May-Day at Lynn in Norfolk.
May-Day at Lynn in Norfolk.
For the Table Book.
Where May-day is still observed, many forms of commemoration remain, the rude and imperfect outlines of former splendour, blended with local peculiarities. The festival appears to have originated about A. M. 3760, and before Christ 242 years, in consequence of a celebrated courtezan, named Flora, having bequeathed her fortune to the people of Rome, that they should at this time, yearly, celebrate her memory, in singing, dancing, drinking, and other excesses; from whence these revels were called Floralia, or May-games.[143] After some years, the senate of Rome exalted Flora amongst their thirty thousand deities, as the goddess of flowers, and commanded her to be worshipped, that she might protect their flowers, fruits, and herbs.[144] During the Catholic age, a great portion of extraneous ceremony was infused into the celebration, but that the excesses and lawless misrule attributed to this Floralian festival, by the fanatic enthusiasts of the Cromwellian age, ever existed, is indeed greatly to be doubted. It was celebrated as a national festival, an universal expression of joy and adoration, at the commencement of a season, when nature developes her beauties, dispenses her bounties, and wafts her “spicy gales,” rich with voluptuous fragrance, to exhilarate man, and enliven the scenes around him.
In no place where the custom of celebrating May-day still continues does it present so close a resemblance to its Roman origin as at Lynn. This perhaps may be attributed to the circumstance of a colony of Romans having settled there, about the time of the introduction of Christianity into Britain, and projected the improvement and drainage of the marsh land and fens, to whom Lynn owes its origin, as the mother town of the district.[145] That they brought with them their domestic habits and customs we know; and hence the festival of May-day partakes of the character of the Roman celebrations.
Early on the auspicious morn, a spirit of emulation is generally excited among the juveniles of Lynn, in striving who shall be first to arise and welcome “sweet May-day,” by opening the door to admit the genial presence of the tutelary goddess,
———— borne on Auroral zephyrs
And deck’d in spangled, pearly, dew-drop gems.
The task of gathering flowers from the fields and gardens for the intended garland succeeds, and the gatherers frequently fasten the doors of drowsy acquaintances, by driving a large nail through the handle of the snack into the door-post, though, with the disappearance of thumb-snacks, that peculiarity of usage is of course disappearing too.
The Lynn garland is made of two hoops of the same size, fixed transversely, and attached to a pole or staff, with the end through the centre, and parallel to the hoops. Bunches of flowers, interspersed with evergreens, are tied round the hoops, from the interior of which festoons of blown birds’ eggs are usually suspended, and long strips of various-coloured ribbons are also pendant from the top. A doll, full dressed, of proportionate size, is seated in the centre, thus exhibiting an humble, but not inappropriate representation of Flora, surrounded by the fragrant emblems of her consecrated offerings. Thus completed, the garlands are carried forth in all directions about the town, each with an attendant group of musicians, (i. e. horn-blowers,[146]) collecting eleemosynary tributes from their acquaintances. The horns, used only on this occasion, are those of bulls and cows, and the sounds produced by them when blown in concert, (if the noise from two to twenty, or perhaps more, may be so termed,) is not unlike the lowing of a herd of the living animals. Forgetful of their youthful days, numberless anathemas are ejaculated by the elder inhabitants, at the tremendous hurricane of monotonous sounds throughout the day. Though deafening in their tones, there appears something so classically antique in the use of these horns, that the imagination cannot forbear depicturing the horn-blowers as the votaries of Io and Serapis,[147] (the Egyptian Isis and Osiris,) in the character of the Lynn juveniles, sounding their Io Pæans to the honour of Flora.
Having been carried about the town, the garland, faded and drooping, is dismounted from the staff, and suspended across a court or lane, where the amusement of throwing balls over it, from one to another, generally terminates the day. The only public garland, amongst the few now exhibited, and also the largest, is one belonging to the young inmates of St. James’s workhouse, which is carried by one of the ancient inhabitants of the asylum, as appears in the sketch, attended by a numerous train of noisy horn-blowing pauper children, in the parish livery. Stopping at the door of every respectable house, they collect a considerable sum, which is dropped through the top of a locked tin canister, borne by one of the boys.
