The Procession Starts
Soon afterward the tsar proceeded to call his svats together and when they had all assembled they presented a brilliant spectacle. The wedding procession rode on its way through the field of Kossovo and as it passed by the walls of the castle Voutchitrn, the two youthful Voinovitchs looked upon the cavalcade and spoke sadly to each other thus: “Our uncle must be angry with us, otherwise he would surely have invited us also to join his wedding party? Some churl must have uttered ill words against us. May a hundred evils befall him who has done so! Our tsar is going to the Venetian land and has not a single hero in his train, neither has he any close relative who might be depended upon in case of dire misfortune. The Venetians are known from ancient times to be very cunning and sly and they may kill our glorious tsar! And yet to accompany him uninvited is more than we dare do.”
Thereupon their aged mother spoke thus: “O my children, ye two Voïnovitchs! Ye have a brother in the mountains, Milosh-the-shepherd; though the youngest, he is the greatest hero of ye all and will find some way to uphold the honour of our name. The tsar has never heard about him. I counsel you to send him a message and bid him come to the castle Voutchitrn, mention not the true reason but tell him that his mother, being aged, may die at any moment and that she wishes to give him her blessings. Tell him to make haste if he would find his mother alive!”
This advice seemed good to the two brothers. They wrote a missive and dispatched it with haste to the mountain Shar where Milosh-the-shepherd tarried with his flocks.
The mountain Shar where Milosh-the-shepherd tarried with his flocks
As Milosh read the message his countenance changed and he shed bitter tears. His grief was observed by thirty shepherds who were around him: “O Milosh, our valiant chieftain!” they exclaimed, “Many messages have reached thee, but never yet have we seen thee shed tears when thou didst read them. Whence came this letter and what evil tidings does it bring? Tell us quickly, we beseech thee!”
Milosh sprang to his feet and addressed his shepherds in this wise: “Hearken, O shepherds, my dearest brethren! This message comes from the castle: my mother is on her death-bed and she summons me that she may give me her blessing, that damnation should not fall upon my soul. I must hasten to her side and while I am absent from the mountain I charge ye to watch well the sheep.”
When Milosh came near to his white castle, his brothers saw him from a tower and sallied out to meet him; their aged mother also followed. Milosh was astonished to see her and said reproachfully: “Why, O brothers dear, do ye make misfortune when there is no reason, and when all is well with ye! May the Almighty forgive your deception!” And his brothers answered: “Come within, dear brother, there is nevertheless great misfortune!”
The young men embraced each other and Milosh kissed his mother’s hand. Then his brothers related the story of their uncle’s betrothal and how he was proceeding to the Venetian land without having invited his two nephews to ride in the wedding procession, and they besought him in this wise: “O, our dear brother Milosh! Go thou with the tsar, yea, although thou art not invited. Misfortune may befall, and haply thou shalt succour your uncle. Thou canst go and come back again without making thyself known to anyone!”
Milosh was no less eager than his brothers, and he answered gladly: “I will go, O my brothers! Indeed how could I do otherwise? If I were not willing to help our dear uncle, whom else should I be willing to aid?”
Thereupon his brothers began to make all the necessary preparations. Peter went to the stables to saddle his steed Koulash, while Vankashin remained to see that Milosh was fittingly attired. He first put on him a fine shirt which was embroidered with gold from the neck to the waist; downward from the waist it was woven of white silk. Over the shirt he placed three thin, elegant ribbons; then a waistcoat adorned with thirty golden buttons; then a golden cuirasse weighing some fifteen pounds. And in all details he attired him with garments worthy of a prince. Finally he hung upon his broad shoulders a coarse Bulgar shepherd’s cloak, which entirely enveloped him, and placed on his head a Bulgarian fur-cap with high point, thus making him look so like a black Bulgar that his own mother would not have recognized him. The brothers now fetched a warrior’s lance and mace and the trusty sword of their old father Voïn. Then Peter brought forward Koulash, upon whom he had fastened a bear’s skin in order that the tsar might not recognize the well-known steed.