number their thousands; and, buried in their deep fortresses of forest, they could defy pursuit. Laudonniere was compelled to look elsewhere for the resources which should keep his company from want.

Two leagues distant from La Caroline, on the opposite side of May River, stood the Indian village of Saravahi. Not far from this might be seen the smokes of another village, named Emoloa. The Frenchmen, wandering through the woods in search of game, had alighted suddenly upon these primitive communities. Here they had been received with gentleness and love. The natives were lively and benevolent. They had never felt the wrath of the white man, nor been made to suffer because of his improvidence and necessities. His thunderbolts had never hurled among their columns, and mown them down as with a fiery scythe from heaven. The Frenchmen did not fail to remark that they were provident tribes, with corn-fields much more ample than were common among the Indians. These, they now concluded, must be covered with golden grain, in the season of harvest, and thither, accordingly, Laudonniere dispatched his boats. A judicious officer conducted the detachment, and stores of European merchandize were confided to him for the purposes of traffic. He was not disappointed in his expectations. His soldiers were received with open arms; and a “good store of mil,” speaking comparatively, was readily procured from the abundance of the Indians.

But, in preparation for the return to France, other and larger supplies were necessary. The boats were again made ready, and confided to La Vasseur and D’Erlach. They proceeded to the river to which the French had given their name of Somme, now known as the Satilla, but which was then called among the Indians, the Iracana, after their own beautiful queen. Of this queen our Frenchmen had frequently been told. She had been described to them as the fairest creature, in the shape of woman, that the country had beheld: nor was the region over which she swayed, regarded with less admiration. This was spoken of as a sort of terrestrial paradise. Here, the vales were more lovely; the waters more cool and pellucid than in any other of the territories of earth. Here, the earth produced more abundantly than elsewhere; the trees were more stately and magnificent, the flowers more beautiful and gay, and the vines more heavily laden with grapes of the most delicious flavor. Sweetest islets rose along the shore over which the moon seemed to linger with a greater fondness, and soft breezes played ever in the capacious forests, always kindling to emotions of pleasure, the soft beatings of the delighted heart. The influences of scene and climate were felt for good amongst the people who were represented at once as the most generous and gentle of all the Floridian natives. They had no wild passions, and coveted no fierce delights. Under the sway of a woman, at once young and beautiful, the daughter of their most favorite monarch, their souls had become attuned to sympathies which greatly tended to subdue and to soothe the savage nature. Their lives were spent in sports and dances. No rebukes or restraints of duty, no sordid cares or purposes, impaired the dream of youth and rapture which prevailed everywhere in the hearts of the people. Gay assemblages were ever to be found among the villages in the forests; singing their own delights and imploring the stranger to be happy also. They had a thousand songs and sports of youth and pleasure, which made life a perpetual round of ever freshening felicity. Innocent as wild, no eye of the ascetic could rebuke enjoyments which violated no cherished laws of experience and thought, and their glad and sprightly dances, in the deep shadows of the wood, to the lively clatter of Indian gourds and tambourines, were quite as significant of harmless fancies as of thoughtless lives. Happy was the lonely voyager, speeding along the coast, in his frail canoe, when, suddenly darting out from the forests of Iracana, a slight but lovely creature, with flowing tunic of white

cotton, stood upon the head land, waving her branch of palm or myrtle, entreating his approach, and imploring him to delay his journey, while he shared in the sweet festivities of love and youth, for a season, upon the shore,—crying with a sweet chant,—

“Love you me not, oh, lonely voyager—love you me not? Lo! am I not lovely; I who serve the beautiful queen of Iracana? will you not come to me, for a while!—come, hide the canoe among the reeds, along the shore, and make merry with the damsels of Iracana. I give to thee the palm and the myrtle, in token of a welcome of peace and love. Come hither, oh! lonely voyager, and be happy for a season!”

And seldom were these persuasions unavailing. The lonely voyager was commonly won, as was he who, sailing by Scylla and Charybdis, refused to seal his ears with wax against the song of the Syren. But our charmers, along the banks of the Satilla, entreated to no evil, laid no snares for the unwary, meditating their destruction. They sought only to share the pleasures which they themselves enjoyed. The benevolence of that love which holds its treasure as of little value, unless its delights may be bestowed on others, was the distinguishing moral in the Indian Eden of Iracana; and he who came with love, never departed without a sorrow, such as made him linger as he went, and soon return, when this were possible, to a region, which, among our Floridians, realized that period of the Classic Fable, which has always been designated, par excellence, as the “age of gold.”