Previous to the Reformation, and while the festival of May-day continued under municipal patronage, it was doubtless splendidly celebrated at Lynn, with other ceremonies now forgotten; but having, by the order of council in 1644,[148] become illegal, it was severed from the corporation favour, and in a great measure annihilated. After the Restoration, however, it resumed a portion of public patronage, and in 1682 two new May-poles were erected; one in the Tuesday market-place, and the other at St. Anne’s Fort. The festival never entirely recovered the blow it received under the Commonwealth; the May-poles have long since disappeared, and probably the remnants, the garlands themselves, will soon fade away; for the celebration is entirely confined to the younger branches of the inhabitants. The refinement, or, more strictly speaking, the degeneracy of the age, has so entirely changed the national character, that while we ridicule and condemn the simple, and seemingly absurd, habits of our ancestors, we omit to venerate the qualities of their hearts; qualities which, unmixed with the alloy of innovating debasement, are so truly characteristic, that
——— “with all their faults, I reiterate them still,
———— and, while yet a nook is left,
Where ancient English customs may be found,
Shall be constrain’d to love them.”
That the celebration of May-day, as a national festival, should have been abolished, is not surprising, when we consider the formidable attacks directed against it by the spirit of fanaticism, both from the pulpit and the press; a curious specimen of which is here inserted from “Funebria Floræ, the Downfall of May-games,” a scarce tract, published in 1661 “by Thomas Hall, B. D., and pastor of King’s Norton.”[149] It is, as the author observes, “a kind of dialogue, and dialogues have ever been accounted the most lively and delightful, the most facile and fruitfullest way of teaching. Allusions and similes sink deep, and make a better impression upon the spirit; a pleasant allusion may do that which a solid argument sometimes cannot do; as, in some cases, iron may do that which gold cannot.”—From this curious tract is derived the following, with some slight omissions—
“Indictment of Flora.”
“Flora, hold up thy hand, thou art here indicted by the name of Flora, of the city of Rome, in the county of Babylon, for that thou, contrary to the peace of our sovereign lord, his crown and dignity, hast brought in a pack of practical fanatics, viz.—ignorants, atheists, papists, drunkards, swearers, swashbucklers, maid-marian’s, morrice-dancers, maskers, mummers, Maypole stealers, health-drinkers, together with a rascallion rout of fiddlers, fools, fighters, gamesters, lewd-women, light-women, contemners of magistracy, affronters of ministry, rebellious to masters, disobedient to parents, misspenders of time, and abusers of the creature, &c.
“Judge. What sayest thou, guilty or not guilty?
“Prisoner. Not guilty, my lord.
“Judge. By whom wilt thou be tried?
“Prisoner. By the pope’s holiness, my lord.
“Judge. He is thy patron and protector, and so unfit to be a judge in this case.
“Prisoner. Then I appeal to the prelates and lord bishops, my lord.
“Judge. This is but a tiffany put off, for though some of that rank did let loose the reins to such profaneness, in causing the book of sports, for the profanation of God’s holy day, to be read in churches, yet ’tis well known that the gravest and most pious of that order have abhorred such profaneness and misrule.
“Prisoner. Then I appeal to the rout and rabble of the world.
“Judge. These are thy followers and thy favourites, and unfit to be judges in their own case.
“Prisoner. My lord, if there be no remedy, I am content to be tried by a jury.
“Judge. Thou hast well said, thou shall have a full, a fair, and a free hearing.—Crier, call the jury.
“Crier. O yes, O yes; all manner of persons that can give evidence against the prisoner at the bar let them come into court, and they shall be freely heard.
“Judge. Call in the Holy Scriptures.
“Crier. Make room for the Holy Scriptures to come in.
“Judge. What can you say against the prisoner at the bar?
