May 13.

1826. Oxford Term ends.


Old May Day.
Scottish Beltein.

To the Editor of the Every-Day Book.

Sir,—I confess I was not a little astonished a few days ago, on becoming acquainted with a custom evidently heathenish in its origin, which exists in the united kingdom, where, it must be admitted, great advances have been made in morals and religion, as well as in science and general knowledge.

The fact I allude to is in Dr. Jamieson’s “Dictionary of the Scottish Language.” He mentions a festival called Beltane, or Beltein, annually held in Scotland on old May-day. A town in Perthshire is called “Tillee Beltein;” i. e. the eminence (or high place) of the fire of Baal. Near this are two druidical temples of upright stones with a well, adjacent to one of them, still held in great veneration for its sanctity, and on that account visited by vast numbers of superstitious people. In the parish of Callander (same county) upon “Beltein day,” they cut a circular trench in the ground, sufficient to enclose the whole company assembled. “They kindle a fire and dress a repast of eggs and milk in the consistence of a custard; they knead a cake of oatmeal, which is toasted at the embers against a stone.” After the custard is eaten, they divide the cake into as many equal parts as there are persons present, and one part is made perfectly black with charcoal.

The bits of cake are put into a bonnet and are drawn blindfold, and he who draws the black bit is considered as “devoted to be sacrificed to Baal, and is obliged to leap three times through the flame.”

Mr. Pennant in his “Tour in Scotland, 1769,” gives a similar account with varying ceremonies.

“In Ireland,” says Mr. Macpherson, “Beltein is celebrated on the twenty-first of June at the time of the solstice. There they make fires on the tops of the hills, and every member of the family is made to pass through the fire, as they reckon this ceremony to ensure good fortune during the succeeding year. This resembles the rite used by the Romans in Palilia.”—“Beltein (adds Mr. M.) is also observed in Lancashire.”

This “custom” being entirely new to me, and appearing so much to illustrate many passages in the Bible which refer to the idolatry of the ancients, I forward it to you agreeably to your printed invitation.

I am, &c.
J. K. S.


Strand Maypole.

To the Editor of the Every-Day Book.

Sir,—In your account of the Maypole which stood in the Strand, you have stated that the said Maypole upon its decay was obtained of the parish by sir I. Newton, and placed at Wanstead for support of his telescope; but in the preface to the ninth edition of Derham’s “Astro-Theology,” published 1750, he says, “And now for a close I shall take this opportunity of publicly owning, with all honour and thankfulness, the generous offer made me by some of my friends, eminent in their stations, as well as skill and abilities in the laws, who would have made me a present of the Maypole in the Strand, (which was to be taken down,) or any other pole I thought convenient for the management of Mr. Huygens’s glass; but as my incapacity of accepting the favour of those noble Mecænates hath been the occasion of that glass being put into better hands, so I assure myself their expectations are abundantly answered by the number and goodness of the observations that have been and will be made therewith.”

As you will perceive by the expression “which was to be taken down,” it must have been standing at the time of publication of his book, and as sir I. Newton died in 1726, the “compilation” from which you extracted your account must be erroneous. The name of the philosopher to whom the glass belonged, you will also perceive to be misspelled. I should not have troubled you with these trifling corrections, but as I am sure your admirable work will pass through many editions, you may not in the future ones refuse to make the alteration.

I am, Sir,
Your obedient servant,
J. S.

May 17, 1826.


I am obliged to J. S. for his endeavour to rectify what he deems an error; but it rather corroborates than invalidates the fact stated in vol. i. p. 560, on the authority of the work there referred to.

J. S. quotes “the ninth edition of Derham’s ‘Astro-Theology,’ published 1750,” and infers that the Strand Maypole “must have been standing at the time of publishing his book;” and so it was; but it was no more in being when the “ninth edition” of his book was published, than Derham himself was, who died in 1735. The first edition of “his book” was published in 1714, and Derham then wrote of it as then standing, and the citation of J. S. shows that it was then contemplated to present Derham with the Maypole for Huygens’s glass, which from “incapacity” he could not accept, and was therefore the occasion of the glass “being put into better hands.” These “better hands” were sir Isaac Newton’s; the object of the intended present of the Maypole to Derham was for Huygens’s glass; and it is reasonable to believe that as sir Isaac had the glass, so also he had the Maypole to appropriate to the purpose of the glass.

Nevertheless, though I think J. S. has failed in proving my authority to be erroneous, and that he himself is mistaken, I repeat that I am obliged by his intention; and I add, that I shall feel obliged to any one who will take the trouble of pointing out any error. I aim to be accurate, and can truly say that it costs me more time to establish the facts I adduce, than to write and arrange the materials after I have convinced myself of their authority.


The Month.

May Morning.

But who the melodies of morn can tell?
The wild brook babbling down the mountain side;
The lowing herd; the sheepfold’s simple bell;
The pipe of early shepherd dim descried
In the lone valley; echoing far and wide
The clamorous horn along the cliffs above;
The hollow murmur of the ocean tide;
And the full choir that wakes the universal grove.

The cottage curs at early pilgrim bark;
Crown’d with her pail the tripping milk-maid sings;
The whistling ploughman stalks afield; and, hark!
Down the rough slope the ponderous waggon rings;
Through rustling corn the hare astonished springs;
Slow tolls the village clock the drowsy hour;
The partridge bursts away on whirring wings;
Deep mourns the turtle in sequestered bower;
The shrill lark carols clear from her aërial tow’r.

Beattie.

May Evening.

Sweet was the sound when oft at evening’s close,
By yonder hill the village murmur rose;
There, as I passed with careless steps and slow,
The mingling notes came softened from below;
The swain responsive as the milk-maid sung,
The sober herd that lowed to meet their young,
The noisy geese that gabbled o’er the pool,
The playful children just let loose from school,
The watch-dog’s voice that bayed the whispering wind,
And the loud laugh that spoke the vacant mind,
These all in sweet confusion sought the shade,
And filled each pause the nightingale had made.

Goldsmith.