Our Frenchmen, under the conduct of La Vasseur and D’Erlach, reached the frontiers of Iracana, at an auspicious period. The season of harvest, among all primitive and simple nations, is commonly a season of great rejoicing. Among a people like those of Iracana, habitually accustomed to rejoice, it is one in which delight becomes exultation, and when in the supreme felicity of good fortune, the happy heart surpasses itself in the extraordinary expression of its joy. Here were assembled to the harvest, all the great lords of the surrounding country. Here was Athoree, the gigantic son of Satouriova, a very Anak, among the Floridians. Here were Apalou, a famous chieftain,—Tacadocorou, and many others, whom our Frenchmen had met and known before;—some of whom indeed, they had known in fierce conflict, and a strife which had never been healed by any of the gentle offices of peace.

But Iracana was the special territory of peace. It was not permitted, among the Floridians, to approach this realm with angry purpose. Here war and strife were tabooed things,—shut out, denied and banished, and peace and love, and rapture, were alone permitted exercise in abodes which were too grateful to all parties, to be desecrated by hostile passions. When, therefore, our Frenchmen, beholding those only with whom they had so lately fought, were fain to betake themselves to their weapons, the chiefs themselves, with whom they had done battle, came forward to embrace them, with open arms.

“Brothers, all—brothers here, in Iracana;” was the common speech. “Be happy here, brothers, no fight, no scalp, nothing but love in Iracana,—nothing but dance and be happy.”

Even had not this assurance sufficed with our Frenchmen, the charms of the lovely Queen herself, her grace and sweetness, not unmixed with a dignity which declared her habitual rule, must have stifled every feeling of distrust in their bosoms, and effectually exorcised that of war. She came to meet the strangers with a mingled ease and state, a sweetness and a majesty, which were inexpressibly attractive. She took a hand of La Vasseur and of D’Erlach, with each of her own. A bright, happy smile lightened in her eye, and warmed her slightly dusky features with a glow. Rich in hue, yet delicately thin, her lips parted with a pleasure, as she spoke to them, which no art could simulate. She bade them welcome, joined their hands with those of the great warriors by whom she was attended, and led them away among her damsels, of whom a numerous array were assembled, all habited in the richest garments of their scanty wardrobes.

The robes of the Queen herself were ample. The skirts of her dress fell below her knees, a thing very uncommon with the women of Florida. Over this, she wore a tunic of crimson, which descended below her hips. A slight cincture embraced, without confining, her waist. Long strings of sea-shell, of the smallest size, but of colors and tints the most various and delicate, drooped across her shoulders, and were strung, in loops and droplets, to the skirts of her dress and her symar. Similar strings encircled her head, from which the hair hung free behind, almost to the ground, a raven-like stream, of the deepest and most glossy sable. Her form was equally stately and graceful—her carriage betrayed a freedom, which was at once native and the fruit of habitual exercise. Nothing could have been more gracious than the sweetness of her welcome; nothing more utterly unshadowed than the sunshine which beamed in her countenance. She led her guests among the crowd, and soon released La Vasseur to one of the loveliest girls who came about her. Alphonse D’Erlach she kept to herself. She was evidently struck with the singular union of delicacy and youth with sagacity and character, which declared itself in his features and deportment.

Very soon were all the parties engaged in the mazes of the Indian dance of Iracana,—a movement which, unlike the waltz of the Spaniards, less stately perhaps, and less imposing—yet requires all its flexibility and freedom, and possesses all its seductive and voluptuous attractions. Half the night was consumed with dancing; then gay parties could be seen gliding into canoes and darting across the stream to other villages and places of abode. Anon, might be perceived a silent couple gliding away to sacred thickets; and with the sound of a mighty conch, which strangely broke the silence of the forest, the Queen herself retired with her attendants, having first assigned to certain of her chiefs the task of providing for the Frenchmen. Of these she had already shown herself sufficiently heedful and solicitous. Not sparing of her regards to La Vasseur, she had particularly devoted herself to D’Erlach, and, while they danced together, if the truth could be spoken of her simple heart, great had been its pleasure at those moments, when the spirit of the dance required that she should yield herself to his grasp, and die away languidly in his embrace.

“Ah! handsome Frenchman,” she said to her companion,—“You please me so much.”

