The Poem

textvariantfootnoteline number
There was a Boy; ye knew him well, ye cliffs
And islands of Winander!—many a time,
At evening, when the earliest stars began
To move along the edges of the hills,
Rising or setting, would he stand alone,
Beneath the trees, or by the glimmering lake;
And there, with fingers interwoven, both hands
Pressed closely palm to palm and to his mouth
Uplifted, he, as through an instrument,
Blew mimic hootings to the silent owls,
That they might answer him.—And they would shout
Across the watery vale, and shout again,
Responsive to his call,—with quivering peals,
And long halloos, and screams, and echoes loud
Redoubled and redoubled; concourse wild
Of jocund din! And, when there came a pause
Of silence such as baffled his best skill:
Then, sometimes, in that silence, while he hung
Listening, a gentle shock of mild surprise
Has carried far into his heart the voice
Of mountain-torrents; or the visible scene
Would enter unawares into his mind
With all its solemn imagery, its rocks,
Its woods, and that uncertain heaven received
Into the bosom of the steady lake.

This boy was taken from his mates, and died
In childhood, ere he was full twelve years old.
Pre-eminent in beauty is the vale
Where he was born and bred: the church-yard hangs
Upon a slope above the village-school;
And, through that church-yard when my way has led
On summer-evenings, I believe, that there
A long half-hour together I have stood
Mute—looking at the grave in which he lies!
[Contents]
[Note]

[1]

[2]
[3]

[4]
[5]
[6]
[7]
[8]





[A]

5
10
15
20
25
30

[Variant 1:]

1815
... when the stars had just begun1800

... when the stars had just begun

[return]

[Variant 2:]

1836
... a wild scene
Of mirth and jocund din! ...

1800
... concourse wild 1805

... a wild scene
Of mirth and jocund din! ...

... concourse wild

[return]

[Variant 3:]

1836
... And, when it chanced
That pauses of deep silence mock'd his skill,

1800
... and, when a lengthened pause
Of silence came and baffled his best skill,

The Prelude, 1850

... And, when it chanced
That pauses of deep silence mock'd his skill,

... and, when a lengthened pause
Of silence came and baffled his best skill,

[return]

[Variant 4:]

This and the following line were added in 1805.

[return]

[Variant 5:]

1815
... ere he was ten years old.1805

... ere he was ten years old.

[return]

[Variant 6:]

1845
Fair are the woods, and beauteous is the spot,
The vale where he was born: the Church-yard hangs

1800
Fair is the spot, most beautiful the Vale
Where he was born: the grassy Church-yard hangs

1827

Fair are the woods, and beauteous is the spot,
The vale where he was born: the Church-yard hangs

Fair is the spot, most beautiful the Vale
Where he was born: the grassy Church-yard hangs

The text of 1840 returns to that of 1800.

[return]

[Variant 7:]

1836
And there along that bank when I have pass'd
At evening, I believe, that near his grave

1800
... I believe, that oftentimes1805
And through that Church-yard when my way has led1827

And there along that bank when I have pass'd
At evening, I believe, that near his grave

... I believe, that oftentimes

And through that Church-yard when my way has led

[return]

[Variant 8:]

1815
A full half-hour together I have stood,
Mute—for he died when he was ten years old.

1800
Mute—looking at the grave in which he lies.1805

A full half-hour together I have stood,
Mute—for he died when he was ten years old.

Mute—looking at the grave in which he lies.

[return]


[Footnote A:]

In The Prelude the version of 1827 is adopted for the most part.—Ed.

[return to footnote mark]

[Footnote B:]

See Graduati Cantabrigienses (1850), by Joseph Romily, the Registrar to the University 1832-1862.—Ed

.

[return]


Wordsworth sent this fragment in MS. to Coleridge, who was then living at Ratzeburg, and Coleridge wrote in reply on the 10th Dec. 1798:

"The blank lines gave me as much direct pleasure as was possible in the general bustle of pleasure with which I received and read your letter. I observed, I remember, that the 'fingers woven,' etc., only puzzled me; and though I liked the twelve or fourteen first lines very well, yet I liked the remainder much better. Well, now I have read them again, they are very beautiful, and leave an affecting impression. That

'uncertain heaven received
Into the bosom of the steady lake,'

I should have recognised anywhere; and had I met these lines, running wild in the deserts of Arabia, I should have instantly screamed out 'Wordsworth'!"

'uncertain heaven received
Into the bosom of the steady lake,'

The MS. copy of this poem sent to Coleridge probably lacked the explanatory line,

'Pressed closely palm to palm and to his mouth,'

as another MS., in the possession of the poet's grandson, lacks it; and the line was possibly added—as the late Mr. Dykes Campbell suggested—"in deference to S. T. C.'s expression of puzzlement."
Fletcher [Raincock—an] elder brother of the William Raincock referred to in the Fenwick note to this poem, as Wordsworth's schoolfellow at Hawkshead—was with him also at Cambridge. He attended Pembroke College, and was second wrangler in 1790[B]. John Fleming of Rayrigg, his half-brother—the boy with whom Wordsworth used to walk round the lake of Esthwaite, in the morning before school-time, ("five miles of pleasant wandering")—was also at St. John's College, Cambridge, at this time, and had been fifth Wrangler in the preceding year, 1789. He is referred to both in the second and the fifth books of The Prelude (see notes to that poem). It is perhaps not unworthy of note that Wrangham, whose French stanzas on "The Birth of Love" Wordsworth translated into English, was in the same year—1789—third Wrangler, second Smith's prizeman, and first Chancellor's medallist; while Robert Greenwood, "the Minstrel of the Troop," who "blew his flute, alone upon the rock" in Windermere,—also one of the characters referred to in the second book of The Prelude,—was sixteenth Wrangler in Wordsworth's year, viz. 1791. William Raincock was at St. John's College, Cambridge.—Ed.

[1798 Contents]
[Main Contents]


The Two Thieves; or, the Last Stage of Avarice