Note III.
I. 2. 1-3. We have left this corrupt passage as it stands in the Folios. Rowe made no change. Pope altered it to:
'Most honour'd Timon, it hath pleas'd the gods
To call my father's age unto long peace.'
In this reading he was followed by Theobald, Hanmer and Warburton. Johnson read:
'Most honour'd Timon, it hath pleas'd the Gods
To remember my father's age,
And call him to long peace.'
Capell has:
Most honour'd Timon,
'T hath pleas'd the gods in kindness to remember
My father's age, and call him to long peace.'
Steevens (1773) has:
'Most honour'd Timon, it hath pleas'd the Gods to remember
My father's age, and call him to long peace.'
In his edition of 1793 he read 'remember' for 'to remember.'