His companions were similarly entertained. Captain La Vasseur was soon satisfied that he too was greatly pleasing to the fair and lovely savage who had been assigned him; and not one of the Frenchmen, but had his share of the delights and endearments which made the business of life in Iracana. The soldiers had each a fair creature, with whom he waltzed and wandered; and fond discourse, everywhere in the great shadows of the wood, between sympathizing spirits, opened a new idea of existence to the poor Huguenots who, hitherto, had only known the land of Florida, by its privations and its gold. The dusky damsels, alike sweet and artless, brought back to our poor adventurers precious recollections of youthful fancies along the banks of the Garonne and the Loire, and it is not improbable, that, under the excitement of new emotions, had Laudonniere proposed to transfer La Caroline to the Satilla, or Somme, instead of May River, they might have been ready to waive, for a season at least, their impatient desire to return to France.

Night was at length subdued to silence on the banks of the Satilla. The sounds of revelry had ceased. All slept, and the transition from night to day passed, sweetly and insensibly, almost without the consciousness of the parties. But, with the sunrise, the great conch sounded in the forest. The Eden of the Floridian did not imply a life of mere repose. The people were gathered to their harvesting, and the labors of the day, under the auspices of a gracious rule, were made to seem a pleasure. Hand in hand, the Queen Iracana, with her maidens, and her guests, followed to the maize fields. Already had she found D’Erlach, and her slender fingers, without any sense of shame, had taken possession of his hand, which she pressed at moments very tenderly. He had already informed her of the wants and the sufferings of his garrison, and she smiled with a new feeling of happiness, as she eagerly assured him that his people should receive abundance. She bent with her own hands the towering stalks; and, detaching the ears, flung to the ground a few in all these places, on which it was meant that the heaps should be accumulated. “Give these to our friends, the Frenchmen,” she said, indicating with a sweep of the hand, a large tract of the field, through which they went. D’Erlach felt this liberality. He squeezed her fingers fondly in return,—saying words of compliment which, possibly, in her ear, meant something more than compliment.

Then followed the morning feast; then walks in the woods; then sports upon the river in their canoes; and snaring the fish in weirs, in which the Indians were very expert. Evening brought with it a renewal of the dance, which again continued late in the night. Again did Alphonse D’Erlach dance with Iracana; but it was now seen that her eyes saddened with the overfulness of her heart. Love is not so much a joy as a care. It is so vast a treasure, that the heart, possessed of the fullest consciousness of its value, is for ever dreading its loss. The happiness of the Floridian Eden had been of a sort which never absorbed the soul. It lacked the intensity of a fervent passion. It was the life of childhood—a thing of sport and play, of dance and dream—not that eager and avaricious passion which knows never content, and is never sure, even when most happy, from the anxieties and doubts which beset all mortal felicity. Already did our Queen begin to calculate the hours between the present, and that which should witness the departure of the pleasant Frenchmen.

“You will go from me,” said she to D’Erlach, as they went apart from the rest, wandering along the banks of the river and looking out upon the sea. “You will go from me, and I shall never see you any more.”

“I will come again, noble Queen, believe me,” was the assurance.

“Ah! come soon,” she said, “come soon, for you please me very much, Aphon.”

Such was the soft Indian corruption of his christened name. No doubt, she too gave pleasure to ‘Aphon.’ How could it be otherwise? How could he prove insensible to the tender and fervid interest which she so innocently betrayed in him? He did not. He was not insensible; and vague fancies were quickening in his mind as respects the future. He was opposed to the plan of returning to France. He was for carrying out the purposes of Coligny, and fulfilling the destinies of the colony. He had warned Laudonniere against the policy he pursued, had foreseen all the evils resulting from his unwise counsels, and there was that in his bosom which urged the glorious results to France, of a vigorous and just administration of a settlement in the western hemisphere, in which he was to participate, with his energy and forethought, without having these perpetually baffled by the imbecility and folly of an incapable superior. In such an event, how sweetly did his fancy mingle with his own fortunes those of the gentle and loving creature who stood beside him. He told her not his thoughts—they were indeed, fancies, rather than thoughts—but his arm gently encircled her waist, and while her head drooped upon her bosom, he pressed her hand with a tender earnestness, which spoke much more loudly than any language to her heart.

