EXERCISE THE SECOND.

Of the seat of generation.

“Nature,” says Fabricius, “was first solicitous about the place [where generation should proceed], which she determined should be either within or without the animal: within she ordained the uterus; without, the ovum: in the uterus the blood and seminal fluid engendering; in the ovum, however, the fluids or elements of which it consists supplying pabulum for the production of the fœtus.”

Now, whatever is procreated of the semen properly so called originates and is perfected either in the same place or in different places. All viviparous creatures derive their origin and have their completion in the uterus itself; but oviparous animals, as they have their beginning within their parents, and there become ova, so is it beyond their parents that they are perfected into the fœtal state. Among oviparous animals, however, there are some that retain their ova till such time as they are mature and perfect; such as all the feathered tribes, reptiles and serpents. Others, again, extrude their semina in a state still immature and imperfect, and it is without the body of the parent that increase, maturity, and perfection, are attained. Under this head we range frogs, many kinds of fishes, crustaceous, molluscous, and testaceous animals, the ova of which, when first extruded, are but beginnings, sketches, yelks which afterwards surround themselves with whites, and attracting, concocting, and attaching nutriment to themselves, are changed into perfect seeds or eggs. Such also are the semina of insects (called worms by Aristotle), which, imperfect on their extrusion and in the beginning, seek food for themselves, upon which they are nourished, and grow from a grub into a chrysalis: from an imperfect into a perfect egg or seed. Birds, however, and the rest of the oviparous tribes, lay perfect eggs; whence without the uterus the fœtus is engendered. And it was on this account that Fabricius admitted two seats of generation: one internal, the uterus; another external, the ovum. But he would have had more reason, in my opinion, had he called the nest, or place where the eggs are laid, the external seat, that, to wit, in which the extruded seed or egg is cherished, matured, and perfected into a fœtus; for it is from the differences of this seat that the generation of oviparous animals is principally distinguished. And it is, indeed, a thing most worthy of admiration to see these creatures selecting and preparing their nests with so much foresight, and fashioning, and furnishing, and concealing them with such inimitable art and ingenuity; so that it seems imperative on us to admit in them a certain spark of the divine flame (as the poet said of bees); and, indeed, we can more readily admire than imitate their untaught art and sapience.