“Holy Scriptures. Very much, my lord. I have often told them, that the night of ignorance is now past, and the light of the gospel is come, and therefore they must walk as children of the light, denying all ungodliness and worldly lusts. I have often told them, that they must shun all the appearance of evil, and have no fellowship with the unfruitful works of darkness, nor conform themselves like to the wicked of this world. I have often told them, that our God is a jealous God, and one that will not endure to have his glory given to idols.
“Judge. This is full and to the purpose indeed; but is there no more evidence to come in?
“Crier. Yes, my lord, here is Pliny, an ancient writer, famous for his Natural History.
“Judge. What can you say against the prisoner at the bar?
“Pliny. My lord, I have long since told them, that these were not christian, but pagan feasts; they were heathens, (and as such knew not God,) who first instituted these Floralia and May-games. I have told them that they were instituted according to the advice of the Sibyl’s books, in the 516th year after the foundation of the city of Rome, to prevent the blasting and barrenness of the trees and the fruits of the earth. (Plin. Nat. Hist. lib. xviii. c. 29.)
“Judge. Sir, you have given us good light in this dark case; for we see that the rise of these feasts was from Pagans, and that they were ordained by the advice of Sibyl’s books, and not of God’s book; and for a superstitious and idolatrous end, that thereby Flora, not God, might be pleased, and so bless their fruits and flowers. This is clear, but have you no more evidence?
“Crier. Yes, my lord, here is Cœlius Lactantius Firmianus, who lived about three hundred years after Christ, who will plainly tell you the rise of these profane sports.
“Judge. I have heard of this celestial, sweet, and firm defender of the faith, and that he was a second Cicero for eloquence in his time. Sir, what can you say against the prisoner at the bar?
“Lactantius. My lord, I have long since declared my judgment against this Flora, in my first book of false religions, &c.
“Judge. This is plain and full, I now see that Lactantius is Firmianus, not only sweet, but firm and constant, &c. Have you no more evidence?
“Crier. Yes, my lord, here is the Synodus Francica, which was called, Anno Dom. 742.
“Judge. What can you say against the prisoner at the bar?
“Synodus. My lord, I have long since decreed, that the people of God shall have no pagan feasts or interludes, but that they reject and abominate all the uncleannesses of Gentilism, and that they forbear all sacrilegious fires, which they call bonfires, and all other observations of the Pagans whatsoever.
“Judge. This is clear against all heathenish feasts and customs, of which this is one. But have you no evidence nearer home?
“Crier. Yes, my lord, here is one that will conquer them all, and with the sword of justice suddenly suppress them.
“Judge. Who is that I pray you? Let me see such a man.
“Crier. My lord, it is Charles the Second, king of Great Britain, France, and Ireland, defender of the faith.
“Judge. Truly he deserves that title, if he shall now appear in defence of the truth, against that profane rout which lately threatened the extirpation both of sound doctrine and good life. I hear that the king is a sober and temperate person, and one that hates debauchery; I pray you let us hear what he saith.
“Crier. My lord, the king came into London May 29th, and on the 30th he published a Proclamation against Profaneness, to the great rejoicing of all good people of the land. When all was running into profaneness and confusion, we, poor ministers, had nothing left but our prayers and tears; then, even then, it pleased the Most High to put it into the heart of our sovereign lord the king, eminently to appear in the cause of that God who hath so eminently appeared for him, and hath brought him through so many dangers and difficulties to the throne, and made so many mountains a plain before him, to testify against the debauchery and gross profaneness, which, like a torrent, had suddenly overspread the land. (Proclamation against Profaneness, &c. &c.)
“Judge. Now blessed be the Lord, the King of kings, who hath put such a thing as this into the heart of the king, and blessed be his counsel, the good Lord recompense it sevenfold into his bosom, and let all the sons of Belial fly before him; as the dust before the wind, let the angel of the Lord scatter them.
“Prisoner. My lord, I and my retinue are very much deceived in this Charles the Second; we all conceited that he was for us. My drunkards cried, “A health to the king;” the swearers swore, “A health to the king;” the papist, the atheist, the roarer, and the ranter, all concluded that now their day was come; but alas! how are we deceived!