The hour of separation came at length. Three days had elapsed in the delights of the Floridian Eden. Our Frenchmen were compelled to tear themselves away. The objects for which they came had been gratified. The bounty of the lovely Iracana had filled with grain their boats. Her subjects had gladly borne the burdens from the fields to the vessels, while the strangers revelled with the noble and the lovely. But their revels were now to end. The garrison at La Caroline, it was felt, waited with hunger, as well as hope and anxiety for their return, and they dared to delay no longer. The parting was more difficult than they themselves had fancied. All had been well entertained, and all made happy by their entertainment. If Alphonse D’Erlach had been favored with the sweet attentions of a queen, Captain La Vasseur had been rendered no less happy by the smiles of the loveliest among her subjects. He had touched her heart also, quite as sensibly as had the former that of Iracana. Similarly fortunate had been their followers. Authority had ceased to restrain in a region where there was no danger of insubordination, and our Frenchmen, each in turn, from the sergeant to the sentinel, had been honored by regards of beauty, such as made him forgetful, for the time, of precious memories in France. Nor had these favors, bestowed upon the Frenchmen, provoked the jealousy of the numerous Indian chieftains who were present, and who shared in these festivities. It joyed them the rather to see how frankly the white men could unbend themselves to unwonted pleasures, throwing aside that jealous state, that suspicious vigilance, which, hitherto, had distinguished their bearing in all their intercourse with the Indians.

“Women of Iracana too sweet,” said the gigantic son of Satouriova, Athore, to Captain La Vasseur, as the parties, each with a light and laughing damsel in his grasp, whirled beside each other in the mystic maze of the dance.

“I much love these women of Iracana,” said Apalou, as fierce a warrior in battle, as ever swore by the altars of the Indian Moloch. “I glad you love them too, like me. Iracana woman good for too much love! They make great warrior forget his enemies.”

“Ha!” said one addressing D’Erlach, “You have beautiful women in your country, like Iracana, the Queen?”

But, we need not pursue these details. The hour of separation had arrived. Our Frenchmen had brought with them a variety of commodities grateful to the Indian eye, with which they designed to traffic; but the bounty of Iracana, which had anticipated all their wants, had asked for nothing in return. The treasures of the Frenchmen were accordingly distributed in gifts among the noble men and women of the place. Some of these Iracana condescended to take from the hands of Aphon. Her tears fell upon his offering. She gave him in return two small mats, woven of the finer straws of the country, with her own hands—wrought, indeed, while D’Erlach sat beside her in the shade of a great oak by the river bank—and “so artificially wrought,” in the language of the chronicle, “as it was impossible to make it better.” The poor Queen had few words—

“You will come to me, Aphon—you will? you will? I too much want you! Come soon, Aphon. Iracana will dance never no more till Aphon be come.”

Aphon” felt, at that moment, that he could come without sorrow. He promised that he would. Perhaps he meant to keep his promise; but we shall see. The word was given to be aboard, and the trumpet rang, recalling the soldier who still lingered in the forest shadows, with some dusky damsel for companion. All were at length assembled, and with a last squeeze of her hand, D’Erlach took leave of his sorrowful queen. She turned away into the woods, but soon came forth again, unable to deny herself another last look.

But the Frenchmen were delayed. One of their men was missing. Where was Louis Bourdon? There was no answer to his name. The boats were searched, the banks of the river, the neighboring woods, the fields, the Indian village, and all in vain. The Frenchmen observed that the natives exhibited no eagerness in the search. They saw that many faces were clothed with smiles, when their efforts resulted fruitlessly. They could not suppose that any harm had befallen the absent soldier. They could not doubt the innocence of that hospitality, which had shown itself so fond. They conjectured rightly when they supposed that Louis Bourdon, a mere youth of twenty, had gone off with one of the damsels of Iracana, whose seductions he had found it impossible to withstand. D’Erlach spoke to the Queen upon the subject. She gave him no encouragement. She professed to know nothing, and probably did not, and she would promise nothing. She unhesitatingly declared her belief that he was in the forest, with some one that “he so much loved:” but she assured D’Erlach that to hunt them up would be an impossibility.

“Why you not stay with me, Aphon, as your soldier stay with the woman he so much love? It is good to stay. Iracana will love you too much more than other woman. Ah! you love not much the poor Iracana.”

“Nay, Iracana, I love you greatly. I will come to you again. I find it hard to tear myself away. But my people—”

“Ah! you stay with Iracana, and much love Iracana, and you have all these people. They will plant for you many fields of corn; you shall no more want; and we will dance when the evening comes, and we shall be so happy, Aphon and Iracana, to live together; Aphon the great Paracoussi, and Iracana to be Queen no more.”

