Note I.
Dramatis Personæ. In the list given in the Folio Phrynia, Timandra, and others are omitted. 'Timon's creditors' are termed 'usurers.' Ventidius is called Ventigius, Philotus, Philo, and Hortensius, Hortensis. Varro and Lucius occur among the names of the servants, and the latter has been retained by all editors except Mr Dyce in his second edition. In the play the servants address each other by the names of their respective masters: hence the confusion. Perhaps all the names assigned to the servants should be considered as names of their masters. 'Hortensius,' for instance, has not a servile sound. Flaminius and Servilius may be regarded rather as gentlemen in waiting than menials.
Sidney Walker suggests that Caphis should be Capys.
The list as given by modern editors contains successive additions and alterations made by Rowe, Johnson and Capell, which it is unnecessary to specify further.
With the exception of 'Actus Primus. Scæna Prima' at the beginning, there is in the Folios no indication of a division into Act or Scene throughout the play.