“Judge. I wish that you, and all such as you are, may for ever be deceived in this kind, and that your eyes may rot in your heads before you ever see idolatry, superstition, and profaneness countenanced in the land.—Have you no more evidence to produce against these profane practices?
“Crier. Yes, my lord, here is an Ordinance of Parliament against them.
“Prisoner. My lord, I except against this witness above all the rest; for it was not made by a full and free parliament of lords and commons, but by some rump and relic of a parliament, and so is invalid.
“Judge. You are quite deceived, for this ordinance was made by lords and commons when the house was full and free; and those the best that England ever had, for piety towards God and loyalty to their sovereign. Let us hear what they say.
“Ordinance of Parliament. My lord, I have plainly told them, that since the profanation of the Lord’s day hath been heretofore greatly occasioned by May-poles, the lords and commons do therefore ordain that they shall be taken down and removed, and that no May-pole shall be hereafter erected or suffered to remain within this kingdom, under the penalty of five shillings for every week, till such May-pole is taken down.[150]
“Judge. This is to the purpose. This may clearly convince any sober man of the sinfulness of such practices, and make them abhor them; for what is forbidden by the laws of men, especially when those laws are consonant to the laws of God, may not be practised by any person; but these profane sports being forbidden by the laws of men, are herein consonant to the laws of God, which condemn such sinful pastimes. Have you no more evidence besides this ordinance to batter these Babylonish towers?
“Crier. Yes, my lord, here is the Solemn League and Covenant, taken in a solemn manner by king, lords, and commons, the assembly of divines, the renowned city of London, the kingdom of Scotland, and by many thousands of ministers and people throughout this nation.
“Prisoner. My lord, these things are out of date, and do not bind now our troubles are over.
“Judge. The sixth branch of the covenant will tell you, that we are bound all the days of our lives to observe these things zealously and constantly against all opposition; and I suppose every good man thinks himself bound to preserve the purity of religion, to extirpate popery, heresy, superstition, and profaneness, not only in times of trouble, but as duties to be practised in our places and callings all our days. Now if May-games and misrules do savour of superstition and profaneness, (as ’tis apparent they do,)—if they be contrary to sound doctrine and the power of godliness, (as to all unprejudiced men they are,)—then, by this solemn league and sacred covenant, we are bound to root them up. This is sufficient, if there were no more; but because men are loath to leave what they dearly love, let us see whether you have any further evidence?
“Crier. Yes, my lord, here is an excellent Order from the Council of State, made this present May, (1661,) wherein they take notice of a spirit of profaneness and impiety that hath overspread the land; therefore they order, that the justices of the peace and commissioners for the militia do use their utmost endeavours to prevent all licentiousness and disorder, and all profanation of the sabbath; that they suppress all ale-houses, and all ungodly meetings; that they own and protect all good men in their pious and sober walking. The council doth likewise command them to have a special care to prevent profaneness and disorders of people about May-poles and meetings of that nature, and their rude and disorderly behaviours towards people, in molesting them, to get monies to spend vainly at such meetings.
“Judge. This is full and to the point indeed, blessed be God, and blessed be their counsel. But have you yet no more evidence?
“Crier. Yes, my lord, here is Mr. Elton, a man eminent for piety, and of known integrity in his time; he hath long since told us, that such filthy company, where there is such filthy speeches and lascivious behaviour, with mixed dancing at their merry meetings, &c.; and therefore to be abhorred by all sober Christians.[151]
“To him assents that great divine, Dr. Ames, who tells us, that those who will shun incontinency and live chastely, must shun such profane meetings; and take heed of mixed dancing, stage-plays, and such incentives.[152]
“Prisoner. My lord, these were old puritans and precisians, who were more nice than wise.
“Crier. I will produce men of another strain; here are bishops against you. Bishop Babington hath long since told us, that these sinful pastimes are the devil’s festival, &c. being forbidden by scripture, which commands us to shun all appearance of evil.[153]
“Here is also bishop Andrews, who tells us that we must not only refrain from evil, but also from the show of evil; and must do things honest not only before God, but also before men; to this end we must shun wanton dancing, stage-plays, &c. because our eyes thereby behold much wickedness, and a man cannot go on these hot coals and not be burnt, nor touch such pitch and not be defiled, nor see such wanton actions and not be moved.[154]
“Judge. This is pious, and to the purpose; here is evidence sufficient; I shall now proceed to sentence.