It was not easy to resist these pleadings. But time pressed. Captain La Vasseur was growing impatient. The search after Louis Bourdon was abandoned, and the soldiers were again ordered on board. The anxieties of La Vasseur being now awakened, lest others of his people should be spirited away. Of this the danger was considerable. The Frenchman was a more flexible being than either the Englishman or Spaniard. It was much easier for him to assimilate with the simple Indian; and our Huguenot soldiers, who had very much forgotten their religion in their diseased thirst after gold, now, in the disappointment of the one appetite were not indifferent to the consolations afforded by a life of ease and sport, and the charms which addressed them in forms so persuasive as those of the damsels of Iracana. La Vasseur began to tremble for his command, as he beheld the reluctance of his soldiers to depart. He gave the signal hurriedly to Alphonso D’Erlach, and with another sweet single pressure of the hand, he left the lovely Queen to her own melancholy musings. She followed with her eyes the departing boats till they were clean gone from sight, then buried herself in the deepest thickets where she might weep in security.

Other eyes than hers pursued the retiring barks of the Frenchmen, with quite as much anxiety; and long after she had ceased to see them. On a little headland jutting out upon the river below, in the shade of innumerable vines and flowers, crouching in suspense, was the renegade, Louis Bourdon. By his side sat the dusky damsel who had beguiled him from his duties. While his comrades danced, he was flying through the thickets. The nation were, many of them, conscious of his flight; but they held his offence to be venial, and they encouraged him to proceed. They lent him help in crossing the river, at a point below; the father of the woman with whom he fled providing the canoe with which to transport him beyond the danger of pursuit. Little did our Frenchmen, as the boats descended, dream who watched them from the headland beneath which they passed. Many were the doubts, frequent the changes, in the feelings of the capricious renegade, as he saw his countrymen approaching him, and felt that he might soon be separated from them and home forever, by the ocean walls of the Atlantic. Whether it was that his Indian beauty detected in his face the fluctuations of his thoughts, and feared that, on the near approach of the boats, he would change his purpose and abandon her for his people, cannot be said; but just then she wound herself about within his arms, and looked up in his face, while her falling hair enmeshed his hands, and contributed, perhaps, still more firmly to ensnare his affections. His heart had been in his mouth; he could scarcely have kept from crying out to his comrades as the boats drew nigh to the cliff; but the dusky beauties beneath his gaze, the soft and delicate form within his embrace, silenced all the rising sympathies of brotherhood in more ravishing emotions. In a moment their boats had gone by; in a little while they had disappeared from sight, and the arms of the Indian woman, wrapped about her captive, declared her delight and rapture in the triumph which she now regarded as secure. Louis Bourdon little knew how much he had escaped, in thus becoming a dweller in the Floridian Eden.

[XXI.]
HISTORICAL SUMMARY.

The glowing accounts of the delights of the Floridian Eden which were brought by our returning voyagers, were not sufficient to persuade the garrison to forego their anxious desire to return to France. The home-sickness under which they labored had now reached such a height as to suffer no appeal or opposition. Nothing but the stern decree of authority could have silenced the discontents; and the authority lay neither in the will nor in the numbers under the control of Laudonniere. To such a degree of impatience had this passion for their European homes arisen, that, when it was found that the building of the vessel for their deportation would be delayed beyond the designated period, in consequence of the death, in battle with the savages, of two of the carpenters, the multitude rose in mutiny setting upon Jean de Hais, the master-carpenter,—who had innocently declared the impossibility of doing the work within the given time,—with such ferocity, as to make it scarcely possible to save his life. With this spirit prevailing among his garrison, Laudonniere was compelled to abandon the idea, altogether, of building the ship; and to address all his energies to the repair, for the desired purpose, of the old brigantine, which had been brought back to La Caroline, by the returning pirates. To work, with this object, all parties were now set with the utmost expedition. The houses which had been built without the fort were torn down, in order that the timber should be converted into coal for the uses of the forge; this being a labor much easier than that of using the axe upon the trees of the forest. The palisade which conducted from the fort to the river was torn down also by the soldiery, for the same purpose, in spite of the objections of Laudonniere. It was their policy to make their determination to depart inevitable, by rendering the place no longer habitable. The fort, itself, it was determined to destroy, when they were ready to sail, “lest some new-come guest should have enjoyed and possessed it.” Our Frenchmen were very jealous of the designs of the English queen. They well knew that the haughty and courageous Elizabeth was meditating a British settlement in the New World; and though, after their own voluntary abandonment of the country, they had no right to complain that another should occupy the waste places, yet their jealousy was too greatly that of the dog in the manger, to behold, with pleased eye, the possession by another of the things which they themselves had been unable to enjoy. “In the meanwhile,” says Laudonniere—seeking to excuse his own unwise management and feeble policy—“In the meanwhile, there was none of us to whome it was not an extreme griefe to leave a country wherein wee had endured so greate travailes and necessities, to discover that which wee must forsake through our owne countrymen’s default. For if wee had beene succoured in time and place, and according to the promise that was made unto us, the war which was between us and Utina had not fallen out, neither should wee have had occasion to offend the Indians, which, with all paines in the world, I entertained in good amitie, as well with merchandize and apparel, as with promise of greater matters; and with whome I so behaved myself, that although sometimes I was constrained to take victuals in some few villages, yet I lost not the alliance of eight kings and lords, my neighbours, which continually succoured and ayded me with whatever they were able to afford. Yea, this was the principal scope of all my purposes, to winne and entertaine them, knowing how greatly their amitie might advance our enterprise, and principally while I discovered the commodities of the country, and sought to strengthen myself therein. I leave it to your cogitation to think how neare it went to our hearts to leave a place abounding in riches (as we were thoroughly enformed thereof) in coming whereunto, and doing service unto our prince, we lefte our owne countrey, wives, children, parents and friends, and passed the perils of the sea, and were therein arrived as in a plentiful treasure of all our heart’s desire.”

