Transcriber’s note

The author’s footnotes have been moved to the end of the volume.

Blackletter has been rendered as bold face.

The following typographical errors were corrected:

[page 6], “gridle” changed to “girdle”
[page 8], “seashore” changed to “sea-shore”
[page 23], “earthern” changed to “earthen”
[page 24], “Thacian” changed to “Thasian”
[page 29], “good humoredly” changed to “good-humouredly”
[page 31], “Mantineia” changed to “Mantinea”
[page 32], “honor” changed to “honour”
[page 63], “waterpots” changed to “water-pots”
[page 65], “humorous” changed to “humourous”
[page 90], “Nausicäa” changed to “Nausicaä”
[page 92], “pentaconters” changed to “penteconters”
[page 93], missing quote added before “We can say”
[page 95], “he” changed to “be”
[page 101], comma changed to period after “house was out”
[page 107], “fish-monger” changed to “fishmonger”
[page 117], added italics to “Ai!”
[page 133], “Baylonish” changed to “Babylonish”
[page 145], “Neverthless” changed to “Nevertheless”
[page 146], “haircloth” changed to “hair-cloth”
[page 157], “sailcloth” changed to “sail-cloth”
[page 173], semicolon added after “beautiful”
[page 176], single quote changed to double quote after “kings reign forever!”
[page 196], “intrust” changed to “entrust”
[page 229], “torchlight” changed to “torch-light”
[page 230], “goatskin” changed to “goat-skin”
[page 238], comma removed after “Themistocles”
[page 280], “Ameinas” changed to “Ameinias”
[page 283], “Ameinas’s” changed to “Ameinias’s”
[page 288], “renegadoes” changed to “renegades”
[page 301], “Phelgon's” changed to “Phlegon’s”
[page 324], removed italics from “Artemisia”
[page 325], “maelstrom” changed to “mælstrom”
[page 327], “Psytalleia” changed to “Psyttaleia”
[page 368], “fagots” changed to “faggots”
[page 377], “warships” changed to “war-ships”
[page 396], “lieutenant” changed to “lieutenants”
[page 404], missing period added after “are great gods”
[page 419], “bowstring” changed to “bow-string”
[page 424], single quote removed after “Such as what?”
[page 432], “Pinatate” changed to “Pitanate”
[page 445], comma added after “Zariaspes”, “Gobyras” changed to “Gobryas”
[page 451], “Caesar” changed to “Cæsar”

Some variants in spelling, capitalization or hyphenation which cannot be regarded as simple typographical errors have been retained.