“Crier. My lord, I desire your patience to hear one witness more, and then I have done.
“Judge. Who is that which comes so late into court?
“Crier. My lord, ’tis the acute and accomplished Ovid.
“Prisoner. My lord, he is a heathen poet, who lived about twenty years before Christ.
“Judge. His testimony will be the stronger against your heathenish vanities. Publius Ovidius Naso, what can you say against mistress Flora?
“Ovid. My lord, I have long since told the world, that the senatorian fathers at Rome did order the celebration of these Floralian sports to be yearly observed about the beginning of May, in honour of Flora, that our fruits and flowers might the better prosper. At this feast there was drinking, dancing, and all manner, &c.[155]
“Prisoner. Sir, you wrong the poet, and may for ought I know wrong me, by wrapping up his ingenious narrative in so little room—
“Judge. I love those whose writings are like jewels, which contain much worth in a little compass.
“Crier. And it please you, my lord, we will now call over the jury, that the prisoner may see we have done her no wrong.
“Judge. Do so.
“Crier. Answer to your names—Holy Scriptures, ONE—Pliny, TWO—Lactantius, THREE—Synodus Francica, FOUR—Charles the Second, FIVE—Ordinance of Parliament, SIX—Solemn League and Covenant, SEVEN—Order of the Council of State, EIGHT—Messrs. Elton and Ames, NINE—Bishop Babington, TEN—Bishop Andrews, ELEVEN—Ovid, TWELVE.—These, with all the godly in the land, do call for justice against this turbulent malefactor.
“Judge. Flora, thou hast here been indicted for bringing in abundance of misrule and disorder into church and state; thou hast been found guilty, and art condemned both by God and man,—by scriptures, fathers, councils,—by learned and pious divines,—and therefore I adjudge thee to
Perpetual Banishment,
that thou no more disturb this church and state, lest justice do arrest thee.”—
K.
ACCOUNT OF A MAY-DAY COLLATION
Given by Whitelocke, in the English Manner, (during his Embassy from Oliver Cromwell,) to Christina, Queen of Sweden, and some of her favourite Ladies and Courtiers.
This being May-day, Whitelocke, according to the invitation he had made to the queen, put her in mind of it, that as she was his mistress, and this May-day, he was by the custom of England to wait upon her to take the air, and to treat her with some little collation, as her servant.
The queen said, the weather was very cold, yet she was very willing to bear him company after the English mode.
With the queen were Woolfeldt, Tott, and five of her ladies. Whitelocke brought them to his collation, which he had commanded his servants to prepare in the best manner they could, and altogether after the English fashion.
At the table with the queen sat La Belle Countesse, the Countesse Gabriel Oxenstierne, Woolfeldt, Tott, and Whitelocke; the other ladies sat in another room. Their meat was such fowl as could be gotten, dressed after the English fashion, and with English sauces, creams, puddings, custards, tarts, tanseys, English apples, bon chrétien pears, cheese, butter, neats’ tongues, potted venison, and sweetmeats, brought out of England, as his sack and claret also was; his beer was also brewed, and his bread made by his own servants, in his own house, after the English manner; and the queen and her company seemed highly pleased with this treatment: some of her company said, she did eat and drink more at it than she used to do in three or four days at her own table.
The entertainment was as full and noble as the place would afford, and as Whitelocke could make it, and so well ordered and contrived, that the queen said, she had never seen any like it: she was pleased so far to play the good housewife, as to inquire how the butter could be so fresh and sweet, and yet brought out of England? Whitelocke, from his cooks, satisfied her majesty’s inquiry; that they put the salt butter into milk, where it lay all night, and the next day it would eat fresh and sweet as this did, and any butter new made, and commended her majesty’s good housewifery; who, to express her contentment to this collation, was full of pleasantness and gayety of spirits, both in supper-time, and afterwards: among other frolics, she commanded Whitelocke to teach her ladies the English salutation; which, after some pretty defences, their lips obeyed, and Whitelocke most readily.