It was while distressing himself with these cogitations that Laudonniere, on the 3d of August, 1565, took a walk, “as was his custom of an afternoon,” to the top of a little eminence, in the neighborhood of the fort, which afforded a distant prospect of the sea. Here, looking forth with yearning to that watery waste which he was preparing to traverse, he was suddenly excited, as he beheld four sail of approaching vessels. At first, the tidings made the soldiers of the garrison to leap for joy. The vessels were naturally supposed to be those of their own countrymen; and such was the gladness inspired by this supposition, that “one would have thought them to be out of their wittes, to see them laugh and leap.” But, something in the behavior of the strange ships, after a while, rendered our Frenchmen a little doubtful of their character. Instead of boldly approaching, they were seen to cast anchor and to send out one of their boats. A prudent fear of the Spaniards made Laudonniere get his soldiers in readiness; while Captain La Vasseur, with a select party, advanced to the river side to meet the visitors. They proved to be Englishmen—a fleet under the command of the celebrated John Hawkins; and had on board one Martin Atinas, of Dieppe; a Frenchman, who had been one of the colonists of Fort Charles,—one of those who, returning to France, had been taken up at sea and carried into England. He had guided the English admiral along the coast, and his information had contributed to prompt the voyage of exploration which Hawkins had in hand. But the object of the British admiral was quite pacific, and his conduct exceedingly generous and noble. His ostensible purpose in putting into May River was to procure fresh water. Laudonniere permitted him to do so. Hawkins, perceiving the distressed condition of the Frenchmen, relieved them with liberal supplies of bread, wine and provisions. Apprised of their desire to return to France, he, with greater liberality and a wiser policy, offered to transport the whole colony. But Laudonniere was still jealous of the Englishman, and was apprehensive that, while he carried off the one colony, he would instantly plant another in its place. He declined the generous offer, but bargained with him for one of his vessels, for which Laudonniere chiefly paid by the furniture of the fortress,—the cannon, &c.,—viz.: “two bastards, two mynions, one thousand of iron (balls), and one thousand (pounds) of powder.” These items included only a portion of the purchase consideration, in earnest of the treaty. Moved with pity at the wretched condition of the Frenchmen, the generous Englishman offered supplies for which he accepted Laudonniere’s bills. These the subsequent misfortunes of the latter never permitted him to satisfy. In this way our colonists procured “twenty barrels of meale, six pipes of beanes, one hogshead of salt, and a hundred (cwt.?) of waxe to make candles. Moreover, forasmuch as hee saw my souldiers goe barefoote, hee offered me besides fifty paires of shoes, which I accepted.” “He did more than this,” says Laudonniere. “He bestowed upon myselfe a great jarre of oyle, a jarre of vinegar, a barell of olives, a great quantitie of rice, and a barell of white biscuit. Besides, he gave divers presents to the principal officers of my company according to their qualities: so that, I may say, that we received as many courtesies of the Generall as was possible to receive of any man living.”