She highly commended Whitelocke’s music of the trumpets, which sounded all supper-time, and her discourse was all of mirth and drollery, wherein Whitelocke endeavoured to answer her, and the rest of the company did their parts.
It was late before she returned to the castle, whither Whitelocke waited on her; and she discoursed a little with him about his business, and the time of his audience, and gave him many thanks for his noble treatment of her and her company.
Two days after this entertainment, Mons. Woolfeldt, being invited by Whitelocke, told him that the queen was extremely pleased with his treatment of her. Whitelocke excused the meanness of it for her majesty. Woolfeldt replied, that both the queen and all the company esteemed it as the handsomest and noblest that they ever saw; and the queen, after that, would drink no other wine but Whitelocke’s, and kindly accepted the neats’ tongues, potted venison, and other cakes, which, upon her commendation of them, Whitelocke sent unto her majesty.[156]
MAY-DAY CHEESES.
To the Editor.
Dear Sir,—On the first of May, at the village of Randwick, near Stroud, there has been, from time immemorial, the following custom:—Three large cheeses, (Gloucester of course,) decked with the gayest flowers of this lovely season, are placed on litters, equally adorned with flowers, and boughs of trees waving at the corners. They are thus borne through the village, accompanied by a joyous throng, shouting and huzzaaing with all their might and main, and usually accompanied by a little band of music. They proceed in this manner to the church-yard, where the cheeses being taken from the litters, and divested of their floral ornaments, are rolled three times round the church. They are then carried back in the same state, and in the midst of the village are cut up and distributed piecemeal to the inhabitants.
I am, dear, sir, &c.
C. Tomlinson.
April, 1827.
[143] Hospinian de Orig. Festorum—Polydore Virgil—and Godwin Antiq.
[144] Aug. de Civit. Dei—Rosinus de Antiquit. Rom.—and Hall’s Funebria Floræ.
[145] The Romans having undertaken to drain the fens, and rescue marsh lands, by strong embankments, from the ravages of the ocean, founded Lynn, (it is supposed,) in the reign of the emperor Claudius, under the direction of Catus Decianus, the Roman procurator of the Iceni, who was the principal superintendant of the canals, embankments, and other works of improvement then carried on in the fens. He is also thought to have brought over to his assistance, in this stupendous labour, a colony of Belgians, or Batavians, from whose dialect, the Belgio Celtique, the etymology of Lynn is considered to be derived. (Richard’s Hist. of Lynn, vol. i. p. 221.)
[146] By sound of trumpet all the courtezans in Rome were called to the Floralian sports, where they danced, it is said, (though greatly to be doubted,) in a state of nudity, about the streets, with the trumpets blown before them. Hence Juvenal, (Sat. 60,) speaking of a lewd woman, calls her a Floralian courtezan (Godwin Antiq.—Polydore Virgil—Farnab. in Martial, Epig. 110. 1.—Hall’s Funebria Floræ.)
[147] Io, in heathen mythology, was the daughter of Inachus, transformed by Jupiter into a white heifer, and worshipped under the name of Isis by the Egyptians. Serapis was the son of Jupiter and Niobe; he first taught the Egyptians to sow corn and plant vines; and, after his death, was worshipped as an ox, under the name of Osiris.
[148] Every-Day Book, vol. i. p. 556.
[149] A copy of Hall’s Funebria Floræ was sold January 20, 1819, in the Bindley Collection, for £6. 12s. 6d.
[150] Ordinance of Parliament, 1644:—see Every-Day Book, vol. i. p. 556.
[151] Elton’s Exposition of the Second Commandment.
[152] Ames, Cas. Cons. I v. c. 39.
[153] Babington on the Seventh Commandment.
[154] Bishop Andrews’s Exposition of the Seventh Commandment.
[155] Ovid, Fastorum, lib. v.
[156] Gentleman’s Magazine, 1822.