Here, we are fortunately in possession of the narrative of Hawkins himself, and his report of the encounter with our Frenchmen. It affords a good commentary upon the bad management of Laudonniere, and the worthless character of his followers; the sturdy Englishmen seeing, at a glance, where all the evils of the colony lay. He describes their first settlement as gathered from their own lips; their numbers, the period they had remained in the country, their frequent want, and the modes resorted to for escaping famine. His details comprise all the facts of our history, as already given. Of their discontents and rebels, he speaks as of a class, “who would not take the paines so much as to fishe in the river before their doores, but would have all thinges put in their mouthes. They did rebell against the Captaine, taking away first his armour, and afterwards imprisoning him, &c.” The narrative of Hawkins gives the subsequent history of the rebels, their piracy, capture and fate. He mentions one particular, which we do not gather from Laudonniere, showing the sagacity of the Floridian warriors. Finding that the Frenchmen, in battle, were protected by their coats of mail, or escaupil, and the bucklers in familiar use at the time, they directed their arrows at the faces and the legs of their enemies, which were the parts in which they were mostly wounded. At the close of this war, according to our Englishmen, Laudonniere had not forty soldiers left unhurt. After detailing the supplies accorded to the colonists from his stores, he adds, “notwithstanding the great want that the Frenchmen had, the ground doth yield victuals sufficient, if they would have taken paines to get the same; but they being souldiers, desired to live by the sweat of other men’s browes.” Here speaks the jealous scorn of the sailor. “The ground yieldeth naturally great store of grapes, for in the time the Frenchmen were there they made twenty hogsheads of wine.” Our poor Huguenots could seek gold and manufacture wine, but could not raise provisions. They were of too haughty a stomach to toil for any but the luxuries of life. “Also,” says Hawkins, “it (the earth) yieldeth roots passing good, deere marvellous store, with divers other beastes and fowle serviceable to man. These be things wherewith a man may live, having corne or maize wherewith to make bread, for maize maketh good savory bread, and cakes as fine as flowre; also, it maketh good meale, beaten and sodden with water, and nourishable, which the Frenchmen did use to drink of in the morning, and it assuageth their thirst, so that they have no need to drink all the day after. And this maize was the greatest lack they had, because they had no labourers to sowe the same; and therefore, to them that should inhabit the land, it were requisite to have labourers to till and sowe the ground; for they, having victuals of their owne, whereby they neither spoil nor rob the inhabitants, may live not only quietly with them, who naturally are more desirous of peace than of warre, but also shall have abundance of victuals proffered them for nothing, &c.” The testimony of Hawkins is as conclusive in behalf of the Floridians as it is unfavorable to our Frenchmen. He speaks in the highest terms of the qualities and resources of the country, as abounding in commodities unknown to men, and equal to those of any region in the world. He tells us of the gold procured by the Huguenot colonists, one mass of two pounds weight being taken by them from the Indians, without equivalent. The latter he describes as having some estimation of the precious metals; “for it is wrought flat and graven, which they wear about their necks, &c.” The Frenchmen eat snakes in the sight of our Englishmen, to their “no little admiration;” and affirm the same to be a delicate meat. Laudonniere tells Hawkins some curious snake stories, which could not well be improved upon, even in the “Hunter’s Camp,” on a “Lying Saturday.” “I heard a miracle of one of these adders,”—snakes a yard and a half long,—“upon the which a faulcon (hawk) seizing, the sayd adder did claspe her taile about her; which, the French captaine seeing, came to the rescue of the faulcon, and took her,—slaying the adder.” There is no improbability in this story; but we shall be slow to give our testimony in behalf of that which follows: “And the Captaine of the Frenchmen saw also a serpent with three heads and foure feet, of the bignesse of a great spaniel, which, for want of a harquebuse, he durst not attempt to slay.” Laudonniere had evidently some appreciation of the marvellous; but only four feet to three heads was a monstrous disproportion. The account which Hawkins gives of the abundance of fish in the neighborhood of the garrison, is no exaggeration, and only adds to the surprise that we feel at the wretched indolence and imbecility of the colonists, who, with this resource “at their doores,” depended for their supply upon the Floridians.

Hawkins’s account of the coast and characteristics of Florida is copious and full of interest, but belongs not to this narrative. He left the Huguenots, on the 28th July, 1565, making all preparations to follow in his wake; and on the fifteenth of August Laudonniere was prepared to depart also. The biscuit was made for the voyage, the goods and chattels of the soldiers were taken on board, and most of the water;—nothing delayed their sailing but head-winds;—when the whole proceeding was arrested by the sudden appearance of Ribault, with the long-promised supplies from France. The approach of Ribault was exceedingly cautious; so circumspect, indeed, that fears were entertained by the garrison that his ships were those of the Spaniards. The guns of the fortress were already trained to bear upon them when the strangers discovered themselves. The reasons for their mysterious deportment, as subsequently given, arose from certain false reports which had reached France, of the conduct of Laudonniere. He had been described, by letters from some of his malcontents in the colony, as affecting a sort of regal state—as preparing to shake off his dependence upon the mother-country—and setting up for himself, as the sovereign lord of the Floridas. Poor Laudonniere! living on vipers, crude berries and bitter roots, mocked by the savages on one hand, fettered and flouted by his own runagates and rebels on the other,—defied in his authority, and starving in all his state, was in no mood to affect royalty upon the River May. He was, no doubt, a vain and ostentatious person; but, whatever may have been his absurdities and vanities, at first, they had been sufficiently schooled by his necessities, we should think, to cure him of any such idle affectations. He had been subdued and humbled by defeat,—the failure of his plans, and the evident contempt into which he had sunk among his people. Yet of all this, the King of France and Monsieur de Coligny could have known nothing; and when we recollect that the colony was made up of Huguenots only, a people of whose fidelity the former might reasonably doubt, the suspicions of the Catholic monarch may not be supposed entirely unreasonable. At all events, Ribault was sent to supersede the usurping commander, and bore imperative orders for his recall. The armament confided to Ribault consisted of seven vessels, and a military force corresponding with such a fleet. We are also made aware that, on this occasion, the force which he commanded was no longer made up of Huguenots exclusively, as in the previous armament. A large sprinkling of Catholic soldiers accompanied the expedition, and the temporary peace throughout the realm enabled a great number of gentlemen and officers to employ themselves in the search after adventure in the New World. They accordingly swelled the forces of Ribault, and showed conclusively that the colonial establishment in Florida had grown into some importance at home. That Laudonniere should become a prince there, was calculated to exaggerate the greatness of the principality; and the jealousy of the French monarch, in all probability, for the first time, awakened his sympathy for the settlement. The same accounts which had borne the tidings of Laudonniere’s ambition, may have exaggerated the resources and discoveries of the country; and possibly some specimens of gold—the mass of two pounds described by Hawkins—had dazzled the eyes and excited the avarice of court and people. Enough that Laudonniere was to be sent home for trial, and that Ribault was to succeed him in the government.

The approach of Ribault with his fleet was exceedingly slow. Head-winds and storms baffled his progress, and as he reached the coast of Florida he loitered along its bays and rivers, seeking to obtain from the Indians all possible tidings of the colony, before venturing upon an encounter with the supposed usurper of the sovereignty of the country. When, at length, he drew nigh to La Caroline, so suspiciously did he approach, that he drew upon him the fire of Laudonniere’s men; and, but for the distance, and the seasonable outcry which was made by his followers, announcing who they were, a conflict might have ensued between the parties. To the great relief of Ribault, Laudonniere received him with submission. The former apprised him frankly of the reports in France to his discredit, and delivered him the letters of Coligny to the same effect. Laudonniere soon succeeded in convincing his successor that he had been greatly slandered—that he was entirely innocent of royalty, and almost of state, of any kind—that, however unfortunate he may have been—however incompetent to the duties he had undertaken, he was certainly not guilty of the extreme follies, the presumption, or the cruelty, which constituted the several points in the indictment urged against him. Ribault strove to persuade him to remain in the colony, and to leave his justification to himself. But this Laudonniere declined to do, resolving to return to France;—a resolution which, as we shall see hereafter, was only delayed too long,—to the further increase of the misfortunes of our captain. Meanwhile he fell sick of a fever, and the authority passed into the hands of Jean Ribault, whose return was welcomed by crowds of Indian chiefs, who came to the fortress to inquire after the newly-arrived strangers. They soon recognised the chief by whose hands the stone pillar had been reared, which stood conspicuous at the entrance of the river. He was easily distinguished, by many of them, by reason of the massy beard which he wore. They embraced him with signs of a greater cordiality than they were disposed to show to his immediate predecessor. The Kings Homoloa, Seravahi, Alimacani, Malica, and Casti, were among the first to recall the ties of their former friendship, and to brighten the ancient chain of union, by fresh pledges. They brought to Ribault, among other gifts, large pieces of gold, which, in their language, is called “sieroa pira,” literally “red metal,”—which, upon being assayed by the refiner, proved to be “perfect golde.” They renewed their offers to conduct him to the Mountains of Apalachia, where this precious metal was to be had for the gathering. Ribault was not more inaccessible to this attractive showing than Laudonniere had been; but before he could project the desired enterprise, in search of the mountains which held such glorious possessions, new events were in progress, involving such dangers as superseded the hopes of gain among the adventurers, by necessities which made them doubtful of their safety. The Spaniards, of whom they had long been apprehensive, were at length discovered upon the coast.

[XXII.]
THE FATE OF LA CAROLINE.